Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 44.128+ (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
(Frg. 1) Vs. II Lücke von 2-3 Zeilen
(Frg. 1) Vs. II Lücke von 1 Zeile?
Ende Vs. II
(Frg. 2) Vs. 1′ 4 [ ]x[ ]
… | … | |
---|---|---|
(Frg. 2) Vs. 2′ 5 [LÚ.MEŠSANG]Apriest-NOM.PL(UNM) URUdu[r-mi-it-ta]-GN.GEN.SG(UNM)
[LÚ.MEŠSANG]A | URUdu[r-mi-it-ta] |
---|---|
priest-NOM.PL(UNM) | -GN.GEN.SG(UNM) |
(Frg. 2) Vs. 3′ [LUGAL]-⸢i⸣king-D/L.SG ḫi-in-ká[n-zi]to hand over-3PL.PRS;
to bow-3PL.PRS
[LUGAL]-⸢i⸣ | ḫi-in-ká[n-zi] |
---|---|
king-D/L.SG | to hand over-3PL.PRS to bow-3PL.PRS |
(Frg. 2) Vs. 4′ 6 [ŠA] MUNsalt-…:GEN.SG ku-gul-lu-ušround disc-ACC.PL.C
[ŠA] MUN | ku-gul-lu-uš |
---|---|
salt-… GEN.SG | round disc-ACC.PL.C |
(Frg. 2) Vs. 5′ [U]RUdur-mi-it-ta-az-GN.ABL
[U]RUdur-mi-it-ta-az |
---|
-GN.ABL |
(Frg. 2) Vs. 6′ ḫi-in-ku-wa-an-zito hand over-INF
ḫi-in-ku-wa-an-zi |
---|
to hand over-INF |
(Frg. 2) Vs. 7′ 7 MUNUS.MEŠzi-in-tu-ḫi-i-e-eš(female functionary)-NOM.PL.C
MUNUS.MEŠzi-in-tu-ḫi-i-e-eš |
---|
(female functionary)-NOM.PL.C |
(Frg. 2) Vs. 8′ URUta-ḫur-pa-ma-kán-GN.GEN.SG(UNM)=CNJctr=OBPk
URUta-ḫur-pa-ma-kán |
---|
-GN.GEN.SG(UNM)=CNJctr=OBPk |
(Frg. 2) Vs. 9′ KASKAL-anroad-ACC.SG.C ZAG-na-azright-ADV
KASKAL-an | ZAG-na-az |
---|---|
road-ACC.SG.C | right-ADV |
(Frg. 2) Vs. 10′ [t]a-⸢pu-ša⸣aside-ADV a-ra-an-da-rito stand-3PL.PRS.MP
[t]a-⸢pu-ša⸣ | a-ra-an-da-ri |
---|---|
aside-ADV | to stand-3PL.PRS.MP |
(Frg. 2) Vs. 11′ 8 [taCONNt SÌR-R]Uto sing-3PL.PRS,3SG.PRS URUḫa-at-ti-liin Hattic language-ADV
[ta | SÌR-R]U | URUḫa-at-ti-li |
---|---|---|
CONNt | to sing-3PL.PRS,3SG.PRS | in Hattic language-ADV |
(Frg. 2) Vs. 12′ 9 [LUGAL-ušking-NOM.SG.C UR]Uta-ḫur-pí-GN.D/L.SG
[LUGAL-uš | UR]Uta-ḫur-pí |
---|---|
king-NOM.SG.C | -GN.D/L.SG |
(Frg. 2) Vs. 13′ [an-da-an]inside-POSP
[an-da-an] |
---|
inside-POSP |
(Frg. 2) Vs. 14′ [GIŠḫu-u-lu-ga]-an-ni-itcarriage-INS
[GIŠḫu-u-lu-ga]-an-ni-it |
---|
carriage-INS |
(Frg. 2) Vs. 15′ [pa-iz-zi]to go-3SG.PRS
[pa-iz-zi] |
---|
to go-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. 16′ 10 [ma-a-an-kánif-CNJ=OBPk UR]U-ricity-D/L.SG
[ma-a-an-kán | UR]U-ri |
---|---|
if-CNJ=OBPk | city-D/L.SG |
(Frg. 2) Vs. 17′ [KÁ.GAL]gate-D/L.SG(UNM) ⸢a⸣-rito arrive at-3SG.PRS (Rasur)
[KÁ.GAL] | ⸢a⸣-ri |
---|---|
gate-D/L.SG(UNM) | to arrive at-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. 18′ 11 [LÚALAM.Z]U₉-káncult functionary-NOM.SG(UNM)=OBPk KÁ.GAL-ašgate-D/L.PL
[LÚALAM.Z]U₉-kán | KÁ.GAL-aš |
---|---|
cult functionary-NOM.SG(UNM)=OBPk | gate-D/L.PL |
(Frg. 2) Vs. 19′ [pé-ra-anbefore-POSP a]-ḫa-a(Hattian exclamation)-HATT ḫal-za-a-ito call-3SG.PRS
[pé-ra-an | a]-ḫa-a | ḫal-za-a-i |
---|---|---|
before-POSP | (Hattian exclamation)-HATT | to call-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. 20′ 12 [LÚ]k[i]-⸢i-ta⸣-aš-šareciting priest(?)-NOM.SG.C=CNJadd ḫal-za-a-ito call-3SG.PRS
[LÚ]k[i]-⸢i-ta⸣-aš-ša | ḫal-za-a-i |
---|---|
reciting priest(?)-NOM.SG.C=CNJadd | to call-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. 21′ 13 [t]a-aš-taCONNt=OBPst GIŠḫu-u-lu-ga-ni-itcarriage-INS
[t]a-aš-ta | GIŠḫu-u-lu-ga-ni-it |
---|---|
CONNt=OBPst | carriage-INS |
(Frg. 2) Vs. 22′ [š]a-ra-aup-PREV Éḫi-lam-nigatehouse-D/L.SG
[š]a-ra-a | Éḫi-lam-ni |
---|---|
up-PREV | gatehouse-D/L.SG |
(Frg. 2) Vs. 23′ [pa-i]z-zito go-3SG.PRS 14 LUGAL-uš-kánking-NOM.SG.C=OBPk
[pa-i]z-zi | LUGAL-uš-kán |
---|---|
to go-3SG.PRS | king-NOM.SG.C=OBPk |
(Frg. 2) Vs. 24′ ⸢É⸣ḫa-le-en-tu-u-wa-ašpalace-D/L.PL
⸢É⸣ḫa-le-en-tu-u-wa-aš |
---|
palace-D/L.PL |
(Frg. 1+2) Vs. III 1′/Vs. 25′ [an]-⸢da⸣-aninside-PREV pa-⸢iz⸣-zito go-3SG.PRS
[an]-⸢da⸣-an | pa-⸢iz⸣-zi |
---|---|
inside-PREV | to go-3SG.PRS |
(Frg. 1+2) Vs. III 2′/Vs. 26′ 15 ⸢DUMU.É.GALpalace servant-NOM.SG(UNM) LUGAL-i⸣king-D/L.SG
⸢DUMU.É.GAL | LUGAL-i⸣ |
---|---|
palace servant-NOM.SG(UNM) | king-D/L.SG |
(Frg. 1+2) Vs. III 3′/Vs. 27′ ME-⸢E⸣water-ACC.SG(UNM) QA-T[I]hand-GEN.SG(UNM) ⸢pé-e-da-i⸣to take-3SG.PRS
ME-⸢E⸣ | QA-T[I] | ⸢pé-e-da-i⸣ |
---|---|---|
water-ACC.SG(UNM) | hand-GEN.SG(UNM) | to take-3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. III 4′ 16 GALgrandee-NOM.SG(UNM) DUMUMEŠ.⸢É⸣.[GALpalace servant-GEN.PL(UNM) GADA-an]linen cloth-ACC.SG.C
GAL | DUMUMEŠ.⸢É⸣.[GAL | GADA-an] |
---|---|---|
grandee-NOM.SG(UNM) | palace servant-GEN.PL(UNM) | linen cloth-ACC.SG.C |
(Frg. 1) Vs. III 5′ pa-a-ito give-3SG.PRS 17 Š[UMEŠ-ŠUhand-ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.SG a-an-ši]to wipe off-3SG.PRS
pa-a-i | Š[UMEŠ-ŠU | a-an-ši] |
---|---|---|
to give-3SG.PRS | hand-ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.SG | to wipe off-3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. III 6′ 18 LUGAL-ušking-NOM.SG.C Z[AG.GAR.RA-ni]offering table-D/L.SG
LUGAL-uš | Z[AG.GAR.RA-ni] |
---|---|
king-NOM.SG.C | offering table-D/L.SG |
(Frg. 1) Vs. III 7′ ⸢EGIR⸣-paagain-ADV U[Š-KE-EN]to prostrate-3SG.PRS
⸢EGIR⸣-pa | U[Š-KE-EN] |
---|---|
again-ADV | to prostrate-3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. III 8′ 19 taCONNt LUGALking-NOM.SG(UNM) MU[NUS.LUGALqueen-NOM.SG(UNM) GIŠDAG-ti]throne-D/L.SG
ta | LUGAL | MU[NUS.LUGAL | GIŠDAG-ti] |
---|---|---|---|
CONNt | king-NOM.SG(UNM) | queen-NOM.SG(UNM) | throne-D/L.SG |
(Frg. 1) Vs. III 9′ e-ša-an-[ta]to sit-3PL.PRS.MP
e-ša-an-[ta] |
---|
to sit-3PL.PRS.MP |
(Frg. 1) Vs. III 10′ 20 taCONNt šal-libig-NOM.SG.N ḫa[l-zi-ia]to call-3SG.PRS.MP
ta | šal-li | ḫa[l-zi-ia] |
---|---|---|
CONNt | big-NOM.SG.N | to call-3SG.PRS.MP |
(Frg. 1) Vs. III 11′ 21 DUMU.É.GAL-ma-ká[n]palace servant-NOM.SG(UNM)=CNJctr=OBPk
DUMU.É.GAL-ma-ká[n] |
---|
palace servant-NOM.SG(UNM)=CNJctr=OBPk |
(Frg. 1) Vs. III 12′ an-dainside-PREV pa-iz-z[i]to go-3SG.PRS
an-da | pa-iz-z[i] |
---|---|
inside-PREV | to go-3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. III 13′ 22 taCONNt GIŠŠUKURspear-ACC.SG(UNM) KÙ.[SI₂₂]gold-GEN.SG(UNM)
ta | GIŠŠUKUR | KÙ.[SI₂₂] |
---|---|---|
CONNt | spear-ACC.SG(UNM) | gold-GEN.SG(UNM) |
(Frg. 1) Vs. III 14′ GIŠkal-mu-ušlituus (the king’s crook)-ACC.SG.N GADA-an-n[a]-ACC.SG.C=CNJadd
GIŠkal-mu-uš | GADA-an-n[a] |
---|---|
lituus (the king’s crook)-ACC.SG.N | -ACC.SG.C=CNJadd |
(Frg. 1) Vs. III 15′ ḫar-zito have-3SG.PRS 23 GADA-an-ACC.SG.C LUGAL-iking-D/L.SG p[a-a-i]to give-3SG.PRS
ḫar-zi | GADA-an | LUGAL-i | p[a-a-i] |
---|---|---|---|
to have-3SG.PRS | -ACC.SG.C | king-D/L.SG | to give-3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. III 16′ 24 GIŠkal-mu-uš-ma-aš-ša-a[n]lituus (the king’s crook)-ACC.SG.N=CNJctr=OBPs;
lituus (the king’s crook)-ACC.SG.N=CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs
GIŠkal-mu-uš-ma-aš-ša-a[n] |
---|
lituus (the king’s crook)-ACC.SG.N=CNJctr=OBPs lituus (the king’s crook)-ACC.SG.N=CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs |
(Frg. 1) Vs. III 17′ GIŠDAG-tithrone-D/L.SG da-a-⸢i⸣to sit-3SG.PRS
Ende Vs. III
GIŠDAG-ti | da-a-⸢i⸣ |
---|---|
throne-D/L.SG | to sit-3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. IV 1 25 [DUMU.É.GA]L-mapalace servant-NOM.SG(UNM)=CNJctr [GIŠŠUKUR]spear-ACC.SG(UNM)
[DUMU.É.GA]L-ma | [GIŠŠUKUR] |
---|---|
palace servant-NOM.SG(UNM)=CNJctr | spear-ACC.SG(UNM) |
(Frg. 1) Rs. IV 2 [ḫar-z]ito have-3SG.PRS 26 n[a-aš]CONNn=PPRO.3SG.C.NOM
[ḫar-z]i | n[a-aš] |
---|---|
to have-3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.NOM |
(Frg. 1) Rs. IV 3 [EGIR-paagain-ADV pa-iz-z]ito go-3SG.PRS
[EGIR-pa | pa-iz-z]i |
---|---|
again-ADV | to go-3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. IV 4′ 27 [na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM me-na-aḫ-ḫa-a]n-⸢da⸣opposite-ADV
[na-aš | me-na-aḫ-ḫa-a]n-⸢da⸣ |
---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM | opposite-ADV |
(Frg. 1) Rs. IV 5′ [tar-ša-an-z]i-[pí]passageway-D/L.SG
[tar-ša-an-z]i-[pí] |
---|
passageway-D/L.SG |
(Frg. 1) Rs. IV 6′ [pé-ra-anbefore-POSP ti-i]a-z[i]to step-3SG.PRS
[pé-ra-an | ti-i]a-z[i] |
---|---|
before-POSP | to step-3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. IV 7′ 28 [taCONNt ka-a-aš-mi-iš]-š[a]… take!-HATT
[ta | ka-a-aš-mi-iš]-š[a] |
---|---|
CONNt | … take!-HATT |
(Frg. 1) Rs. IV ca. 7 Zeilen abgebrochen
(Frg. 1+2) Rs. IV 15″/Rs. 1′ 29 ⸢EGIR⸣behind-PREV D[UMUMEŠ.É.GAL(?)]palace servant-GEN.PL(UNM) ḫ]ar-zito have-3SG.PRS
⸢EGIR⸣ | D[UMUMEŠ.É.GAL(?)] | ḫ]ar-zi |
---|---|---|
behind-PREV | palace servant-GEN.PL(UNM) | to have-3SG.PRS |
(Frg. 1+2) Rs. IV 16″/Rs. 2′ 30 ta-at-ká[nCONNt=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk ták-ša-a]ntogether-ADV
ta-at-ká[n | ták-ša-a]n |
---|---|
CONNt=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk | together-ADV |
(Frg. 1+2) Rs. IV 17″/Rs. 3′ pa-a-an-⸢zi⸣to go-3PL.PRS
pa-a-an-⸢zi⸣ |
---|
to go-3PL.PRS |
(Frg. 1+2) Rs. IV 18″/Rs. 4′ 31 ⸢DUMU⸣.É.GAL-mapalace servant-NOM.SG(UNM)=CNJctr [k]u-išwhich-REL.NOM.SG.C
⸢DUMU⸣.É.GAL-ma | [k]u-iš |
---|---|
palace servant-NOM.SG(UNM)=CNJctr | which-REL.NOM.SG.C |
(Frg. 1+2) Rs. IV 19″/Rs. 5′ ⸢GIŠ⸣ŠUKURspear-ACC.SG(UNM) ḫ[ar]-zito have-3SG.PRS
⸢GIŠ⸣ŠUKUR | ḫ[ar]-zi |
---|---|
spear-ACC.SG(UNM) | to have-3SG.PRS |
(Frg. 1+2) Rs. IV 20″/Rs. 6′ 32 ⸢ta⸣-ašCONNt=PPRO.3SG.C.NOM ⸢GÙB-la⸣-azto the left-ADV
⸢ta⸣-aš | ⸢GÙB-la⸣-az |
---|---|
CONNt=PPRO.3SG.C.NOM | to the left-ADV |
(Frg. 1+2) Rs. IV 21″/Rs. 7′ ⸢kat⸣-ti-eš-mibei:ADV=POSS.3PL.D/L ⸢i-ia⸣-at-tato go-3SG.PRS.MP
⸢kat⸣-ti-eš-mi | ⸢i-ia⸣-at-ta |
---|---|
bei ADV=POSS.3PL.D/L | to go-3SG.PRS.MP |
(Frg. 1+2) Rs. IV 22″/Rs. 8′ 33 ⸢ta⸣-ašCONNt=PPRO.3SG.C.NOM pa-iz-zito go-3SG.PRS
⸢ta⸣-aš | pa-iz-zi |
---|---|
CONNt=PPRO.3SG.C.NOM | to go-3SG.PRS |
(Frg. 1+2) Rs. IV 23″/Rs. 9′ PA-NIfront-D/L.SG(UNM) L[UG]ALking-GEN.SG(UNM) ti-⸢ia⸣-zito step-3SG.PRS
PA-NI | L[UG]AL | ti-⸢ia⸣-zi |
---|---|---|
front-D/L.SG(UNM) | king-GEN.SG(UNM) | to step-3SG.PRS |
(Frg. 1+2) Rs. IV 24″/Rs. 10′ 34 ⸢GAL⸣grandee-NOM.SG(UNM) M[E]-⸢ŠE-DI⸣body guard-GEN.PL(UNM) GIŠŠUKURspear-ACC.SG(UNM)
⸢GAL⸣ | M[E]-⸢ŠE-DI⸣ | GIŠŠUKUR |
---|---|---|
grandee-NOM.SG(UNM) | body guard-GEN.PL(UNM) | spear-ACC.SG(UNM) |
(Frg. 1+2) Rs. IV 25″/Rs. 11′ ⸢ḫar⸣-[z]ito have-3SG.PRS 35 na-⸢aš⸣-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk
⸢ḫar⸣-[z]i | na-⸢aš⸣-kán |
---|---|
to have-3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk |
(Frg. 1+2) Rs. IV 26″/12′ ⸢me⸣-na-aḫ-ḫa-an-daopposite-POSP
⸢me⸣-na-aḫ-ḫa-an-da |
---|
opposite-POSP |
(Frg. 2) Rs. IV 13′ ti-ia-zito step-3SG.PRS
ti-ia-zi |
---|
to step-3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. IV 14′ 36 LUGALking-NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen-NOM.SG(UNM) ŠUMEŠ-ŠU-NUhand-ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL
LUGAL | MUNUS.LUGAL | ŠUMEŠ-ŠU-NU |
---|---|---|
king-NOM.SG(UNM) | queen-NOM.SG(UNM) | hand-ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL |
(Frg. 2) Rs. IV 15′ ar-ra-an-zito wash-3PL.PRS
ar-ra-an-zi |
---|
to wash-3PL.PRS |
(Frg. 2) Rs. IV 16′ 37 [G]ALgrandee-NOM.SG(UNM) DUMUMEŠ.É.GALpalace servant-GEN.PL(UNM) GADA-an-ACC.SG.C
[G]AL | DUMUMEŠ.É.GAL | GADA-an |
---|---|---|
grandee-NOM.SG(UNM) | palace servant-GEN.PL(UNM) | -ACC.SG.C |
(Frg. 2) Rs. IV 17′ pa-a-ito give-3SG.PRS 38 ŠUMEŠ-ŠU-NUhand-ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL
pa-a-i | ŠUMEŠ-ŠU-NU |
---|---|
to give-3SG.PRS | hand-ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL |
(Frg. 2) Rs. IV 18′ a-an-ša-an-⸢zi⸣to wipe off-3PL.PRS
a-an-ša-an-⸢zi⸣ |
---|
to wipe off-3PL.PRS |
(Frg. 2) Rs. IV 19′ 39 GALgrandee-NOM.SG(UNM) DUMUMEŠ.⸢É⸣.GAL-kánpalace servant-GEN.PL(UNM)=OBPk ⸢LUGAL-i⸣king-D/L.SG
GAL | DUMUMEŠ.⸢É⸣.GAL-kán | ⸢LUGAL-i⸣ |
---|---|---|
grandee-NOM.SG(UNM) | palace servant-GEN.PL(UNM)=OBPk | king-D/L.SG |
(Frg. 2) Rs. IV 20′ GADA-an-ACC.SG.C ⸢da⸣-a-ito take-3SG.PRS 40 ⸢DUMU.É.GAL⸣-mapalace servant-NOM.SG(UNM)=CNJctr
GADA-an | ⸢da⸣-a-i | ⸢DUMU.É.GAL⸣-ma |
---|---|---|
-ACC.SG.C | to take-3SG.PRS | palace servant-NOM.SG(UNM)=CNJctr |
(Frg. 2) Rs. IV 21′ ku-išwhich-REL.NOM.SG.C GIŠŠUKURspear-ACC.SG(UNM) ⸢KÙ⸣.SI₂₂gold-GEN.SG(UNM) ḫar-⸢zi⸣to have-3SG.PRS
ku-iš | GIŠŠUKUR | ⸢KÙ⸣.SI₂₂ | ḫar-⸢zi⸣ |
---|---|---|---|
which-REL.NOM.SG.C | spear-ACC.SG(UNM) | gold-GEN.SG(UNM) | to have-3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. IV 22′ 41 ták-kánCONNt=OBPk GIŠDAG-tithrone-D/L.SG da-a-⸢i⸣to sit-3SG.PRS
ták-kán | GIŠDAG-ti | da-a-⸢i⸣ |
---|---|---|
CONNt=OBPk | throne-D/L.SG | to sit-3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. IV 23′ 42 a-pa-a-aš-šahe-DEM2/3.NOM.SG.C=CNJadd GUNNI-ihearth-D/L.SG t[a-pu-uš-za?]beside-POSP
a-pa-a-aš-ša | GUNNI-i | t[a-pu-uš-za?] |
---|---|---|
he-DEM2/3.NOM.SG.C=CNJadd | hearth-D/L.SG | beside-POSP |
(Frg. 2) Rs. IV 24′ NINDAša-ra-[a]m-na-ašbread allotment(?)-D/L.PL še-e[r]on-POSP
NINDAša-ra-[a]m-na-aš | še-e[r] |
---|---|
bread allotment(?)-D/L.PL | on-POSP |
(Frg. 2) Rs. IV 25′ [t]i-i-e-ez-z[i]to step-3SG.PRS
[t]i-i-e-ez-z[i] |
---|
to step-3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. IV 26′ 43 [2two-QUANcar DUMUME]Š?.⸢É⸣.GAL-kánpalace servant-NOM.PL(UNM)=OBPk [ ]
[2 | DUMUME]Š?.⸢É⸣.GAL-kán | … |
---|---|---|
two-QUANcar | palace servant-NOM.PL(UNM)=OBPk |
(Frg. 2) Rs. IV 27′ [ ]xMEŠ [ ]
Rs. IV bricht ab
… | … | |
---|---|---|
… | … | |
---|---|---|
(Frg. 1) Rs. V 2′ Zeile komplett abgebrochen
(Frg. 1) Rs. V 3′ 45 [GALgrandee-NOM.SG(UNM) ME-ŠE-D]I(?)body guard-GEN.PL(UNM) [ú-ez-zi(?)]to come-3SG.PRS
[GAL | … | ME-ŠE-D]I(?) | [ú-ez-zi(?)] |
---|---|---|---|
grandee-NOM.SG(UNM) | body guard-GEN.PL(UNM) | to come-3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. V 4′ 46 [IŠ-TU GIŠŠUK]URspear-ABL i-⸢ia⸣-[zi]to make-3SG.PRS
[IŠ-TU GIŠŠUK]UR | i-⸢ia⸣-[zi] |
---|---|
spear-ABL | to make-3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. V 5′ 47 [taCONNt mi-iš-ša-atake!-HATT ḫal-z]a-a-⸢i⸣to call-3SG.PRS
[ta | … | mi-iš-ša-a | ḫal-z]a-a-⸢i⸣ |
---|---|---|---|
CONNt | take!-HATT | to call-3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. V 6′ 48 [GIŠŠUKUR-maspear-ACC.SG(UNM)=CNJctr pé-e-d]a-ito take-3SG.PRS
[GIŠŠUKUR-ma | pé-e-d]a-i |
---|---|
spear-ACC.SG(UNM)=CNJctr | to take-3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. V 7′ 49 [na-at-kánCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk GÙB-la-a]zto the left-ADV
… | [na-at-kán | GÙB-la-a]z |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk | to the left-ADV |
(Frg. 1) Rs. V 8′ [ku-ut-tiwall-D/L.SG an-da-POSP da]-⸢a⸣-ito sit-3SG.PRS
[ku-ut-ti | an-da | da]-⸢a⸣-i |
---|---|---|
wall-D/L.SG | -POSP | to sit-3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. V 9′ 50 [a-pa-aš-šahe-DEM2/3.NOM.SG.C=CNJadd EGIR-p]aagain-ADV
[a-pa-aš-ša | EGIR-p]a |
---|---|
he-DEM2/3.NOM.SG.C=CNJadd | again-ADV |
(Frg. 1) Rs. V 10′ [ú-ez-zito come-3SG.PRS 51 GI]Š⸢BANŠUR-un⸣table-ACC.SG.C
[ú-ez-zi | … | GI]Š⸢BANŠUR-un⸣ |
---|---|---|
to come-3SG.PRS | table-ACC.SG.C |
(Frg. 1) Rs. V 11′ [EGIR-anafterwards-ADV da-a-i]to take-3SG.PRS
[EGIR-an | … | da-a-i] |
---|---|---|
afterwards-ADV | to take-3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. V 12″ 52 [GIŠBANŠUR]-⸢i⸣-páttable-D/L.SG=FOC
[GIŠBANŠUR]-⸢i⸣-pát |
---|
table-D/L.SG=FOC |
(Frg. 1) Rs. V 13″ [pé-ra-anbefore-PREV ḫu-u]-wa-a-ito run-3SG.PRS
[pé-ra-an | ḫu-u]-wa-a-i |
---|---|
before-PREV | to run-3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. V 14″ 53 [UGULAsupervisor-NOM.SG(UNM) LÚMEŠ˽GIŠBANŠUR]table man-GEN.PL(UNM) ⸢GIŠBANŠUR⸣table-ACC.SG(UNM)
[UGULA | LÚMEŠ˽GIŠBANŠUR] | ⸢GIŠBANŠUR⸣ |
---|---|---|
supervisor-NOM.SG(UNM) | table man-GEN.PL(UNM) | table-ACC.SG(UNM) |
(Frg. 1) Rs. V 15″ [kar-pa-anto lift-PTCP.ACC.SG.N ḫa]r-zito have-3SG.PRS
[kar-pa-an | ḫa]r-zi |
---|---|
to lift-PTCP.ACC.SG.N | to have-3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. V 16″ 54 [GALgrandee-NOM.SG(UNM) DUMU.É.GAL-m]apalace servant-GEN.PL(UNM)=CNJctr
[GAL | DUMU.É.GAL-m]a |
---|---|
grandee-NOM.SG(UNM) | palace servant-GEN.PL(UNM)=CNJctr |
(Frg. 1) Rs. V 17″ [DUMUMEŠ.É.GAL-iapalace servant-NOM.PL(UNM)=CNJadd ḫu-u-m]a-an-te-eševery; whole-QUANall.NOM.PL.C
[DUMUMEŠ.É.GAL-ia | ḫu-u-m]a-an-te-eš |
---|---|
palace servant-NOM.PL(UNM)=CNJadd | every whole-QUANall.NOM.PL.C |
(Frg. 1) Rs. V 18″ [GIŠBANŠUR-itable-D/L.SG ZAG-na-a]zright of-POSP
[GIŠBANŠUR-i | ZAG-na-a]z |
---|---|
table-D/L.SG | right of-POSP |
(Frg. 1) Rs. V 19″ [i-ia-an-ta]to go-3PL.PRS.MP
Rs. V bricht ab
[i-ia-an-ta] |
---|
to go-3PL.PRS.MP |