Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 41.151 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. 1′ SI]G₅-⸢inwell-ADV;
good-ACC.SG.C ME-ašto take-3SG.PST;
to sit-3SG.PST;
hundred-QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} nu⸣-[kánCONNn=OBPk ]
… | SI]G₅-⸢in | ME-aš | nu⸣-[kán | … |
---|---|---|---|---|
well-ADV good-ACC.SG.C | to take-3SG.PST to sit-3SG.PST hundred-QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} water-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | CONNn=OBPk |
Vs. 2′ nu]-kánCONNn=OBPk an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside- SUD-li₁₂empty-{(UNM)};
empty-{FNL(li).NOM.SG.N, FNL(li).ACC.SG.N, FNL(l).D/L.SG, FNL(li).STF, FNL(li).ADV} x[ ]
… | nu]-kán | an-da | SUD-li₁₂ | … | |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPk | to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- | empty-{(UNM)} empty-{FNL(li).NOM.SG.N, FNL(li).ACC.SG.N, FNL(l).D/L.SG, FNL(li).STF, FNL(li).ADV} |
Vs. 3′ ]x ME-an-te-ešto take-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C};
to sit-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
… | ME-an-te-eš | |
---|---|---|
to take-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} to sit-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} |
Vs. 4′ SUM-an]-te-ešto give-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} SIG₅good-{(UNM)};
(low-ranking) officer-{(UNM)};
to put in order; to become good-3SG.PRS.MP;
to make alright-3SG.PRS;
to become good-3SG.PRS;
to put in order; to become good-3SG.PRS
… | SUM-an]-te-eš | SIG₅ |
---|---|---|
to give-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} | good-{(UNM)} (low-ranking) officer-{(UNM)} to put in order to become good-3SG.PRS.MP to make alright-3SG.PRS to become good-3SG.PRS to put in order to become good-3SG.PRS |
Vs. 5′ ]-ma ŠA DINGIRMEŠdivinity-{GEN.SG, GEN.PL};
deity-{GEN.SG, GEN.PL};
ecstatic-{GEN.SG, GEN.PL};
god-{GEN.SG, GEN.PL} kar-pí-ušanger-{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
to lift-2SG.IMP;
anger-{D/L.SG, STF} ME-an-te-išto take-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C};
to sit-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
… | ŠA DINGIRMEŠ | kar-pí-uš | ME-an-te-iš | |
---|---|---|---|---|
divinity-{GEN.SG, GEN.PL} deity-{GEN.SG, GEN.PL} ecstatic-{GEN.SG, GEN.PL} god-{GEN.SG, GEN.PL} | anger-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} to lift-2SG.IMP anger-{D/L.SG, STF} | to take-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} to sit-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} |
Vs. 6′ SUM-an-t]e-ešto give-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} NU.SIG₅unfavourable-3SG.PRS;
misfortune-{(UNM)};
to become unfavourable-3SG.PRS;
to become unfavourable-3SG.PRS.MP;
unfavourable-{(UNM)}
… | SUM-an-t]e-eš | NU.SIG₅ |
---|---|---|
to give-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} | unfavourable-3SG.PRS misfortune-{(UNM)} to become unfavourable-3SG.PRS to become unfavourable-3SG.PRS.MP unfavourable-{(UNM)} |
Vs. 7′ LU]GAL-ušking-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king-{(UNM)} ku-e-da-ašwhich-REL.D/L.PL;
who?-INT.D/L.PL pé-ra-anbefore-;
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} EGIR-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
… | LU]GAL-uš | ku-e-da-aš | pé-ra-an | EGIR-pa |
---|---|---|---|---|
king-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} -{DN(UNM), DN.HURR.ABS} king-{(UNM)} | which-REL.D/L.PL who?-INT.D/L.PL | before- house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} |
Vs. 8′ ]x NU.SIG₅-duto become unfavourable-3SG.IMP
… | NU.SIG₅-du | |
---|---|---|
to become unfavourable-3SG.IMP |
Vs. 9′ ME-an-te-e]što take-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C};
to sit-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} na-⸢at-kán⸣-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} A-NA ⸢GIG⸣.TURminor disease-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
… | ME-an-te-e]š | na-⸢at-kán⸣ | A-NA ⸢GIG⸣.TUR |
---|---|---|---|
to take-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} to sit-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} | -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} | minor disease-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Vs. 10′ ]-⸢e⸣-eš kat-tabelow-;
under- pa-a-an-te-ešto go-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
… | kat-ta | pa-a-an-te-eš | |
---|---|---|---|
below- under- | to go-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} |
Vs. 11′ ]NU.SIG₅-duto become unfavourable-3SG.IMP
… | ]NU.SIG₅-du |
---|---|
to become unfavourable-3SG.IMP |
Vs. 12′ ]nu-kánCONNn=OBPk an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside- ḪUL-u-ito become evil-D/L.SG
… | ]nu-kán | an-da | ḪUL-u-i |
---|---|---|---|
CONNn=OBPk | to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- | to become evil-D/L.SG |
Vs. 13′ SI]G₅good-{(UNM)};
(low-ranking) officer-{(UNM)};
to put in order; to become good-3SG.PRS.MP;
to make alright-3SG.PRS;
to become good-3SG.PRS;
to put in order; to become good-3SG.PRS
… | SI]G₅ |
---|---|
good-{(UNM)} (low-ranking) officer-{(UNM)} to put in order to become good-3SG.PRS.MP to make alright-3SG.PRS to become good-3SG.PRS to put in order to become good-3SG.PRS |
Vs. 14′ k]u-itwhich-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because- SI×SÁ-atto arrange-{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST};
to arrange-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
to arrange-3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange-3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
… | k]u-it | SI×SÁ-at |
---|---|---|
which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because- | to arrange-{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST} to arrange-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} to arrange-3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} to arrange-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} to arrange-3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} |
Vs. 15′ n]a-aš-kán-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} ŠÀtherein-D/L_in:POSP;
therein-ADV;
-{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
heart-{(UNM)};
entrails-{(UNM)} KUR-TIcountry-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} ú-e-eḫ-zito turn-3SG.PRS
… | n]a-aš-kán | ŠÀ | KUR-TI | ú-e-eḫ-zi |
---|---|---|---|---|
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} | therein-D/L_in POSP therein-ADV -{a → D/L.SG_in POSP, b → D/L.PL_in POSP} heart-{(UNM)} entrails-{(UNM)} | country-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | to turn-3SG.PRS |
Vs. 16′ ]x pa-a-an-te-ešto go-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
… | pa-a-an-te-eš | |
---|---|---|
to go-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} |
Vs. 17′ ú]-e-eḫ-zito turn-3SG.PRS
… | ú]-e-eḫ-zi |
---|---|
to turn-3SG.PRS |
… | |
---|---|
… | |
---|---|
Vs. 20′ ]x SIG₅-aḫ-ḫa-an-zito make alright-3PL.PRS
… | SIG₅-aḫ-ḫa-an-zi | |
---|---|---|
to make alright-3PL.PRS |
Vs. 21′ SI]G₅?-rito put in order; to become good-3SG.PRS.MP
… | SI]G₅?-ri |
---|---|
to put in order to become good-3SG.PRS.MP |
Vs. Vs. bricht ab
Rs. 1′ ḪUL-l]uevil person-ACC.SG.C;
evil person-STF;
to become evil-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} ME-⸢an⸣to take-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to take-PTCP.ACC.SG.C;
to sit-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to sit-PTCP.ACC.SG.C;
hundred-QUANcar;
water-{(UNM)};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} x x[ ]
… | ḪUL-l]u | ME-⸢an⸣ | … | ||
---|---|---|---|---|---|
evil person-ACC.SG.C evil person-STF to become evil-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} | to take-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to take-PTCP.ACC.SG.C to sit-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to sit-PTCP.ACC.SG.C hundred-QUANcar water-{(UNM)} to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} |
Rs. 2′ ]x da-pí-anentire-{QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N};
entire-QUANall.D/L.SG ZI-[a]nsoul-ACC.SG.C;
soul-{(UNM)}
… | da-pí-an | ZI-[a]n | |
---|---|---|---|
entire-{QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N} entire-QUANall.D/L.SG | soul-ACC.SG.C soul-{(UNM)} |
… | ]pa-iš |
---|---|
to give-3SG.PST |
… | |
---|---|
… | |
---|---|
Rs. 6′ a]nto be warm-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} TUKU.TUKU-u-an-zato make angry-FNL(u).PTCP.NOM.SG.C;
angry-PTCP.NOM.SG.C
… | a]n | TUKU.TUKU-u-an-za |
---|---|---|
to be warm-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | to make angry-FNL(u).PTCP.NOM.SG.C angry-PTCP.NOM.SG.C |
Rs. 7′ ]-an nu-⸢kán⸣CONNn=OBPk DINGIR-LIM-nigod-FNL(n).D/L.SG;
divinity-FNL(n).D/L.SG
… | nu-⸢kán⸣ | DINGIR-LIM-ni | |
---|---|---|---|
CONNn=OBPk | god-FNL(n).D/L.SG divinity-FNL(n).D/L.SG |
Rs. 8′ z]a?-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
… | z]a? |
---|---|
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} |
Rs. 9′ -a]t x-x?-kán-za ku-išwhich-REL.NOM.SG.C;
who?-INT.NOM.SG.C x-aš
… | ku-iš | |||
---|---|---|---|---|
which-REL.NOM.SG.C who?-INT.NOM.SG.C |
Rs. 10′ d]a-pí-anentire-{QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N};
entire-QUANall.D/L.SG ZI-ansoul-ACC.SG.C;
soul-{(UNM)} TI-tar-ralife-{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} ME-ašto take-3SG.PST;
to sit-3SG.PST;
hundred-QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
… | d]a-pí-an | ZI-an | TI-tar-ra | ME-aš |
---|---|---|---|---|
entire-{QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N} entire-QUANall.D/L.SG | soul-ACC.SG.C soul-{(UNM)} | life-{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} | to take-3SG.PST to sit-3SG.PST hundred-QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} water-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Rs. 11′ INA UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day (deified)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} 2]KAMtwo-QUANcar GIŠDAGthrone-{(UNM)} GUB-išto rise-3SG.PST
… | INA UD | 2]KAM | GIŠDAG | GUB-iš |
---|---|---|---|---|
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} day (deified)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} day-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} (moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} | two-QUANcar | throne-{(UNM)} | to rise-3SG.PST |
Rs. 12′ ]x nu-kánCONNn=OBPk EGIR-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} GIŠDAGthrone-{(UNM)}
… | nu-kán | EGIR-pa | GIŠDAG | |
---|---|---|---|---|
CONNn=OBPk | again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} | throne-{(UNM)} |
Rs. 13′ ]ME-an-te-ešto take-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C};
to sit-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
… | ]ME-an-te-eš |
---|---|
to take-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} to sit-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} |
Rs. 14′ t]e-ešto speak-2SG.PST SIG₅good-{(UNM)};
(low-ranking) officer-{(UNM)};
to put in order; to become good-3SG.PRS.MP;
to make alright-3SG.PRS;
to become good-3SG.PRS;
to put in order; to become good-3SG.PRS
… | t]e-eš | SIG₅ |
---|---|---|
to speak-2SG.PST | good-{(UNM)} (low-ranking) officer-{(UNM)} to put in order to become good-3SG.PRS.MP to make alright-3SG.PRS to become good-3SG.PRS to put in order to become good-3SG.PRS |
Rs. 15′ ]TUR-ašsmall-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
small-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} e-eš-tato sit-2SG.PST;
to be-{2SG.PST, 3SG.PST};
(mng. unkn.)-LUW.3SG.PST;
to sit-2SG.IMP;
to be-2SG.IMP;
-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
earth-{HURR.ABS.SG, STF}
… | ]TUR-aš | e-eš-ta |
---|---|---|
small-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} small-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to sit-2SG.PST to be-{2SG.PST, 3SG.PST} (mng. unkn.)-LUW.3SG.PST to sit-2SG.IMP to be-2SG.IMP -{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} earth-{HURR.ABS.SG, STF} |
Rs. 16′ ]ú-wa-anto see-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to come-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to drink-LUW.2SG.IMP;
-{GN(ABBR)} ḫar-tato have-{2SG.PST, 3SG.PST};
to crush-2SG.PST
… | ]ú-wa-an | ḫar-ta |
---|---|---|
to see-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to come-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to drink-LUW.2SG.IMP -{GN(ABBR)} | to have-{2SG.PST, 3SG.PST} to crush-2SG.PST |
Rs. 17′ N]U.SIG₅-duto become unfavourable-3SG.IMP GIG.GALmajor disease-{(UNM)}
… | N]U.SIG₅-du | GIG.GAL |
---|---|---|
to become unfavourable-3SG.IMP | major disease-{(UNM)} |
Rs. 18′ ] DINGIR-LIM-nigod-FNL(n).D/L.SG;
divinity-FNL(n).D/L.SG
… | DINGIR-LIM-ni |
---|---|
god-FNL(n).D/L.SG divinity-FNL(n).D/L.SG |
… |
---|
… | |
---|---|
Rs. Rs. bricht ab