Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 44.34 (2021-12-31)

1′ ]x[

2′ na-aḫ]-zi-i[š-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}

na-aḫ]-zi-i[š
-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}

3′ NAM-MA-A]N-DUM(vessel)-{(UNM)} 1one-QUANcar na-aḫ-z[i-iš-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}

NAM-MA-A]N-DUM1na-aḫ-z[i-iš
(vessel)-{(UNM)}one-QUANcar-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}

4′ ]ÚB.BIearring-{(UNM)};
cult dancer-{(UNM)}
1one-QUANcar ½one half-QUANcar UP-N[Ihand-{(UNM)}

]ÚB.BI1½UP-N[I
earring-{(UNM)}
cult dancer-{(UNM)}
one-QUANcarone half-QUANcarhand-{(UNM)}

5′ tar]-na-ašto let-{3SG.PST, 2SG.PST};
half-unit-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
GIŠGEŠTIN.Ḫ[ÁD.DU.Araisin(s)-{(UNM)}

tar]-na-ašGIŠGEŠTIN.Ḫ[ÁD.DU.A
to let-{3SG.PST, 2SG.PST}
half-unit-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
raisin(s)-{(UNM)}

6′ ḫa-aš-š]i-x-ik-ka₄ [

Text bricht ab

0.70560097694397