Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 41.128 (2021-12-31)

KBo 24.34+ (CTH 822) [adapted by TLHdig]

KBo 24.34 {Frg. 1} + KBo 41.128 {Frg. 2} + ABoT 1.49 {Frg. 3}
Abbreviations (morphological glossing)

(Frg. 1) Vs. 1′


[ A-N]A BE-E[Llord-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} É-TIhouse-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

A-N]A BE-E[LÉ-TI
lord-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}house-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

(Frg. 1) Vs. 2′ [ L]ÚSAGI-macupbearer-{(UNM)} [

L]ÚSAGI-ma
cupbearer-{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. 3′ [ B]E-ELlord-{(UNM)} É-TIMhouse-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} DUM[Uchildhood-{(UNM)};
child-{(UNM)}

B]E-ELÉ-TIMDUM[U
lord-{(UNM)}house-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}childhood-{(UNM)}
child-{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. 4′ [GU]B?-ašto rise-3SG.PST;
standing-ADV;
to step-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand-3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(stand)-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
IŠ-TU GALgrandee-{ABL, INS};
cup-{ABL, INS};
big-{ABL, INS};
-{ABL, INS}
a-ku-wa-an-[x


[GU]B?-ašIŠ-TU GAL
to rise-3SG.PST
standing-ADV
to step-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to rise-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to stand-3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
(stand)-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
grandee-{ABL, INS}
cup-{ABL, INS}
big-{ABL, INS}
-{ABL, INS}

(Frg. 1) Vs. 5′ nuCONNn BE-ELlord-{(UNM)} É-TIMhouse-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} NINDAta-kar-m[u-

nuBE-ELÉ-TIM
CONNnlord-{(UNM)}house-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

(Frg. 1) Vs. 6′ SAGI-ašcupbearer-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
cupbearer-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
GIú-e-riplate-D/L.SG [


SAGI-ašGIú-e-ri
cupbearer-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
cupbearer-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
plate-D/L.SG

(Frg. 1) Vs. 7′ ma-aḫ-ḫa-an-ma-kánas- ku-u-ušthis-{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
unfavourable-{(ABBR)};
unfavourable-
[

ma-aḫ-ḫa-an-ma-kánku-u-uš
as-this-{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C}
unfavourable-{(ABBR)}
unfavourable-

(Frg. 1) Vs. 8′ [a]š-nu-an-zito provide for-3PL.PRS na-aš-ta- CONNn=OBPst;
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
É-r[i?house-D/L.SG

[a]š-nu-an-zina-aš-taÉ-r[i?
to provide for-3PL.PRS- CONNn=OBPst
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
house-D/L.SG

(Frg. 1) Vs. 9′ [ ]x-an-zi ḫi-x[

2 Zeilen fehlen

(Frg. 3) Vs. 1′ [ ]x x[

(Frg. 3) Vs. 2′ [ me?]-e-ḫu-nitime-D/L.SG [

me?]-e-ḫu-ni
time-D/L.SG

(Frg. 3) Vs. 3′ [ ar-ḫ]a-wato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
i-it-t[e]-e[nto go-2PL.IMP

ar-ḫ]a-wai-it-t[e]-e[n
to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}
to go-2PL.IMP

(Frg. 3) Vs. 4′ [ ] [


(Frg. 3) Vs. 5′ [a-p]é-ma-kánhe-{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C};
sacrificial pit-{D/L.SG, STF};
sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG};
-{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
front-{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit-{HURR.ABS.SG, STF}
É-r[ihouse-D/L.SG an-d]ato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
nam-m[astill-;
then-

[a-p]é-ma-kánÉ-r[ian-d]anam-m[a
he-{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C}
sacrificial pit-{D/L.SG, STF}
sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG}
-{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
front-{HURR.ABS.SG, STF}
sacrificial pit-{HURR.ABS.SG, STF}
house-D/L.SGto be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
still-
then-

(Frg. 3) Vs. 6′ [ú]-e-eš-wa-zato come-2SG.PST;
we-PPROa.1PL.NOM
LÚ.MEŠDAM.GÀR[ḪI].Amerchant-{(UNM)} URUú-[ra-a-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

[ú]-e-eš-wa-zaLÚ.MEŠDAM.GÀR[ḪI].AURUú-[ra-a
to come-2SG.PST
we-PPROa.1PL.NOM
merchant-{(UNM)}-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 2+3) Vs. 1′/7′ ú-wa-u-e-nito come-1PL.PRS nu-wa- CONNn=QUOT;
still-;
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
i-ia-tato go-3SG.PRS.MP;
fullness-{NOM.SG.N, ACC.SG.N};
to make-{2SG.PST, 3SG.PST}
ta!-[me-e-taother-INDoth.ALL;
abundance-{NOM.SG.N, ACC.SG.N};
elsewhere-

ú-wa-u-e-ninu-wai-ia-tata!-[me-e-ta
to come-1PL.PRS- CONNn=QUOT
still-
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to go-3SG.PRS.MP
fullness-{NOM.SG.N, ACC.SG.N}
to make-{2SG.PST, 3SG.PST}
other-INDoth.ALL
abundance-{NOM.SG.N, ACC.SG.N}
elsewhere-

(Frg. 2+3) Vs. 2′/8′ NAM.RAḪI.A-iabooty-{(UNM)};
captive-{(UNM)}
me-ek-kimuch-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} ú-e-[t]a-u-e-[nito bring (here)-1PL.PRS

NAM.RAḪI.A-iame-ek-kiú-e-[t]a-u-e-[ni
booty-{(UNM)}
captive-{(UNM)}
much-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}to bring (here)-1PL.PRS

(Frg. 2+3) Vs. 3′/9′ ANŠE.KUR.RAḪI.Ahorse-{(UNM)} ANŠE.GÌR.NUN.NAhinny-{(UNM)} ANŠEḪI.Adonkey-{(UNM)} [

ANŠE.KUR.RAḪI.AANŠE.GÌR.NUN.NAANŠEḪI.A
horse-{(UNM)}hinny-{(UNM)}donkey-{(UNM)}

(Frg. 2+3) Vs. 4′/10′ ḫal-ki-ia-ša-wagrain-{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
-DN.GEN.SG
GEŠTIN-ašwine official-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
wine-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
wine official-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
wine-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
me-ek-kimuch-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} pé-etowards-;
before-
[


ḫal-ki-ia-ša-waGEŠTIN-ašme-ek-kipé-e
grain-{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL}
-DN.GEN.SG
wine official-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
wine-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
wine official-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
wine-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
much-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}towards-
before-

(Frg. 2+3) Vs. 5′/11′ a-aš-šu-u-ia-w[agood-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
belongings-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
column-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
]x[ ]NA₄[ZA.GÌNblue-{(UNM)};
lapis lazuli-{(UNM)}

a-aš-šu-u-ia-w[a]NA₄[ZA.GÌN
good-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
belongings-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
column-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
blue-{(UNM)}
lapis lazuli-{(UNM)}

(Frg. 2) Vs. 6′ NA₄DUḪ.ŠÚ.Aquartz-{(UNM)} A[N.BARiron-{(UNM)}

NA₄DUḪ.ŠÚ.AA[N.BAR
quartz-{(UNM)}iron-{(UNM)}

(Frg. 2) Vs. 7′ ša-ak-la-i[šcustom-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
custom-NOM.PL.C

ša-ak-la-i[š
custom-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
custom-NOM.PL.C

(Frg. 2) Vs. 8′ Zeile soweit erhalten unbeschrieben[


Vs. bricht ab

1.2051031589508