Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 42.5 (2021-12-31)

Vs. 1′ ] kat-tabelow-;
under-
x[


kat-ta
below-
under-

Vs. 2′ URU]an-ku-wa-aš-{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG} DKALStag-god-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
-{PNm(UNM)}
1[Uonce-QUANmul

URU]an-ku-wa-ašDKAL1[U
-{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG}Stag-god-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
-{PNm(UNM)}
once-QUANmul

Vs. 3′ Da-aš-ga]-še-pí-DN.D/L.SG;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
DMUNUS.LUGAL-ri-DN.FNL(r).D/L.SG 1[Uonce-QUANmul ]-wa

Da-aš-ga]-še-píDMUNUS.LUGAL-ri1[U
-DN.D/L.SG
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
-DN.FNL(r).D/L.SGonce-QUANmul

Vs. 4′ ] I-NA AŠ-RI-ŠUplace-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} 1-ŠUonce-QUANmul

I-NA AŠ-RI-ŠU1-ŠU
place-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}once-QUANmul

Vs. 5′ ]x 1-ŠUonce-QUANmul ši-pa-an-tito pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP}


1-ŠUši-pa-an-ti
once-QUANmulto pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Vs. 6′ ]x [i]š-ta-na-nialtar-D/L.SG pé-ra-anbefore-;
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
1-ŠUonce-QUANmul ši-pa-an-tito pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP}


[i]š-ta-na-nipé-ra-an1-ŠUši-pa-an-ti
altar-D/L.SGbefore-
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
once-QUANmulto pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Vs. 7′ ]x ZAG-ašshoulder-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
rightness-GEN.SG;
shoulder-{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
border-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
right-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
shoulder-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
rightness-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to make right-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ḫal-ḫal-tu-u-ma-ricorner-D/L.SG;
corner-{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
corner-{D/L.SG, STF}
A-NA G[I]ŠŠÚ.Achair-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ta-pu-uš-zaside-ABL;
aside-;
beside-;
side-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
1-ŠUonce-QUANmul


ZAG-ašḫal-ḫal-tu-u-ma-riA-NA G[I]ŠŠÚ.Ata-pu-uš-za1-ŠU
shoulder-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
rightness-GEN.SG
shoulder-{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
border-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
right-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
shoulder-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
rightness-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to make right-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
corner-D/L.SG
corner-{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
corner-{D/L.SG, STF}
chair-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}side-ABL
aside-
beside-
side-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
once-QUANmul

Vs. 8′ ]a-aš-ši-ito beget-2SG.PRS;
ash-D/L.SG;
grandchild-D/L.SG;
hearth-D/L.SG;
-DN.D/L.SG;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
to trust-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
(Rasur) ḫa-an-te-ez-zi-ia-azforemost-ABL;
before-;
to arrange-3SG.PRS;
in first position-;
foremost-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
to take care of-3SG.PRS;
foremost-{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

]a-aš-ši-iḫa-an-te-ez-zi-ia-az
to beget-2SG.PRS
ash-D/L.SG
grandchild-D/L.SG
hearth-D/L.SG
-DN.D/L.SG
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
-{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
to trust-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
foremost-ABL
before-
to arrange-3SG.PRS
in first position-
foremost-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}
to take care of-3SG.PRS
foremost-{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

Vs. 9′ ]x iš-tar-naamid- pé-e-daplace-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
to take-2SG.IMP;
to take-3SG.PRS.MP;
to send-3SG.PST
ḫa-aš-ši-kánto decide-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(fruit-tree and its fruit?)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
to satiate oneself-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to satiate oneself-2SG.IMP;
to beget-2SG.PRS;
ash-D/L.SG;
grandchild-D/L.SG;
hearth-D/L.SG
an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-

iš-tar-napé-e-daḫa-aš-ši-kánan-da
amid-place-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
to take-2SG.IMP
to take-3SG.PRS.MP
to send-3SG.PST
to decide-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
(fruit-tree and its fruit?)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
to satiate oneself-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to satiate oneself-2SG.IMP
to beget-2SG.PRS
ash-D/L.SG
grandchild-D/L.SG
hearth-D/L.SG
to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-

Vs. 10′ iš-tar-n]aamid- pé-e-diplace-D/L.SG;
to take-2SG.IMP
pé-ra-anbefore-;
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
kat-tabelow-;
under-
ták-ni-iearth-D/L.SG

iš-tar-n]apé-e-dipé-ra-ankat-taták-ni-i
amid-place-D/L.SG
to take-2SG.IMP
before-
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
below-
under-
earth-D/L.SG

Vs. 11′ ] 1-ŠUonce-QUANmul ḫa-at-tal-wa-ašbolt-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
bolt-STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
bolt-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
GIŠ-ru-iwood-D/L.SG 1-ŠUonce-QUANmul ši-pa-an-tito pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP}


1-ŠUḫa-at-tal-wa-ašGIŠ-ru-i1-ŠUši-pa-an-ti
once-QUANmulbolt-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
bolt-STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
bolt-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
wood-D/L.SGonce-QUANmulto pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Vs. 12′ ]x x-x LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king-{(UNM)}
x x x

LUGAL
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king-{(UNM)}

Vs. 13′ ]x 1-ŠUonce-QUANmul ši-pa-an-tito pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP} [ ]x-x-x

1-ŠUši-pa-an-ti
once-QUANmulto pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Vs. 14′ ]x É.ŠÀ-niinner chamber-D/L.SG ki-an-ta-r[ito lie-3PL.PRS.MP ]x[ ]x x x

É.ŠÀ-niki-an-ta-r[i
inner chamber-D/L.SGto lie-3PL.PRS.MP

Vs. 15′ ši-pa-a]n-za-ke-ez-zi-mato pour a libation-3SG.PRS.IMPF=CNJctr DUG[i]š-[

ši-pa-a]n-za-ke-ez-zi-ma
to pour a libation-3SG.PRS.IMPF=CNJctr

Vs. 16′ m]a-a-anas- ŠA ZABARbronze-{GEN.SG, GEN.PL} [


m]a-a-anŠA ZABAR
as-bronze-{GEN.SG, GEN.PL}

Vs. 17′ ]x-ez-zi


Vs. 18′ ] ú-da-an-zito bring (here)-3PL.PRS na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} [

ú-da-an-zina-at
to bring (here)-3PL.PRS-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}

Vs. 19′ -z]i SAGI-ašcupbearer-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
cupbearer-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
x x[

SAGI-aš
cupbearer-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
cupbearer-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. 20′ ]-e-da-an an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
x[

an-da
to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-

Vs. 21′ ke]-e-ez-za-ma-atthis-DEM1.ABL={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC};
here-={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC}
[k]e-e-ezthis-DEM1.ABL;
here-;
this-{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C};
well-being-{(ABBR)}
x[ ]x-an-te-eš

ke]-e-ez-za-ma-at[k]e-e-ez
this-DEM1.ABL={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC}
here-={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC}
this-DEM1.ABL
here-
this-{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C}
well-being-{(ABBR)}

Vs. 22′ ] GI〈A〉.DA.GUR-madrinking straw-{(UNM)} [k]u-iš-šaeach-INDFevr.NOM.SG.C;
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
which-REL.NOM.SG.C;
who?-INT.NOM.SG.C
1[U]once-QUANmul ḫa-an-t[i]to trust-PTCP.D/L.SG;
forehead-D/L.SG;
pertaining to the forehead-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
headband-{D/L.SG, STF};
apart-;
to take care of-2SG.IMP
tar-na-an-z[i]to let-3PL.PRS


GI〈A〉.DA.GUR-ma[k]u-iš-ša1[U]ḫa-an-t[i]tar-na-an-z[i]
drinking straw-{(UNM)}each-INDFevr.NOM.SG.C
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
which-REL.NOM.SG.C
who?-INT.NOM.SG.C
once-QUANmulto trust-PTCP.D/L.SG
forehead-D/L.SG
pertaining to the forehead-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
headband-{D/L.SG, STF}
apart-
to take care of-2SG.IMP
to let-3PL.PRS

Vs. 23′ EGI]R-an-da-anafterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ú-da-ito bring (here)-3SG.PRS;
-GN.D/L.SG

EGI]R-an-da-anú-da-i
afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}to bring (here)-3SG.PRS
-GN.D/L.SG

Vs. 24′ ]x x-ḫu-i nuCONNn D10Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
valor(?)-{(UNM)};
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
URUzi-ip-pa-la-an-da-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

nuD10URUzi-ip-pa-la-an-da
CONNnStorm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
valor(?)-{(UNM)}
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

Vs. 25′ ]x [ ]-ri-in da-a-ito take-3SG.PRS;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal-2SG.IMP
nuCONNn t[e]-pufew-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} x-x

da-a-inut[e]-pu
to take-3SG.PRS
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to steal-2SG.IMP
CONNnfew-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

Vs. 26′ a]k-ku-uš-kán-zito drink-3PL.PRS.IMPF BE-ELlord-{(UNM)} É-TIMhouse-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}


a]k-ku-uš-kán-ziBE-ELÉ-TIM
to drink-3PL.PRS.IMPFlord-{(UNM)}house-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

Vs. 27′ ]x x[ ]x[ ]x-zi

Vs. 28′ ]x

Vs. 29′ ] (unbeschrieben)


Vs. bricht ab

Rs. 1′ ]x-x-x

Rs. 2′ ]x[

Rs. 3′ ]x x

Rs. 4′ ]x

Rs. 5′ ] (unbeschrieben)


Rs. 6″ ]x x DINGIRMEŠdivinity-{(UNM)};
ecstatic-{(UNM)};
deity-{(UNM)};
god-{(UNM)};
god-{HURR.ABS.SG, STF}

DINGIRMEŠ
divinity-{(UNM)}
ecstatic-{(UNM)}
deity-{(UNM)}
god-{(UNM)}
god-{HURR.ABS.SG, STF}

Rs. 7″ ]x-ia I-NA É.Š[À]-iainner chamber-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

I-NA É.Š[À]-ia
inner chamber-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

Rs. 8″ ]x-i-li-ia-at-ta

Rs. 9″ ] (unbeschrieben)


Rs. 10″ ]-ia ZAG-ašshoulder-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
rightness-GEN.SG;
shoulder-{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
border-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
right-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
shoulder-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
rightness-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to make right-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ḫal-ḫal-t[u-u]-ma-ricorner-D/L.SG;
corner-{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
corner-{D/L.SG, STF}

ZAG-ašḫal-ḫal-t[u-u]-ma-ri
shoulder-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
rightness-GEN.SG
shoulder-{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
border-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
right-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
shoulder-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
rightness-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to make right-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
corner-D/L.SG
corner-{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
corner-{D/L.SG, STF}

Rs. 11″ G]DAG-tithrone-{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL};
throne-{FNL(ti).D/L.SG, FNL(ti).STF};
throne-FNL(t).D/L.SG
zi-ik-kán-zito sit-3PL.PRS.IMPF

G]DAG-tizi-ik-kán-zi
throne-{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}
throne-{FNL(ti).D/L.SG, FNL(ti).STF}
throne-FNL(t).D/L.SG
to sit-3PL.PRS.IMPF

Rs. 12″ -e]-ez ḫu-e-ia-[a]n(oracle bird)-D/L.SG=CNJadd=PPRO.3SG.C.ACC [

ḫu-e-ia-[a]n
(oracle bird)-D/L.SG=CNJadd=PPRO.3SG.C.ACC

Rs. 13″ ] 1-ŠUonce-QUANmul A-NAto-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [

1-ŠUA-NA
once-QUANmulto-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Rs. 14″ ] 1-ŠUonce-QUANmul A-NA GUNN[Ihearth-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

1-ŠUA-NA GUNN[I
once-QUANmulhearth-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Rs. 15″ ] 1-ŠUonce-QUANmul tar-aš-ša-a[n-

1-ŠU
once-QUANmul

Rs. 16″ ]x ALAMḪI.Astatue-{(UNM)};
statue-{HURR.ABS.SG, STF}

ALAMḪI.A
statue-{(UNM)}
statue-{HURR.ABS.SG, STF}

Rs. 17″ ]x PA-NI DINGIRMEŠdivinity-{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
ecstatic-{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
deity-{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
god-{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}
ar-t[a]to stand-3SG.PRS.MP;
to wash-3SG.PST;
to wash-2SG.PST;
to saw-2SG.IMP;
(big bird)-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
(big bird)-{VOC.SG, ALL, STF};
city-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
city-{HURR.ABS.SG, STF}

PA-NI DINGIRMEŠar-t[a]
divinity-{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
ecstatic-{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
deity-{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
god-{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
to stand-3SG.PRS.MP
to wash-3SG.PST
to wash-2SG.PST
to saw-2SG.IMP
(big bird)-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
(big bird)-{VOC.SG, ALL, STF}
city-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
city-{HURR.ABS.SG, STF}

Rs. 18″ ] (unbeschrieben)


Rs. 19″ ]-ez-zi

Rs. 20″ ] É.ŠÀ-ni-ia-káninner chamber-{ACC.SG, GEN.PL};
inner chamber-ACC.SG.C

É.ŠÀ-ni-ia-kán
inner chamber-{ACC.SG, GEN.PL}
inner chamber-ACC.SG.C

Rs. 21″ ]x-li 1-ŠUonce-QUANmul ši-pa-an-tito pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP}

1-ŠUši-pa-an-ti
once-QUANmulto pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Rs. 22″ ]-da-a-aš ši-pa-an-za-ke-ez-zito pour a libation-3SG.PRS.IMPF


ši-pa-an-za-ke-ez-zi
to pour a libation-3SG.PRS.IMPF

Rs. 23″ ]x 1-ŠUonce-QUANmul

1-ŠU
once-QUANmul

Rs. 24″ 1]-ŠUonce-QUANmul DKALStag-god-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
-{PNm(UNM)}
L[U]GAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king-{(UNM)}
1-ŠUonce-QUANmul

1]-ŠUDKALL[U]GAL1-ŠU
once-QUANmulStag-god-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
-{PNm(UNM)}
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king-{(UNM)}
once-QUANmul

Rs. 25″ ]x x x[

Rs. bricht ab

1.1707420349121