Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 41.180 (2021-12-31)

KBo 41.180 (CTH 579) [adapted by TLHdig]

KBo 41.180
Abbreviations (morphological glossing)

Vs.


Vs. 1 pa-a-an-zi-ma-aš-kánto go-3PL.PRS={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} DUMUMEŠchildhood-{(UNM)};
child-{(UNM)}
NA₄ḫu-u-wa-x pí-ia-an-zato give-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to give-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(mng. unkn.)-HITT.ACC.SG.C
x[

pa-a-an-zi-ma-aš-kánDUMUMEŠpí-ia-an-za
to go-3PL.PRS={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}childhood-{(UNM)}
child-{(UNM)}
to give-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to give-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
(mng. unkn.)-HITT.ACC.SG.C

Vs. 2 ma-a-an-ma-zaas- DINGIRMEŠdivinity-{(UNM)};
deity-{(UNM)};
ecstatic-{(UNM)};
god-{(UNM)};
god-{HURR.ABS.SG, STF}
ki-icubit-{(ABBR)};
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
AŠ-RUplace-{(UNM)} A-NA DUMUMEŠchildhood-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
child-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
2two-QUANcar an-na-ku-ra-a-an [

ma-a-an-ma-zaDINGIRMEŠki-iAŠ-RUA-NA DUMUMEŠ2an-na-ku-ra-a-an
as-divinity-{(UNM)}
deity-{(UNM)}
ecstatic-{(UNM)}
god-{(UNM)}
god-{HURR.ABS.SG, STF}
cubit-{(ABBR)}
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
place-{(UNM)}childhood-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
child-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
two-QUANcar

Vs. 3 nu-kánCONNn=OBPk DINGIRMEŠdivinity-{(UNM)};
deity-{(UNM)};
ecstatic-{(UNM)};
god-{(UNM)};
god-{HURR.ABS.SG, STF}
NU.SIG₅unfavourable-3SG.PRS;
misfortune-{(UNM)};
to become unfavourable-3SG.PRS;
to become unfavourable-3SG.PRS.MP;
unfavourable-{(UNM)}


nu-kánDINGIRMEŠNU.SIG₅
CONNn=OBPkdivinity-{(UNM)}
deity-{(UNM)}
ecstatic-{(UNM)}
god-{(UNM)}
god-{HURR.ABS.SG, STF}
unfavourable-3SG.PRS
misfortune-{(UNM)}
to become unfavourable-3SG.PRS
to become unfavourable-3SG.PRS.MP
unfavourable-{(UNM)}

Vs. 4 IŠ-TU IGI.MUŠENbird obsever-{ABL, INS} ER-TUM-{(UNM)} QA-TAM-MA-pátlikewise-ADV=FOC nuCONNn MUŠENḪI.Abird-{(UNM)} SI×SÁ-an-duto arrange-3PL.IMP [

IŠ-TU IGI.MUŠENER-TUMQA-TAM-MA-pátnuMUŠENḪI.ASI×SÁ-an-du
bird obsever-{ABL, INS}-{(UNM)}likewise-ADV=FOCCONNnbird-{(UNM)}to arrange-3PL.IMP

Vs. 5 [ka]l-tar-ši-iš-kán(oracle bird)-{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
(oracle bird)-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
pé-anto give-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
before-;
to send-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
towards-
ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
pa-itto go-3SG.PST a-ra-am-n[a-an-za-ma-kán(oracle bird)-{NOM.SG.C, VOC.SG}

[ka]l-tar-ši-iš-kánpé-anar-ḫapa-ita-ra-am-n[a-an-za-ma-kán
(oracle bird)-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
(oracle bird)-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
to give-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
before-
to send-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
towards-
to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}
to go-3SG.PST(oracle bird)-{NOM.SG.C, VOC.SG}

Vs. 6 [ ]x xkán p[é]-anto give-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
before-;
to send-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
towards-
ku-ušthis-{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
unfavourable-{(ABBR)};
unfavourable-
ú-da-ašto bring (here)-{3SG.PST, 2SG.PST};
-{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG}
na-aš-kán-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} pé-anto give-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
before-;
to send-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
towards-
a[r-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}

p[é]-anku-ušú-da-ašna-aš-kánpé-ana[r-ḫa
to give-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
before-
to send-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
towards-
this-{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C}
unfavourable-{(ABBR)}
unfavourable-
to bring (here)-{3SG.PST, 2SG.PST}
-{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG}
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}to give-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
before-
to send-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
towards-
to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}

Vs. 7 [ -a]n? [a]r-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
pa-itto go-3SG.PST i-pár-wa-aš-ši-iš-mawest(ern)(?)-LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C=CNJctr ḫa-aš-t[a?-pí-iš(oracle bird)-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}


[a]r-ḫapa-iti-pár-wa-aš-ši-iš-maḫa-aš-t[a?-pí-iš
to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}
to go-3SG.PSTwest(ern)(?)-LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C=CNJctr(oracle bird)-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}

Vs. 8 ] ḪALextispicy expert-{(UNM)}

ḪAL
extispicy expert-{(UNM)}

Vs. 2-3 Zeilen unbeschrieben


Vs. 9 ] x-ma a-ku-aš-x[

Vs. 10 ] x-za DINGIRMEŠdivinity-{(UNM)};
deity-{(UNM)};
ecstatic-{(UNM)};
god-{(UNM)};
god-{HURR.ABS.SG, STF}
eš-[

DINGIRMEŠ
divinity-{(UNM)}
deity-{(UNM)}
ecstatic-{(UNM)}
god-{(UNM)}
god-{HURR.ABS.SG, STF}

Vs. Vs. bricht ab, Rs., soweit erhalten, ohne Schrift

1.8161067962646