Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 41.179 (2021-12-31)

obv. 1 ] 2 𒉽

𒉽

obv. 1′ 3 ] blank

obv. 2′ 4 ] x x x x x x x


obv. 2b´ 5 ] blank

obv. 3′ 6 SI]G₅-zafrom the good side-HITT.ABL ú-e-erto come-3PL.PST 7 na-at-kánCONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk pé-anbefore-ADV(ABBR) ar-ḫaaway from-PREV pa-a-erto go-3PL.PST

SI]G₅-zaú-e-erna-at-kánpé-anar-ḫapa-a-er
from the good side-HITT.ABLto come-3PL.PSTCONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPkbefore-ADV(ABBR)away from-PREVto go-3PL.PST

obv. 4′ 8 SI×S]Á-atto arrange-3SG.PST 9 𒉽


SI×S]Á-at𒉽
to arrange-3SG.PST

obv. 5′ 10 ]x


obv. 6′ 11 f].DIŠTAR-at-ti-PPNf.NOM.SG(UNM) ku-itbecause-CNJ SI×SÁ-atto arrange-3SG.PST 12 e-nithat one-DEM3.ACC.SG.N [k]u-itwhich-REL.ACC.SG.N me-mi-erto speak-3PL.PST 13 ku?-it?-x-x[ ]

f].DIŠTAR-at-tiku-itSI×SÁ-ate-ni[k]u-itme-mi-er
-PPNf.NOM.SG(UNM)because-CNJto arrange-3SG.PSTthat one-DEM3.ACC.SG.Nwhich-REL.ACC.SG.Nto speak-3PL.PST

obv. 7′ 14 DING]IR-LUMgod-NOM.SG(UNM);
god-ACC.SG(UNM);
god-GEN.SG(UNM);
god-D/L.SG(UNM);
god-ABL(UNM);
god-VOC.SG(UNM)
x x x x x aš-šugood-NOM.SG.N;
good-ACC.SG.N
Ú-ULnot-NEG x x x še-erup-ADV i?-pád?-da-an-x [ ]

DING]IR-LUMaš-šuÚ-ULše-er
god-NOM.SG(UNM)
god-ACC.SG(UNM)
god-GEN.SG(UNM)
god-D/L.SG(UNM)
god-ABL(UNM)
god-VOC.SG(UNM)
good-NOM.SG.N
good-ACC.SG.N
not-NEGup-ADV

obv. 8′ 15 16 mar-š]a-na-aš-ši-(oracle bird)-HITT.ADJG.ACC.PL.C GUN-li₁₂-an(oracle term)-ADV NI-MURto see-1PL.PST 17 na-at-kánCONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk pé-anbefore-ADV(ABBR) ku-from/in the unfavourable (area)-ABL(ABBR) ú-e-erto come-3PL.PST

mar-š]a-na-aš-ši-GUN-li₁₂-anNI-MURna-at-kánpé-anku-ú-e-er
(oracle bird)-HITT.ADJG.ACC.PL.C(oracle term)-ADVto see-1PL.PSTCONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPkbefore-ADV(ABBR)from/in the unfavourable (area)-ABL(ABBR)to come-3PL.PST

obv. 9′ 18 19 na?]-at-kánCONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk pé-anbefore-ADV(ABBR) SIG₅-zafrom the good side-HITT.ABL ú-e-erto come-3PL.PST 20 na-atCONNn=PPRO.3PL.C.NOM 2-an-PREV ar-ḫaaway from-PREV pa-a-erto go-3PL.PST

na?]-at-kánpé-anSIG₅-zaú-e-erna-at2-anar-ḫapa-a-er
CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPkbefore-ADV(ABBR)from the good side-HITT.ABLto come-3PL.PSTCONNn=PPRO.3PL.C.NOM-PREVaway from-PREVto go-3PL.PST

obv. 10′ 21 NI-M]URto see-1PL.PST 22 na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM pa-anfrom/on the opposite side-ADV(ABBR) tar-liš(oracle term)-NOM.SG.C(ABBR) pa-itto go-3SG.PST 23 na-aš-zaCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFL TUŠ-atto sit-3SG.PST 24 KA×U-ŠÚ-ma-za-kánmouth-ACC.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG=CNJctr=REFL=OBPk

NI-M]URna-ašpa-antar-lišpa-itna-aš-zaTUŠ-atKA×U-ŠÚ-ma-za-kán
to see-1PL.PSTCONNn=PPRO.3SG.C.NOMfrom/on the opposite side-ADV(ABBR)(oracle term)-NOM.SG.C(ABBR)to go-3SG.PSTCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFLto sit-3SG.PSTmouth-ACC.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG=CNJctr=REFL=OBPk

obv. 11′ 25 GU]N-an(oracle term)-ADV NI-MURto see-1PL.PST 26 na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk [EGIR]again-ADV UGUup-ADV SIG₅-zafrom the good side-HITT.ABL ú-etto come-3SG.PST

GU]N-anNI-MURna-aš-kán[EGIR]UGUSIG₅-zaú-et
(oracle term)-ADVto see-1PL.PSTCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkagain-ADVup-ADVfrom the good side-HITT.ABLto come-3SG.PST

obv. 12′ 27 28 E]GIRbehind-POSP KASKAL-NIroad-D/L.SG(UNM) 29 2two-QUANcar TI₈MUŠENeagle-NOM.PL(UNM) GUN-an(oracle term)-ADV NI-MURto see-1PL.PST 30 na-at-kánCONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk EGIRagain-ADV UGUup-ADV SIG₅-zafrom the good side-HITT.ABL ú-e-erto come-3PL.PST

E]GIRKASKAL-NI2TI₈MUŠENGUN-anNI-MURna-at-kánEGIRUGUSIG₅-zaú-e-er
behind-POSProad-D/L.SG(UNM)two-QUANcareagle-NOM.PL(UNM)(oracle term)-ADVto see-1PL.PSTCONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPkagain-ADVup-ADVfrom the good side-HITT.ABLto come-3PL.PST

obv. 13′ 31 p]a-a-erto go-3PL.PST 32 UM-MAthus-ADV mpí-ia-am-mu-PNm.NOM.SG(UNM) 33 SI×SÁ-at-wato arrange-3SG.PST=QUOT


p]a-a-erUM-MAmpí-ia-am-muSI×SÁ-at-wa
to go-3PL.PSTthus-ADV-PNm.NOM.SG(UNM)to arrange-3SG.PST=QUOT

obv. 14′ 34 ] ŠA f.DIŠTAR-a[t-t]i-…:GEN.SG U[N-a]nhuman-ACC.SG.C1 ú-e-ri-ia-an-zito call-3PL.PRS

ŠA f.DIŠTAR-a[t-t]iU[N-a]nú-e-ri-ia-an-zi
-…
GEN.SG
human-ACC.SG.Cto call-3PL.PRS

obv. 15′ 35 a]r-ḫaaway from-PREV a-ni-ia-an-zito carry out-3PL.PRS 36 [m]a-ši-ia-an-ta-aš-kánhowever many times(?)-GEN.SG=OBPk MUḪI.A-ašyear-GEN.SG

a]r-ḫaa-ni-ia-an-zi[m]a-ši-ia-an-ta-aš-kánMUḪI.A-aš
away from-PREVto carry out-3PL.PRShowever many times(?)-GEN.SG=OBPkyear-GEN.SG

obv. 16′ t]a-ri-ia-nu-wa-an-zato invoke-PTCP.NOM.SG.C e-eš-tato be-3SG.PST 37 *nuCONNn a*-pé-e-né-eš-šu-wa-ansuch-ACC.SG.N

t]a-ri-ia-nu-wa-an-zae-eš-ta*nua*-pé-e-né-eš-šu-wa-an
to invoke-PTCP.NOM.SG.Cto be-3SG.PSTCONNnsuch-ACC.SG.N

obv. 17′ ]x-x za-an-ki?-[l]a-tarpunishment-ACC.SG.N pí-[a]n-zito give-3PL.PRS 38 EGIR-an-da-ma-ašafterwards-ADV=CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM A-NA LUGALking-…:D/L.SG

za-an-ki?-[l]a-tarpí-[a]n-ziEGIR-an-da-ma-ašA-NA LUGAL
punishment-ACC.SG.Nto give-3PL.PRSafterwards-ADV=CNJctr=PPRO.3SG.C.NOMking-…
D/L.SG

obv. 18′ ]x 39 nuCONNn MUŠENḪI.Abird-NOM.PL(UNM) SI×SÁ-an-duto arrange-3PL.IMP 40 [ ]

nuMUŠENḪI.ASI×SÁ-an-du
CONNnbird-NOM.PL(UNM)to arrange-3PL.IMP

obv. 19′ ]x 41 na-at-kán(?)CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk [

obv. breaks off

na-at-kán(?)
CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk

rev. 1′ 42 ]

rev. 2′ 43 ]x

rev. 3′ 44 ]


rev. 4′ 45 ] blank line 2


rev. 5′ 46 ]x 47 EGIR.KASKAL-NI(on the) return trip-D/L.SG(UNM) [ ]

EGIR.KASKAL-NI
(on the) return trip-D/L.SG(UNM)

rev. 6′ 48 ]x RA AZ [ ]x

rev. 7′ 49 ] x-aš MUŠENḪI.[Abird-NOM.PL(UNM) ]

MUŠENḪI.[A
bird-NOM.PL(UNM)

rev. 8′ 50 ] I-NA EGIR-kánbehind-…:D/L.SG=OBPk ŠÀentrails-D/L.SG(UNM);
heart-D/L.SG(UNM)
É-x[ ]-ni

I-NA EGIR-kánŠÀ
behind-…
D/L.SG=OBPk
entrails-D/L.SG(UNM)
heart-D/L.SG(UNM)

rev. 9′ 51 ]x PA-NI DINGIRMEŠdivinity-…:D/L.PL_vor:POSP ki-ithis-DEM1.ACC.SG.N me-mi-iš-ke-mito speak-1SG.PRS.IMPF

PA-NI DINGIRMEŠki-ime-mi-iš-ke-mi
divinity-…
D/L.PL_vor
POSP
this-DEM1.ACC.SG.Nto speak-1SG.PRS.IMPF

rev. 10′ 52 ]x-wa še-ek-nu-〈uš〉cloak-ACC.SG.N;
cloak-STF
3 pí-ip-pu-u-wa-arto knock down-VBN.NOM.SG.N;
to knock down-VBN.ACC.SG.N
a-ša[i](?)humiliation(?)-NOM.PL.N=PPRO.3SG.D/L;
humiliation(?)-NOM.PL.N=POSS.3SG.D/L.SG;
humiliation(?)-ACC.PL.N=PPRO.3SG.D/L;
humiliation(?)-ACC.PL.N=POSS.3SG.D/L.SG;
humiliation(?)-STF=PPRO.3SG.D/L;
humiliation(?)-STF=POSS.3SG.D/L.SG

še-ek-nu-〈uš〉pí-ip-pu-u-wa-ara-ša[i](?)
cloak-ACC.SG.N
cloak-STF
to knock down-VBN.NOM.SG.N
to knock down-VBN.ACC.SG.N
humiliation(?)-NOM.PL.N=PPRO.3SG.D/L
humiliation(?)-NOM.PL.N=POSS.3SG.D/L.SG
humiliation(?)-ACC.PL.N=PPRO.3SG.D/L
humiliation(?)-ACC.PL.N=POSS.3SG.D/L.SG
humiliation(?)-STF=PPRO.3SG.D/L
humiliation(?)-STF=POSS.3SG.D/L.SG

rev. 11′ 53 -k]án DINGIRMEŠdivinity-NOM.PL(UNM);
divinity-ACC.PL(UNM);
divinity-GEN.PL(UNM);
divinity-D/L.PL(UNM);
divinity-ABL(UNM)
EGIR-paagain-ADV an-dainside-PREV le-enot!-NEG [ ]-ni

DINGIRMEŠEGIR-paan-dale-e
divinity-NOM.PL(UNM)
divinity-ACC.PL(UNM)
divinity-GEN.PL(UNM)
divinity-D/L.PL(UNM)
divinity-ABL(UNM)
again-ADVinside-PREVnot!-NEG

rev. 12′ 54 MUŠEN]ḪI.A(?)bird-NOM.PL(UNM) SI×SÁ-an-duto arrange-3PL.IMP 55 𒉽

MUŠEN]ḪI.A(?)SI×SÁ-an-du𒉽
bird-NOM.PL(UNM)to arrange-3PL.IMP

rev. five blank lines


rev. 13′ 56 ]x-x-it x x-un 57 GAM-an-mabelow-ADV=CNJctr a-an-[

GAM-an-ma
below-ADV=CNJctr

rev. 14′ ]x 58 še-ek-kán-ta-aš-mato know-PTCP.GEN.SG=CNJctr x x[

še-ek-kán-ta-aš-ma
to know-PTCP.GEN.SG=CNJctr

rev. 15′ 59 ]-me? Ù?and-CNJadd A-NAto-…:D/L.SG ka-pu-eš?x x x

Ù?A-NA
and-CNJaddto-…
D/L.SG

rev. two blank lines

rev. 16′ 60 ]x x x[

rev. breaks off

See KUB 5.11 rev. IV 21; KUB 49.94 rev. III 12′, 21´.
Lines 4´-8´ not copied in autography, based only on photo collation.
As emended by Rieken E. 1999a, 198 n. 925; cf. KUB 26.1 IV 46. However, CHD Š, 360 lists the root form as collec. nom.-acc. neut., although usually this is found with possessive enclitics.
1.807785987854