Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 44.106 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | ||
---|---|---|
lk. Kol. 2′ LÚSAG]I.Acupbearer-{(UNM)} DUMU.⸢É⸣.G[ALpalace servant-{(UNM)}
… | LÚSAG]I.A | DUMU.⸢É⸣.G[AL |
---|---|---|
cupbearer-{(UNM)} | palace servant-{(UNM)} |
lk. Kol. 3′ ]⸢A⸣-NA LUGAL-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
king-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} MUNUS.LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen-{(UNM)}
… | ]⸢A⸣-NA LUGAL | MUNUS.LUGAL |
---|---|---|
-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} king-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} | -{DN(UNM), DN.HURR.ABS} queen-{(UNM)} |
lk. Kol. 4′ ]-na pé-e-da-an-⸢zi⸣to take-3PL.PRS;
(ERG) place-{NOM.SG.C, VOC.SG}
… | pé-e-da-an-⸢zi⸣ | |
---|---|---|
to take-3PL.PRS (ERG) place-{NOM.SG.C, VOC.SG} |
lk. Kol. 5′ L]ÚSAGI.A-ašcupbearer-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
cupbearer-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ú-ez-zito come-3SG.PRS;
to cry-3SG.PRS
… | L]ÚSAGI.A-aš | ú-ez-zi |
---|---|---|
cupbearer-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} cupbearer-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to come-3SG.PRS to cry-3SG.PRS |
lk. Kol. 6′ ]⸢D⸣ta-ú-ri-i-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
-DN.D/L.SG
… | ]⸢D⸣ta-ú-ri-i |
---|---|
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} -DN.D/L.SG |
lk. Kol. 7′ GI]Š.DINANNAstringed instrument-{(UNM)} GA[Lgrandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)};
-{PNm(UNM)} ]
lk. Kol. bricht ab
GI]Š.DINANNA | GA[L | … |
---|---|---|
stringed instrument-{(UNM)} | grandee-{(UNM)} cup-{(UNM)} big-{(UNM)} -{PNm(UNM)} |
… |
---|
r. Kol. bricht ab