Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 44.103 (2021-12-31)

1′ ]x ḫar-kán-zito have-3PL.PRS;
to perish-3PL.PRS
nu-u[šCONNn=PPRO.3PL.C.ACC ] x x x x[

ḫar-kán-zinu-u[š
to have-3PL.PRS
to perish-3PL.PRS
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC

2′ t]e-pufew-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}
KÙ.SI₂₂gold-{(UNM)} x[ ] x-gul-x [

t]e-puKÙ.BABBARKÙ.SI₂₂
few-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}-{GN(UNM)}
silver-{(UNM)}
gold-{(UNM)}

3′ Di]p-ri-mu-ša-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)}
da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-{(UNM)} PA-NIbefore-{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
front-{(UNM)}
Dx[

Di]p-ri-mu-šada-a-i1NINDA.SIGPA-NI
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
-{DN(UNM)}
to take-3SG.PRS
entire-
to steal-2SG.IMP
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
one-QUANcar‘flat bread’-{(UNM)}before-{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
front-{(UNM)}

4′ ]x-aš-ša ZÌ.DAflour-{(UNM)} KASKAL-NIroad-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} 1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-{(UNM)} GÙB-la-a[što become unfavourable-PTCP.NOM.SG.C;
left-{FNL(la).NOM.SG.C, FNL(l).GEN.SG, FNL(l).VOC.SG, FNL(l).D/L.PL, FNL(l).GEN.PL};
to become unfavourable-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to become unfavourable-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

ZÌ.DAKASKAL-NI1NINDA.SIGGÙB-la-a[š
flour-{(UNM)}road-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}one-QUANcar‘flat bread’-{(UNM)}to become unfavourable-PTCP.NOM.SG.C
left-{FNL(la).NOM.SG.C, FNL(l).GEN.SG, FNL(l).VOC.SG, FNL(l).D/L.PL, FNL(l).GEN.PL}
to become unfavourable-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to become unfavourable-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

5′ ]u-up-ru-uš-ḫiincense altar(?)-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
incense altar(?)-D/L.SG;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
incense altar(?)-{HURR.ABS.SG, STF}
da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
[

]u-up-ru-uš-ḫida-a-i
incense altar(?)-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
incense altar(?)-D/L.SG
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
incense altar(?)-{HURR.ABS.SG, STF}
to take-3SG.PRS
entire-
to steal-2SG.IMP
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}

6′ ]x EGIRagain-ADV;
behind-D/L_hinter:POSP;
behind-POSP;
behind-PREV;
last-{(UNM)}
ḫu-up-ru-[

EGIR
again-ADV
behind-D/L_hinter
POSP
behind-POSP
behind-PREV
last-{(UNM)}

7′ ]x[

Text bricht ab

1.6772530078888