Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 40.48 (2021-12-31)

KBo 16.97+ (CTH 571) [by HPM Divinatory Texts]

KBo 16.97 {Frg. 1} + KBo 40.48 {Frg. 2}
Abbreviations (morphological glossing)

(Frg. 1) Vs. 1 IŠ-TU MUŠENbird-{ABL, INS} ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
a-ri-iš-ke-e[z-zito raise-3SG.PRS.IMPF;
to make an oracular inquiry-3SG.PRS.IMPF
]x ku-wa-pías soon as-;
somewhere-;
where-
ku-un-né-eš-zito be successful-3SG.PRS

IŠ-TU MUŠENar-ḫaa-ri-iš-ke-e[z-ziku-wa-píku-un-né-eš-zi
bird-{ABL, INS}to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}
to raise-3SG.PRS.IMPF
to make an oracular inquiry-3SG.PRS.IMPF
as soon as-
somewhere-
where-
to be successful-3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. 2 nuCONNn DUTU-ŠI-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘my sun’-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
ú-ki-laI myself-PPRO.1SGselb.NOM wa-al-a[]-mito strike-1SG.PRS [] EGIR-ŠUafterwards-ADV;
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L


nuDUTU-ŠIú-ki-lawa-al-a[]-miEGIR-ŠU
CONNn-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
‘my sun’-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
I myself-PPRO.1SGselb.NOMto strike-1SG.PRSafterwards-ADV
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L

(Frg. 1) Vs. 3 ŠA *URU*i-ia-ga-nu-e-na-{GEN.SG, GEN.PL} GU₄ḪI.Abovid-{(UNM)} UDU[ḪI.A]sheep-{(UNM)} mmu-u-wa-at-ta-al-li-iš-PNm.NOM.SG.C

ŠA *URU*i-ia-ga-nu-e-naGU₄ḪI.AUDU[ḪI.A]mmu-u-wa-at-ta-al-li-iš
-{GEN.SG, GEN.PL}bovid-{(UNM)}sheep-{(UNM)}-PNm.NOM.SG.C

(Frg. 1) Vs. 4 wa-al-aḫ-zito strike-3SG.PRS NU.S[I]G₅unfavourable-3SG.PRS;
misfortune-{(UNM)};
to become unfavourable-3SG.PRS;
to become unfavourable-3SG.PRS.MP;
unfavourable-{(UNM)}


wa-al-aḫ-ziNU.S[I]G₅
to strike-3SG.PRSunfavourable-3SG.PRS
misfortune-{(UNM)}
to become unfavourable-3SG.PRS
to become unfavourable-3SG.PRS.MP
unfavourable-{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. 5 URUka-ma-am-ma-kán-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} ú-e-tum-ma-an-zito build-INF;
to bring (here)-INF
pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)}
ḫu-u-da-a-akpromptly-ADV na-i-wa-nito turn (trans./intrans.)-1PL.PRS

URUka-ma-am-ma-kánú-e-tum-ma-an-zipa-ra-aḫu-u-da-a-akna-i-wa-ni
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}to build-INF
to bring (here)-INF
further-
out-
out (to)-
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air-{VOC.SG, ALL, STF}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
-{DN(UNM)}
promptly-ADVto turn (trans./intrans.)-1PL.PRS

(Frg. 1) Vs. 6 [n]uCONNn a-pa-a-athe-{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to be warm-3SG.PRS.MP=={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
-{GN(ABBR)}==={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
SIG₅-inwell-ADV;
good-ACC.SG.C
EGIR-ŠUafterwards-ADV;
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L


[n]ua-pa-a-atSIG₅-inEGIR-ŠU
CONNnhe-{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to be warm-3SG.PRS.MP=={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
-{GN(ABBR)}==={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
well-ADV
good-ACC.SG.C
afterwards-ADV
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L

(Frg. 1) Vs. 7 [š]a?-ru-wa-an(bread or pastry)-{ACC.SG.C, GEN.PL};
(anatomical term)-GEN.PL;
booty-GEN.PL;
(evil force)-GEN.PL;
to loot-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to rage-3SG.IMP.MP;
(anatomical term)-STF;
booty-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
(evil force)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
da-pí-ia-anentire-{QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N};
entire-QUANall.D/L.SG
ar-nu-ma-[a]n-zito carry off-INF SIG₅good-{(UNM)};
(low-ranking) officer-{(UNM)};
to put in order; to become good-3SG.PRS.MP;
to make alright-3SG.PRS;
to become good-3SG.PRS;
to put in order; to become good-3SG.PRS

[š]a?-ru-wa-anda-pí-ia-anar-nu-ma-[a]n-ziSIG₅
(bread or pastry)-{ACC.SG.C, GEN.PL}
(anatomical term)-GEN.PL
booty-GEN.PL
(evil force)-GEN.PL
to loot-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to rage-3SG.IMP.MP
(anatomical term)-STF
booty-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
(evil force)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
entire-{QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
entire-QUANall.D/L.SG
to carry off-INFgood-{(UNM)}
(low-ranking) officer-{(UNM)}
to put in order
to become good-3SG.PRS.MP
to make alright-3SG.PRS
to become good-3SG.PRS
to put in order
to become good-3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. 8 [ku-i]t-ma-an-kánwhile-;
for a while-
LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king-{(UNM)}
MUNUS.LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen-{(UNM)}
URUḫa-at-tu-ši-GN.D/L.SG še-erup-;
on-;
-{DN(UNM)}
SIG₅good-{(UNM)};
(low-ranking) officer-{(UNM)};
to put in order; to become good-3SG.PRS.MP;
to make alright-3SG.PRS;
to become good-3SG.PRS;
to put in order; to become good-3SG.PRS


[ku-i]t-ma-an-kánLUGALMUNUS.LUGALURUḫa-at-tu-šiše-erSIG₅
while-
for a while-
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king-{(UNM)}
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
queen-{(UNM)}
-GN.D/L.SGup-
on-
-{DN(UNM)}
good-{(UNM)}
(low-ranking) officer-{(UNM)}
to put in order
to become good-3SG.PRS.MP
to make alright-3SG.PRS
to become good-3SG.PRS
to put in order
to become good-3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. 9 [ku-i]t-ma-anwhile-;
for a while-
a-ra-aḫ-zasurrounding-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
outside-
URUzi-it-ḫ[a-r]a-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} EGIR-ŠUafterwards-ADV;
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L


[ku-i]t-ma-ana-ra-aḫ-zaURUzi-it-ḫ[a-r]aEGIR-ŠU
while-
for a while-
surrounding-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
outside-
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}afterwards-ADV
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L

(Frg. 1) Vs. 10 ma-a-anas- mma-la--iš-PNm.NOM.SG.C Ú-ULnot-NEG ku-i[t-k]isomeone-{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow-
ú-e-mi-ia-atto find-{2SG.PST, 3SG.PST};
to find-3SG.PST.MP;
to find-2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} kat-ta-anbelow-;
under-
ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}

ma-a-anmma-la--išÚ-ULku-i[t-k]iú-e-mi-ia-atna-atkat-ta-anar-ḫa
as--PNm.NOM.SG.Cnot-NEGsomeone-{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
somehow-
to find-{2SG.PST, 3SG.PST}
to find-3SG.PST.MP
to find-2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}below-
under-
to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}

(Frg. 1) Vs. 11 ki-it-ta-ruto lie-3SG.IMP.MP ma-a-anas- wa-aš-túl-masin-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ku-it-kisomeone-{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow-
ki-ša-rito become-3SG.PRS.MP

ki-it-ta-ruma-a-anwa-aš-túl-maku-it-kiki-ša-ri
to lie-3SG.IMP.MPas-sin-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}someone-{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
somehow-
to become-3SG.PRS.MP

(Frg. 1) Vs. 12 nuCONNn UZUNÍG.GIGḪI.Aliver-{(UNM)} kal-la-re-eš-duto become unfavourable-3SG.IMP NU.SIG₅unfavourable-3SG.PRS;
misfortune-{(UNM)};
to become unfavourable-3SG.PRS;
to become unfavourable-3SG.PRS.MP;
unfavourable-{(UNM)}


nuUZUNÍG.GIGḪI.Akal-la-re-eš-duNU.SIG₅
CONNnliver-{(UNM)}to become unfavourable-3SG.IMPunfavourable-3SG.PRS
misfortune-{(UNM)}
to become unfavourable-3SG.PRS
to become unfavourable-3SG.PRS.MP
unfavourable-{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. 13 ma-a-anas- DINGIRdivinity-{(UNM)};
deity-{(UNM)};
ecstatic-{(UNM)};
god-{(UNM)};
god-{HURR.ABS.SG, STF}
GE₆night-{(UNM)};
to become dark-3SG.PRS;
to become dark-{(UNM)}
URUša-mu-u-ḫa-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} ki-iš-ša-a[n]thus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-2SG.IMP;
-PNm.NOM.SG.C;
-{PNm(UNM)};
well-being-;
cubit-{(ABBR)};
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
me-mi-iš-ke-ez-zito speak-3SG.PRS.IMPF MUNUS.LUGAL-wa-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen-{(UNM)}

ma-a-anDINGIRGE₆URUša-mu-u-ḫaki-iš-ša-a[n]me-mi-iš-ke-ez-ziMUNUS.LUGAL-wa
as-divinity-{(UNM)}
deity-{(UNM)}
ecstatic-{(UNM)}
god-{(UNM)}
god-{HURR.ABS.SG, STF}
night-{(UNM)}
to become dark-3SG.PRS
to become dark-{(UNM)}
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}thus-
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to comb-2SG.IMP
-PNm.NOM.SG.C
-{PNm(UNM)}
well-being-
cubit-{(ABBR)}
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
to speak-3SG.PRS.IMPF-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
queen-{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. 14 URUša-mu-u-ḫa-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} ú-ed-duto come-3SG.IMP;
to build-3SG.IMP
nu-wa- CONNn=QUOT;
still-;
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
S[UMEŠ]-{GN(UNM)};
(flesh) omen-{(UNM)};
meat-{(UNM)}
a-pé-e-ezhe-DEM2/3.ABL;
he-{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C};
sacrificial pit-{D/L.SG, STF};
sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG};
-{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
front-{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit-{HURR.ABS.SG, STF}
ki-ša-rito become-3SG.PRS.MP NU.SIG₅unfavourable-3SG.PRS;
misfortune-{(UNM)};
to become unfavourable-3SG.PRS;
to become unfavourable-3SG.PRS.MP;
unfavourable-{(UNM)}


URUša-mu-u-ḫaú-ed-dunu-waS[UMEŠ]a-pé-e-ezki-ša-riNU.SIG₅
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}to come-3SG.IMP
to build-3SG.IMP
- CONNn=QUOT
still-
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
-{GN(UNM)}
(flesh) omen-{(UNM)}
meat-{(UNM)}
he-DEM2/3.ABL
he-{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C}
sacrificial pit-{D/L.SG, STF}
sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG}
-{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
front-{HURR.ABS.SG, STF}
sacrificial pit-{HURR.ABS.SG, STF}
to become-3SG.PRS.MPunfavourable-3SG.PRS
misfortune-{(UNM)}
to become unfavourable-3SG.PRS
to become unfavourable-3SG.PRS.MP
unfavourable-{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. 15 ku-it-ma-an-zawhile-;
for a while-
[SÍSKU]RMEŠsacrifice-{(UNM)} ši-pa-an-daḫaḫ-ḫito pour a libation-1SG.PRS [DING]IRMEŠ-ia-azdeity-D/L.SG;
god-D/L.SG;
divinity-{(UNM)};
deity-{(UNM)};
ecstatic-{(UNM)};
god-{(UNM)};
god-{HURR.ABS.SG, STF}
iš-ša-aḫ-ḫito make-1SG.PRS.IMPF EGIR-ŠUafterwards-ADV;
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L

ku-it-ma-an-za[SÍSKU]RMEŠši-pa-an-daḫaḫ-ḫi[DING]IRMEŠ-ia-aziš-ša-aḫ-ḫiEGIR-ŠU
while-
for a while-
sacrifice-{(UNM)}to pour a libation-1SG.PRSdeity-D/L.SG
god-D/L.SG
divinity-{(UNM)}
deity-{(UNM)}
ecstatic-{(UNM)}
god-{(UNM)}
god-{HURR.ABS.SG, STF}
to make-1SG.PRS.IMPFafterwards-ADV
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L

(Frg. 1) Vs. 16 BE-LUMEŠlord-{(UNM)} URUiš-ḫu-u--it-ta-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} wa-al-ḫa-a[n-z]i?to strike-3PL.PRS EGIR-ŠUafterwards-ADV;
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L


BE-LUMEŠURUiš-ḫu-u--it-tawa-al-ḫa-a[n-z]i?EGIR-ŠU
lord-{(UNM)}-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}to strike-3PL.PRSafterwards-ADV
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L

(Frg. 1) Vs. 17 ŠA URUti-ḫu-ra-aš-ši-ši-{GEN.SG, GEN.PL} GU₄ḪI.Abovid-{(UNM)} UDUḪI.Asheep-{(UNM)} [wa-a]l-ḫa-an-zito strike-3PL.PRS EGIR-ŠUafterwards-ADV;
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L


ŠA URUti-ḫu-ra-aš-ši-šiGU₄ḪI.AUDUḪI.A[wa-a]l-ḫa-an-ziEGIR-ŠU
-{GEN.SG, GEN.PL}bovid-{(UNM)}sheep-{(UNM)}to strike-3PL.PRSafterwards-ADV
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L

(Frg. 1) Vs. 18 ŠA DKALStag-god-{GEN.SG, GEN.PL};
-{GEN.SG, GEN.PL}
SÍSKURMEŠsacrifice-{(UNM)} ḫu-u-ma-an-daevery; whole-{QUANall.NOM.PL.N, QUANall.ACC.PL.N, QUANall.STF} ka-ahere-;
(surface measure)-{(ABBR)}
i-[i]a-mito make-1SG.PRS SIG₅good-{(UNM)};
(low-ranking) officer-{(UNM)};
to put in order; to become good-3SG.PRS.MP;
to make alright-3SG.PRS;
to become good-3SG.PRS;
to put in order; to become good-3SG.PRS


ŠA DKALSÍSKURMEŠḫu-u-ma-an-daka-ai-[i]a-miSIG₅
Stag-god-{GEN.SG, GEN.PL}
-{GEN.SG, GEN.PL}
sacrifice-{(UNM)}every
whole-{QUANall.NOM.PL.N, QUANall.ACC.PL.N, QUANall.STF}
here-
(surface measure)-{(ABBR)}
to make-1SG.PRSgood-{(UNM)}
(low-ranking) officer-{(UNM)}
to put in order
to become good-3SG.PRS.MP
to make alright-3SG.PRS
to become good-3SG.PRS
to put in order
to become good-3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. 19 ŠA URUta-an-ku-uš-na-{GEN.SG, GEN.PL} SIG₅good-{(UNM)};
(low-ranking) officer-{(UNM)};
to put in order; to become good-3SG.PRS.MP;
to make alright-3SG.PRS;
to become good-3SG.PRS;
to put in order; to become good-3SG.PRS

ŠA URUta-an-ku-uš-naSIG₅
-{GEN.SG, GEN.PL}good-{(UNM)}
(low-ranking) officer-{(UNM)}
to put in order
to become good-3SG.PRS.MP
to make alright-3SG.PRS
to become good-3SG.PRS
to put in order
to become good-3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. 20 ŠA URUli-še-ep-ra-{GEN.SG, GEN.PL} NU.SIG₅unfavourable-3SG.PRS;
misfortune-{(UNM)};
to become unfavourable-3SG.PRS;
to become unfavourable-3SG.PRS.MP;
unfavourable-{(UNM)}

ŠA URUli-še-ep-raNU.SIG₅
-{GEN.SG, GEN.PL}unfavourable-3SG.PRS
misfortune-{(UNM)}
to become unfavourable-3SG.PRS
to become unfavourable-3SG.PRS.MP
unfavourable-{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. 21 ŠA URUta-az-zi-ša?-{GEN.SG, GEN.PL}1 URUti-ik-ku-ku-wa-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} NU.SIG₅unfavourable-3SG.PRS;
misfortune-{(UNM)};
to become unfavourable-3SG.PRS;
to become unfavourable-3SG.PRS.MP;
unfavourable-{(UNM)}


ŠA URUta-az-zi-ša?URUti-ik-ku-ku-waNU.SIG₅
-{GEN.SG, GEN.PL}-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}unfavourable-3SG.PRS
misfortune-{(UNM)}
to become unfavourable-3SG.PRS
to become unfavourable-3SG.PRS.MP
unfavourable-{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. 22 ŠA BE-LUMEŠ-TIMlord-{GEN.SG, GEN.PL} [ ]


ŠA BE-LUMEŠ-TIM
lord-{GEN.SG, GEN.PL}

(Frg. 1) Vs. 23 ŠA KURcountry-{GEN.SG, GEN.PL};
representation of a mountain-{GEN.SG, GEN.PL}
URUiš-ḫu-u-pí-it-ta-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} [ ]


ŠA KURURUiš-ḫu-u-pí-it-ta
country-{GEN.SG, GEN.PL}
representation of a mountain-{GEN.SG, GEN.PL}
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 1) Vs. 24 [ke]-e-elthis-DEM1.GEN.SG;
to be well-
URU-ašcity-GEN.SG;
city-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
city-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
city-{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
[ ]


[ke]-e-elURU-aš
this-DEM1.GEN.SG
to be well-
city-GEN.SG
city-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
city-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
city-{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 1) Vs. 25 ŠA KURcountry-{GEN.SG, GEN.PL};
representation of a mountain-{GEN.SG, GEN.PL}
URU[ka]-ḫa-mi-iš-ša-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} [ ]


ŠA KURURU[ka]-ḫa-mi-iš-ša
country-{GEN.SG, GEN.PL}
representation of a mountain-{GEN.SG, GEN.PL}
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 1) Vs. 26 ḫa-an-te-ez-zito arrange-3SG.PRS;
in first position-;
foremost-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
to take care of-3SG.PRS
pal-široad-D/L.SG;
road-{D/L.SG, STF}
ma-aḫ-ḫa-anas- [

ḫa-an-te-ez-zipal-šima-aḫ-ḫa-an
to arrange-3SG.PRS
in first position-
foremost-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}
to take care of-3SG.PRS
road-D/L.SG
road-{D/L.SG, STF}
as-

(Frg. 1) Vs. 27 ki-nu-nanow-DEMadv=CNJctr QA-TAM-MAlikewise-ADV ši-pa-an-daḫaḫ-ḫito pour a libation-1SG.PRS x [


ki-nu-naQA-TAM-MAši-pa-an-daḫaḫ-ḫi
now-DEMadv=CNJctrlikewise-ADVto pour a libation-1SG.PRS

(Frg. 1) Vs. 28 ke-e-da-ni-*pát*this-DEM1.D/L.SG=FOC KASKAL-šito set on the road-3SG.PRS;
road-FNL(š).D/L.SG;
road-{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
to set on the road-3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
pa-i-mito go-1SG.PRS URUka-am-ma-ma-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} i-x [

ke-e-da-ni-*pát*KASKAL-šipa-i-miURUka-am-ma-ma
this-DEM1.D/L.SG=FOCto set on the road-3SG.PRS
road-FNL(š).D/L.SG
road-{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
to set on the road-3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
to go-1SG.PRS-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 1) Vs. 29 ši-in-ta-ḫi-iš-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
ke-el-di-išwell-being-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C úr-ni-ir-nifinger-{HURR.ABS.SG, STF} du-wa-an-iahither-;
-{PNm(UNM)}
[


ši-in-ta-ḫi-iške-el-di-išúr-ni-ir-nidu-wa-an-ia
-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
well-being-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.Cfinger-{HURR.ABS.SG, STF}hither-
-{PNm(UNM)}

(Frg. 1) Vs. 30 A-NA D10Storm-god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
valor(?)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
URUku-li-ú-i-iš-na-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} ku-itwhich-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because-
SÍSKURsacrifice-{(UNM)} mdu-ud-du(-)x[ ]x [

A-NA D10URUku-li-ú-i-iš-naku-itSÍSKUR
Storm-god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
valor(?)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because-
sacrifice-{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. 31 gul-aš-ke-ez-zito scratch-3SG.PRS.IMPF ni-pa-šu-u-ri-iš(oracle term)-;
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
ZAG-azright-ADV;
right of-POSP;
border-ABL;
right-ABL;
shoulder-ABL;
border-{(UNM)};
right-{(UNM)};
shoulder-{(UNM)}
GÙB-la-azto the left-ADV;
to the left of-POSP;
left-FNL(l).ABL;
to become unfavourable-3SG.PRS
uk-tu-u-ri-iš-š[acremation site-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
eternal-{NOM.SG.C, VOC.SG}

gul-aš-ke-ez-zini-pa-šu-u-ri-išZAG-azGÙB-la-azuk-tu-u-ri-iš-š[a
to scratch-3SG.PRS.IMPF(oracle term)-
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
right-ADV
right of-POSP
border-ABL
right-ABL
shoulder-ABL
border-{(UNM)}
right-{(UNM)}
shoulder-{(UNM)}
to the left-ADV
to the left of-POSP
left-FNL(l).ABL
to become unfavourable-3SG.PRS
cremation site-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
eternal-{NOM.SG.C, VOC.SG}

(Frg. 1) Vs. 32 ši-in-ta-ḫi-iš-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
ke-el-ti-išwell-being-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C GIŠŠÚ.A-ḫichair-{FNL(ḫ).D/L.SG, FNL(ḫ).ALL};
seat-{FNL(-i).HURR.ABS.SG, STF}
GÙB-la-anto become unfavourable-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to become unfavourable-PTCP.ACC.SG.C;
left-{FNL(la).ACC.SG.C, FNL(la).NOM.SG.N, FNL(la).ACC.SG.N, FNL(la).ADV};
to become unfavourable-3SG.PRS
úr-ni-ir-ni-išfinger-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C

ši-in-ta-ḫi-iške-el-ti-išGIŠŠÚ.A-ḫiGÙB-la-anúr-ni-ir-ni-iš
-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
well-being-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.Cchair-{FNL(ḫ).D/L.SG, FNL(ḫ).ALL}
seat-{FNL(-i).HURR.ABS.SG, STF}
to become unfavourable-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to become unfavourable-PTCP.ACC.SG.C
left-{FNL(la).ACC.SG.C, FNL(la).NOM.SG.N, FNL(la).ACC.SG.N, FNL(la).ADV}
to become unfavourable-3SG.PRS
finger-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C

(Frg. 1) Vs. 33 GÙB-la-azto the left-ADV;
to the left of-POSP;
left-FNL(l).ABL;
to become unfavourable-3SG.PRS
wa-al-ḫa-an-zato strike-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to strike-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
NU.SIG₅unfavourable-3SG.PRS;
misfortune-{(UNM)};
to become unfavourable-3SG.PRS;
to become unfavourable-3SG.PRS.MP;
unfavourable-{(UNM)}


GÙB-la-azwa-al-ḫa-an-zaNU.SIG₅
to the left-ADV
to the left of-POSP
left-FNL(l).ABL
to become unfavourable-3SG.PRS
to strike-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to strike-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
unfavourable-3SG.PRS
misfortune-{(UNM)}
to become unfavourable-3SG.PRS
to become unfavourable-3SG.PRS.MP
unfavourable-{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. 34 ŠA SÍSKURsacrifice-{GEN.SG, GEN.PL} mar-ša-i-ia-aš(ceremony in the birth ritual)-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(ceremony in the birth ritual)-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
false-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
(ceremony in the birth ritual)-{NOM.PL.N, ACC.PL.N}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
ni-pa-šu-u-ri-iš(oracle term)-;
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
ši-in-ta-ḫi-iš-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
ke-el-ti-išwell-being-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C a-ḫar-ri-an-za(oracle term)-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
(oracle term)-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
incense-HITT.ACC.SG.C

ŠA SÍSKURmar-ša-i-ia-ašni-pa-šu-u-ri-išši-in-ta-ḫi-iške-el-ti-iša-ḫar-ri-an-za
sacrifice-{GEN.SG, GEN.PL}(ceremony in the birth ritual)-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
(ceremony in the birth ritual)-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
false-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
(ceremony in the birth ritual)-{NOM.PL.N, ACC.PL.N}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
(oracle term)-
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
well-being-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C(oracle term)-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
(oracle term)-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
incense-HITT.ACC.SG.C

(Frg. 1) Vs. 35 u-ur-ki-ištrace-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} úr-ni-ir-ni-išfinger-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C ZAG-azright-ADV;
right of-POSP;
border-ABL;
right-ABL;
shoulder-ABL;
border-{(UNM)};
right-{(UNM)};
shoulder-{(UNM)}
a-an-ša-an-zato wipe off-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to wipe off-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
EGIR-ŠUafterwards-ADV;
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L

u-ur-ki-išúr-ni-ir-ni-išZAG-aza-an-ša-an-zaEGIR-ŠU
trace-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}finger-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.Cright-ADV
right of-POSP
border-ABL
right-ABL
shoulder-ABL
border-{(UNM)}
right-{(UNM)}
shoulder-{(UNM)}
to wipe off-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to wipe off-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
afterwards-ADV
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L

(Frg. 1) Vs. 36 A-NA DIŠKURStorm-god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ḫar-ši-ḫar-ši-ia-ašthunderstorm-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
thunderstorm-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
tup-pí-ašclay tablet-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
chest-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
clay tablet-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
mu-ke-eš-šarinvocation-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ni-pa-šu-u-ri-iš(oracle term)-;
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C

A-NA DIŠKURḫar-ši-ḫar-ši-ia-aštup-pí-ašmu-ke-eš-šarni-pa-šu-u-ri-iš
Storm-god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}thunderstorm-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
thunderstorm-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
clay tablet-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
chest-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
clay tablet-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
invocation-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}(oracle term)-
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C

(Frg. 1) Vs. 37 ši-in-ta-ḫi-iš-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
ta-na-ni-išswelling(?)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C ke-el-ti-išwell-being-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C u-ur-ki-ištrace-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} KASKAL-išroad-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} SIG₅good-{(UNM)};
(low-ranking) officer-{(UNM)};
to put in order; to become good-3SG.PRS.MP;
to make alright-3SG.PRS;
to become good-3SG.PRS;
to put in order; to become good-3SG.PRS


ši-in-ta-ḫi-išta-na-ni-iške-el-ti-išu-ur-ki-išKASKAL-išSIG₅
-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
swelling(?)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.Cwell-being-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.Ctrace-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}road-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}good-{(UNM)}
(low-ranking) officer-{(UNM)}
to put in order
to become good-3SG.PRS.MP
to make alright-3SG.PRS
to become good-3SG.PRS
to put in order
to become good-3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. 38 ŠA KÚRenemy-{GEN.SG, GEN.PL} man-{(UNM)};
manhood-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
URUaḫ-ḫi-ia-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
-GN.D/L.SG
ni-pa-šu-u-ri-iš(oracle term)-;
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
ši-in-ta-ḫi-iš-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
ta-na-ni-išswelling(?)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C

ŠA KÚRURUaḫ-ḫi-iani-pa-šu-u-ri-išši-in-ta-ḫi-išta-na-ni-iš
enemy-{GEN.SG, GEN.PL}man-{(UNM)}
manhood-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
-GN.D/L.SG
(oracle term)-
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
swelling(?)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C

(Frg. 1) Vs. 39 ke-el-ti-išwell-being-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C *u*-ur-ki-ištrace-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} zi-za-ḫi-ištapeworm larva(?)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C SIG₅good-{(UNM)};
(low-ranking) officer-{(UNM)};
to put in order; to become good-3SG.PRS.MP;
to make alright-3SG.PRS;
to become good-3SG.PRS;
to put in order; to become good-3SG.PRS


ke-el-ti-iš*u*-ur-ki-išzi-za-ḫi-išSIG₅
well-being-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.Ctrace-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}tapeworm larva(?)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.Cgood-{(UNM)}
(low-ranking) officer-{(UNM)}
to put in order
to become good-3SG.PRS.MP
to make alright-3SG.PRS
to become good-3SG.PRS
to put in order
to become good-3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. 40 nuCONNn an-ze-el-mawe-PPROa.1PL.GEN=CNJctr ni-pa-šu-u-ri-iš(oracle term)-;
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
ši-in-ta-ḫi-iš-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
u-ur-ki-ištrace-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} zi-za-ḫi-tapeworm larva(?)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C SIG₅good-{(UNM)};
(low-ranking) officer-{(UNM)};
to put in order; to become good-3SG.PRS.MP;
to make alright-3SG.PRS;
to become good-3SG.PRS;
to put in order; to become good-3SG.PRS


nuan-ze-el-mani-pa-šu-u-ri-išši-in-ta-ḫi-išu-ur-ki-išzi-za-ḫi-SIG₅
CONNnwe-PPROa.1PL.GEN=CNJctr(oracle term)-
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
trace-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}tapeworm larva(?)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.Cgood-{(UNM)}
(low-ranking) officer-{(UNM)}
to put in order
to become good-3SG.PRS.MP
to make alright-3SG.PRS
to become good-3SG.PRS
to put in order
to become good-3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. 41 ŠA KASKALroad-{GEN.SG, GEN.PL};
to set on the road-{GEN.SG, GEN.PL}
IŠ-TUout of-{ABL, INS} [ ni-pa]-šu-u-ri-iš(oracle term)-;
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
ši-in-ta-ḫi-iš-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
ZAG-azright-ADV;
right of-POSP;
border-ABL;
right-ABL;
shoulder-ABL;
border-{(UNM)};
right-{(UNM)};
shoulder-{(UNM)}
GÙB-la-az-zi-iato the left-ADV;
to the left of-POSP;
left-FNL(l).ABL

ŠA KASKALIŠ-TUni-pa]-šu-u-ri-išši-in-ta-ḫi-išZAG-azGÙB-la-az-zi-ia
road-{GEN.SG, GEN.PL}
to set on the road-{GEN.SG, GEN.PL}
out of-{ABL, INS}(oracle term)-
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
right-ADV
right of-POSP
border-ABL
right-ABL
shoulder-ABL
border-{(UNM)}
right-{(UNM)}
shoulder-{(UNM)}
to the left-ADV
to the left of-POSP
left-FNL(l).ABL

(Frg. 1) Vs. 42 ke-el-ti-well-being-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C [úr-ni-ir-ni-i]šfinger-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C ZAG-azright-ADV;
right of-POSP;
border-ABL;
right-ABL;
shoulder-ABL;
border-{(UNM)};
right-{(UNM)};
shoulder-{(UNM)}
GÙB-la-zi-iato the left-ADV;
to the left of-POSP;
left-FNL(l).ABL
ti-it-ti-an-zato install-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to install-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
SIG₅good-{(UNM)};
(low-ranking) officer-{(UNM)};
to put in order; to become good-3SG.PRS.MP;
to make alright-3SG.PRS;
to become good-3SG.PRS;
to put in order; to become good-3SG.PRS


ke-el-ti-[úr-ni-ir-ni-i]šZAG-azGÙB-la-zi-iati-it-ti-an-zaSIG₅
well-being-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.Cfinger-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.Cright-ADV
right of-POSP
border-ABL
right-ABL
shoulder-ABL
border-{(UNM)}
right-{(UNM)}
shoulder-{(UNM)}
to the left-ADV
to the left of-POSP
left-FNL(l).ABL
to install-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to install-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
good-{(UNM)}
(low-ranking) officer-{(UNM)}
to put in order
to become good-3SG.PRS.MP
to make alright-3SG.PRS
to become good-3SG.PRS
to put in order
to become good-3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. 1 ma-a-anas- a-ra-aḫ-zé-na-ašsurrounding-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL} ku-it-kisomeone-{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow-
ÉRINMEŠtroop-{(UNM)} ar-nu-wa-la-ašcaptive-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} i-da-a-luto become evil-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} i-ia-az-zito make-3SG.PRS

ma-a-ana-ra-aḫ-zé-na-ašku-it-kiÉRINMEŠar-nu-wa-la-aši-da-a-lui-ia-az-zi
as-surrounding-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL}someone-{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
somehow-
troop-{(UNM)}captive-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}to become evil-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}to make-3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. 2 UZUNÍG.GIGḪI.A-kánliver-{(UNM)} ir-ḫa-a-aš-ša-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
border-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
SIG₅-an-tato put in order; to become good-3PL.PRS.MP;
to put in order; to become good-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
good-{FNL(ant).NOM.PL.N, FNL(ant).ACC.PL.N, FNL(ant).STF}
(Rasur) ša-a-ki-ia-az-zi-ia-atto give a sign-3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
sign-ABL={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}

UZUNÍG.GIGḪI.A-kánir-ḫa-a-aš-šaSIG₅-an-taša-a-ki-ia-az-zi-ia-at
liver-{(UNM)}-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
border-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
to put in order
to become good-3PL.PRS.MP
to put in order
to become good-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
good-{FNL(ant).NOM.PL.N, FNL(ant).ACC.PL.N, FNL(ant).STF}
to give a sign-3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
sign-ABL={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}

(Frg. 1) Rs. 3 ša-ra-aup-;
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF};
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
ar-ta-rito stand-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} SIG₅good-{(UNM)};
(low-ranking) officer-{(UNM)};
to put in order; to become good-3SG.PRS.MP;
to make alright-3SG.PRS;
to become good-3SG.PRS;
to put in order; to become good-3SG.PRS


ša-ra-aar-ta-riSIG₅
up-
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF}
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to stand-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}good-{(UNM)}
(low-ranking) officer-{(UNM)}
to put in order
to become good-3SG.PRS.MP
to make alright-3SG.PRS
to become good-3SG.PRS
to put in order
to become good-3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. 4 A-WA-ATword-{(UNM)} mi-ia-šal-la-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG} ni-pa-a-šu-u-ri-iš(oracle term)-;
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
ši-in-ta-ḫi-iš-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
ta-na-ni-išswelling(?)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C

A-WA-ATmi-ia-šal-lani-pa-a-šu-u-ri-išši-in-ta-ḫi-išta-na-ni-iš
word-{(UNM)}-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}(oracle term)-
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
swelling(?)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C

(Frg. 1) Rs. 5 ke-el-ti-iš-kánwell-being-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C=OBPk GÙB-la-ašleft-{FNL(la).NOM.SG.C, FNL(l).GEN.SG, FNL(l).VOC.SG, FNL(l).D/L.PL, FNL(l).GEN.PL};
to become unfavourable-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
iš-ši-imouth-D/L.SG;
to make-2SG.IMP.IMPF;
libation-{(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
-PNf.D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
UZUgall bladder-{(UNM)} ZAG-azright-ADV;
right of-POSP;
border-ABL;
right-ABL;
shoulder-ABL;
border-{(UNM)};
right-{(UNM)};
shoulder-{(UNM)}
ni-ni-in-kánto lift-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
torn out-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

ke-el-ti-iš-kánGÙB-la-ašiš-ši-iUZUZAG-azni-ni-in-kán
well-being-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C=OBPkleft-{FNL(la).NOM.SG.C, FNL(l).GEN.SG, FNL(l).VOC.SG, FNL(l).D/L.PL, FNL(l).GEN.PL}
to become unfavourable-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
mouth-D/L.SG
to make-2SG.IMP.IMPF
libation-{(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
-PNf.D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
gall bladder-{(UNM)}right-ADV
right of-POSP
border-ABL
right-ABL
shoulder-ABL
border-{(UNM)}
right-{(UNM)}
shoulder-{(UNM)}
to lift-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
torn out-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

(Frg. 1) Rs. 6 u-ur-ki-ištrace-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} NU.SIG₅unfavourable-3SG.PRS;
misfortune-{(UNM)};
to become unfavourable-3SG.PRS;
to become unfavourable-3SG.PRS.MP;
unfavourable-{(UNM)}


u-ur-ki-išNU.SIG₅
trace-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}unfavourable-3SG.PRS
misfortune-{(UNM)}
to become unfavourable-3SG.PRS
to become unfavourable-3SG.PRS.MP
unfavourable-{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. 7 i-nithat one-{DEM3.NOM.SG.N, DEM3.ACC.SG.N};
(offering term)-{HURR.ABS.SG, STF}
ŠA URUiš-ga-az-zu-wa-{GEN.SG, GEN.PL} wa-tarwater-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ma-aḫ-ḫa-anas- me-mi-erto speak-3PL.PST nuCONNn DUTU-ŠI-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘my sun’-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
ú-ki-laI myself-PPRO.1SGselb.NOM

i-niŠA URUiš-ga-az-zu-wawa-tarma-aḫ-ḫa-anme-mi-ernuDUTU-ŠIú-ki-la
that one-{DEM3.NOM.SG.N, DEM3.ACC.SG.N}
(offering term)-{HURR.ABS.SG, STF}
-{GEN.SG, GEN.PL}water-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}as-to speak-3PL.PSTCONNn-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
‘my sun’-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
I myself-PPRO.1SGselb.NOM

(Frg. 1) Rs. 8 pa-i-mito go-1SG.PRS nuCONNn a-pa-a-athe-{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to be warm-3SG.PRS.MP=={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
-{GN(ABBR)}==={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
SIG₅-inwell-ADV;
good-ACC.SG.C
ni-pa-a-šu-u-ri-iš(oracle term)-;
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
ZAG-ašborder-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
right-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
shoulder-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
right-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
shoulder-{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
rightness-GEN.SG;
border-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
right-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
shoulder-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
GALgrandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
GÙB-la-aš-maleft-{FNL(la).NOM.SG.C, FNL(l).GEN.SG, FNL(l).VOC.SG, FNL(l).D/L.PL, FNL(l).GEN.PL} TURsmall-{(UNM)}

pa-i-minua-pa-a-atSIG₅-inni-pa-a-šu-u-ri-išZAG-ašGALGÙB-la-aš-maTUR
to go-1SG.PRSCONNnhe-{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to be warm-3SG.PRS.MP=={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
-{GN(ABBR)}==={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
well-ADV
good-ACC.SG.C
(oracle term)-
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
border-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
right-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
shoulder-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
right-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
shoulder-{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
rightness-GEN.SG
border-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
right-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
shoulder-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
grandee-{(UNM)}
cup-{(UNM)}
big-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
left-{FNL(la).NOM.SG.C, FNL(l).GEN.SG, FNL(l).VOC.SG, FNL(l).D/L.PL, FNL(l).GEN.PL}small-{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. 9 ši-in-ta-ḫi-iš-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
2two-QUANcar ta-na-a-ni-išswelling(?)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C na-aš-ta- CONNn=OBPst;
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
GÙB-la-ašleft-{FNL(la).NOM.SG.C, FNL(l).GEN.SG, FNL(l).VOC.SG, FNL(l).D/L.PL, FNL(l).GEN.PL};
to become unfavourable-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
iš-ši-imouth-D/L.SG;
to make-2SG.IMP.IMPF;
libation-{(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
-PNf.D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-

ši-in-ta-ḫi-iš2ta-na-a-ni-išna-aš-taGÙB-la-ašiš-ši-ian-da
-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
two-QUANcarswelling(?)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C- CONNn=OBPst
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
left-{FNL(la).NOM.SG.C, FNL(l).GEN.SG, FNL(l).VOC.SG, FNL(l).D/L.PL, FNL(l).GEN.PL}
to become unfavourable-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
mouth-D/L.SG
to make-2SG.IMP.IMPF
libation-{(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
-PNf.D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-

(Frg. 1) Rs. 10 šu-ú-*ri-i-iš*(feature of the exta)-{NOM.SG.C, VOC.SG};
(feature of the exta)-HITT.NOM.SG.C;
(feature of the exta)-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
(mng. unkn.)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
A-NA UZUgall bladder-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} a-ta-ni-ti(part of the bladder?)-LUW||HITT.D/L.SG ki-it-ta-rito lie-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} KASKALroad-{(UNM)};
to set on the road-3SG.PRS
A-NA úr-ni-ir-ni-ma-aš-ša-anfinger-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
finger-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}

šu-ú-*ri-i-iš*A-NA UZUa-ta-ni-tiki-it-ta-riKASKALA-NA úr-ni-ir-ni-ma-aš-ša-an
(feature of the exta)-{NOM.SG.C, VOC.SG}
(feature of the exta)-HITT.NOM.SG.C
(feature of the exta)-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
(mng. unkn.)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
gall bladder-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}(part of the bladder?)-LUW||HITT.D/L.SGto lie-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}road-{(UNM)}
to set on the road-3SG.PRS
finger-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
finger-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}

(Frg. 1) Rs. 11 ZAG-ašborder-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
right-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
shoulder-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
right-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
shoulder-{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
rightness-GEN.SG;
border-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
right-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
shoulder-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
la-at-ti-išto take-LUW.2SG.PRS;
part-LUW||HITT.NOM.SG.C
GÙB-la-az-zi-iato the left-ADV;
to the left of-POSP;
left-FNL(l).ABL
wa-al-ḫa-anto strike-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to strike-2SG.IMP
EGIR-ŠUafterwards-ADV;
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L


ZAG-ašla-at-ti-išGÙB-la-az-zi-iawa-al-ḫa-anEGIR-ŠU
border-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
right-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
shoulder-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
right-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
shoulder-{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
rightness-GEN.SG
border-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
right-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
shoulder-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to take-LUW.2SG.PRS
part-LUW||HITT.NOM.SG.C
to the left-ADV
to the left of-POSP
left-FNL(l).ABL
to strike-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to strike-2SG.IMP
afterwards-ADV
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L

(Frg. 1) Rs. 12 ma-a-anas- DIŠTAR-{DN(UNM)};
-{PNm(UNM)}
URUni-i-nu-wa-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} KIR₄nose-{(UNM)} ḫa-at-ta-an-tito pierce-PTCP.D/L.SG ud-da-ni-ito drink-2PL.PRS;
word-D/L.SG;
to speak about-2SG.IMP
še-erup-;
on-;
-{DN(UNM)}
kar-tim-mi-ia-u-an-zaangry-{NOM.SG.C, VOC.SG};
to be resentful-SUP;
angry-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}

ma-a-anDIŠTARURUni-i-nu-waKIR₄ḫa-at-ta-an-tiud-da-ni-iše-erkar-tim-mi-ia-u-an-za
as--{DN(UNM)}
-{PNm(UNM)}
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}nose-{(UNM)}to pierce-PTCP.D/L.SGto drink-2PL.PRS
word-D/L.SG
to speak about-2SG.IMP
up-
on-
-{DN(UNM)}
angry-{NOM.SG.C, VOC.SG}
to be resentful-SUP
angry-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}

(Frg. 1) Rs. 13 ni-pa-šu-u-ri-iš(oracle term)-;
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
ZAGborder-{(UNM)};
right-{(UNM)};
shoulder-{(UNM)};
to make right-3SG.PRS;
to become favourable-3SG.PRS;
rightness-{(UNM)}
IK-ŠU-UDto reach-3SG.PST ke-el-di-išwell-being-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C úr-ni-ir-ni-finger-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C GÙB-la-azto the left-ADV;
to the left of-POSP;
left-FNL(l).ABL;
to become unfavourable-3SG.PRS
[wa]-al-ḫa-an-zato strike-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to strike-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

ni-pa-šu-u-ri-išZAGIK-ŠU-UDke-el-di-išúr-ni-ir-ni-GÙB-la-az[wa]-al-ḫa-an-za
(oracle term)-
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
border-{(UNM)}
right-{(UNM)}
shoulder-{(UNM)}
to make right-3SG.PRS
to become favourable-3SG.PRS
rightness-{(UNM)}
to reach-3SG.PSTwell-being-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.Cfinger-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.Cto the left-ADV
to the left of-POSP
left-FNL(l).ABL
to become unfavourable-3SG.PRS
to strike-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to strike-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

(Frg. 1) Rs. 14 a-an-ša-an-nato wipe off-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} GÙB-la-azto the left-ADV;
to the left of-POSP;
left-FNL(l).ABL;
to become unfavourable-3SG.PRS
zi-za-ḫi-ištapeworm larva(?)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C ŠAof-{GEN.SG, GEN.PL} UZ[U


a-an-ša-an-naGÙB-la-azzi-za-ḫi-išŠA
to wipe off-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}to the left-ADV
to the left of-POSP
left-FNL(l).ABL
to become unfavourable-3SG.PRS
tapeworm larva(?)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.Cof-{GEN.SG, GEN.PL}

(Frg. 1) Rs. 15 nuCONNn DINGIRdivinity-{(UNM)};
deity-{(UNM)};
ecstatic-{(UNM)};
god-{(UNM)};
god-{HURR.ABS.SG, STF}
GE₆night-{(UNM)};
to become dark-3SG.PRS;
to become dark-{(UNM)}
URUša-mu-u-ḫa-ma-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} kar-tim-mi-ia-u-[an-zaangry-{NOM.SG.C, VOC.SG};
to be resentful-SUP;
angry-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}

nuDINGIRGE₆URUša-mu-u-ḫa-makar-tim-mi-ia-u-[an-za
CONNndivinity-{(UNM)}
deity-{(UNM)}
ecstatic-{(UNM)}
god-{(UNM)}
god-{HURR.ABS.SG, STF}
night-{(UNM)}
to become dark-3SG.PRS
to become dark-{(UNM)}
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}angry-{NOM.SG.C, VOC.SG}
to be resentful-SUP
angry-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}

(Frg. 1) Rs. 16 UZUgall bladder-{(UNM)} ZAG-azright-ADV;
right of-POSP;
border-ABL;
right-ABL;
shoulder-ABL;
border-{(UNM)};
right-{(UNM)};
shoulder-{(UNM)}
ni-ni-in-kánto lift-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
torn out-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
ŠA D?[10Storm-god-{GEN.SG, GEN.PL};
valor(?)-{GEN.SG, GEN.PL};
-{GEN.SG, GEN.PL}

UZUZAG-azni-ni-in-kánŠA D?[10
gall bladder-{(UNM)}right-ADV
right of-POSP
border-ABL
right-ABL
shoulder-ABL
border-{(UNM)}
right-{(UNM)}
shoulder-{(UNM)}
to lift-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
torn out-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Storm-god-{GEN.SG, GEN.PL}
valor(?)-{GEN.SG, GEN.PL}
-{GEN.SG, GEN.PL}

(Frg. 1) Rs. 17 GÙB-la-azto the left-ADV;
to the left of-POSP;
left-FNL(l).ABL;
to become unfavourable-3SG.PRS
wa-al-ḫa-an-zato strike-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to strike-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
zi-[za-ḫi-ištapeworm larva(?)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C


GÙB-la-azwa-al-ḫa-an-zazi-[za-ḫi-iš
to the left-ADV
to the left of-POSP
left-FNL(l).ABL
to become unfavourable-3SG.PRS
to strike-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to strike-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
tapeworm larva(?)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C

(Frg. 1) Rs. 18 nuCONNn DINGIRdivinity-{(UNM)};
deity-{(UNM)};
ecstatic-{(UNM)};
god-{(UNM)};
god-{HURR.ABS.SG, STF}
GE₆night-{(UNM)};
to become dark-3SG.PRS;
to become dark-{(UNM)}
URUla-aḫ-ḫu-u-ra-ma-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} ka[r-tim-mi-ia-u-an-zaangry-{NOM.SG.C, VOC.SG};
to be resentful-SUP;
angry-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}

nuDINGIRGE₆URUla-aḫ-ḫu-u-ra-maka[r-tim-mi-ia-u-an-za
CONNndivinity-{(UNM)}
deity-{(UNM)}
ecstatic-{(UNM)}
god-{(UNM)}
god-{HURR.ABS.SG, STF}
night-{(UNM)}
to become dark-3SG.PRS
to become dark-{(UNM)}
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}angry-{NOM.SG.C, VOC.SG}
to be resentful-SUP
angry-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}

(Frg. 1) Rs. 19 *uk-tu-ri-iš-macremation site-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
eternal-{NOM.SG.C, VOC.SG}
še-er*up-;
on-;
-{DN(UNM)}
ši-in-ta-[ḫi-iš-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C

*uk-tu-ri-iš-maše-er*ši-in-ta-[ḫi-iš
cremation site-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
eternal-{NOM.SG.C, VOC.SG}
up-
on-
-{DN(UNM)}
-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C

(Frg. 1 + Frg. 2) Rs. 20 [UZ]Ugall bladder-{(UNM)} ZAG-azright-ADV;
right of-POSP;
border-ABL;
right-ABL;
shoulder-ABL;
border-{(UNM)};
right-{(UNM)};
shoulder-{(UNM)}
la-a-an-zato release-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to release-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
[ ] x[

[UZ]UZAG-azla-a-an-za
gall bladder-{(UNM)}right-ADV
right of-POSP
border-ABL
right-ABL
shoulder-ABL
border-{(UNM)}
right-{(UNM)}
shoulder-{(UNM)}
to release-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to release-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

(Frg. 1 + Frg. 2) Rs. 21 [KASKA]Lroad-{(UNM)};
to set on the road-3SG.PRS
úr-nir-ni-kánfinger-{HURR.ABS.SG, STF} SAG.DU-[ŠUhead-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} ] NU.[SIG₅]unfavourable-3SG.PRS;
misfortune-{(UNM)};
to become unfavourable-3SG.PRS;
to become unfavourable-3SG.PRS.MP;
unfavourable-{(UNM)}

[KASKA]Lúr-nir-ni-kánSAG.DU-[ŠUNU.[SIG₅]
road-{(UNM)}
to set on the road-3SG.PRS
finger-{HURR.ABS.SG, STF}head-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}unfavourable-3SG.PRS
misfortune-{(UNM)}
to become unfavourable-3SG.PRS
to become unfavourable-3SG.PRS.MP
unfavourable-{(UNM)}

(Frg. 1 + Frg. 2) Rs. 22 la-at-ti-išto take-LUW.2SG.PRS;
part-LUW||HITT.NOM.SG.C
zi-za-ḫi-ištapeworm larva(?)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C [ ]GÙB-la-ašleft-{FNL(la).NOM.SG.C, FNL(l).GEN.SG, FNL(l).VOC.SG, FNL(l).D/L.PL, FNL(l).GEN.PL};
to become unfavourable-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}


la-at-ti-išzi-za-ḫi-iš]GÙB-la-aš
to take-LUW.2SG.PRS
part-LUW||HITT.NOM.SG.C
tapeworm larva(?)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.Cleft-{FNL(la).NOM.SG.C, FNL(l).GEN.SG, FNL(l).VOC.SG, FNL(l).D/L.PL, FNL(l).GEN.PL}
to become unfavourable-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 1 + Frg. 2) Rs. 23 ŠA DIŠTAR-{GEN.SG, GEN.PL} URUni-i-nu-wa-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} ni-pa-šu-u-ri-i[š(oracle term)-;
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
]x GÙB-la-aš-maleft-{FNL(la).NOM.SG.C, FNL(l).GEN.SG, FNL(l).VOC.SG, FNL(l).D/L.PL, FNL(l).GEN.PL}

ŠA DIŠTARURUni-i-nu-wani-pa-šu-u-ri-i[šGÙB-la-aš-ma
-{GEN.SG, GEN.PL}-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}(oracle term)-
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
left-{FNL(la).NOM.SG.C, FNL(l).GEN.SG, FNL(l).VOC.SG, FNL(l).D/L.PL, FNL(l).GEN.PL}

(Frg. 1 + Frg. 2) Rs. 24 ar-ḫa-ia-anapart-;
border-D/L.SG;
to go around-2SG.IMP;
to stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
ši-in-ta-ḫi-iš-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
GIŠTUKULtool-{(UNM)} k[e-el-ti-išwell-being-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C úr-ni-ir-ni-i]šfinger-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C GÙB-la-azto the left-ADV;
to the left of-POSP;
left-FNL(l).ABL;
to become unfavourable-3SG.PRS

ar-ḫa-ia-anši-in-ta-ḫi-išGIŠTUKULk[e-el-ti-išúr-ni-ir-ni-i]šGÙB-la-az
apart-
border-D/L.SG
to go around-2SG.IMP
to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}
-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
tool-{(UNM)}well-being-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.Cfinger-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.Cto the left-ADV
to the left of-POSP
left-FNL(l).ABL
to become unfavourable-3SG.PRS

(Frg. 1 + Frg. 2) Rs. 25 ŠA DKALStag-god-{GEN.SG, GEN.PL};
-{GEN.SG, GEN.PL}
GÙB-la-ašleft-{FNL(la).NOM.SG.C, FNL(l).GEN.SG, FNL(l).VOC.SG, FNL(l).D/L.PL, FNL(l).GEN.PL};
to become unfavourable-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
GIŠTUKULtool-{(UNM)} KASKAL-išroad-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} zi-za-ḫ[i-ištapeworm larva(?)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C

ŠA DKALGÙB-la-ašGIŠTUKULKASKAL-išzi-za-ḫ[i-iš
Stag-god-{GEN.SG, GEN.PL}
-{GEN.SG, GEN.PL}
left-{FNL(la).NOM.SG.C, FNL(l).GEN.SG, FNL(l).VOC.SG, FNL(l).D/L.PL, FNL(l).GEN.PL}
to become unfavourable-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
tool-{(UNM)}road-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}tapeworm larva(?)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C

(Frg. 1 + Frg. 2) Rs. 26 DIŠTAR-{DN(UNM)};
-{PNm(UNM)}
URUḫa-at-ta-ri-na-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} ni-pa-šu-u-ri-iš(oracle term)-;
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
x[ uk-t]u?-u-ri-iš-macremation site-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
eternal-{NOM.SG.C, VOC.SG}
ZAG-ašborder-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
right-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
shoulder-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
right-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
shoulder-{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
rightness-GEN.SG;
border-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
right-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
shoulder-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
še-erup-;
on-;
-{DN(UNM)}

DIŠTARURUḫa-at-ta-ri-nani-pa-šu-u-ri-išuk-t]u?-u-ri-iš-maZAG-ašše-er
-{DN(UNM)}
-{PNm(UNM)}
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}(oracle term)-
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
cremation site-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
eternal-{NOM.SG.C, VOC.SG}
border-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
right-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
shoulder-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
right-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
shoulder-{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
rightness-GEN.SG
border-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
right-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
shoulder-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
up-
on-
-{DN(UNM)}

(Frg. 1 + Frg. 2) Rs. 27 ši-in-ta-ḫi-iš-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
A-NA úr-ni-ir-ni-ma-aš-ša-anfinger-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
finger-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}
[ EGIR]Uafterwards-ADV;
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L


ši-in-ta-ḫi-išA-NA úr-ni-ir-ni-ma-aš-ša-anEGIR]U
-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
finger-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
finger-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}
afterwards-ADV
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L

(Frg. 1 + Frg. 2) Rs. 28 ŠA AMA-ŠUmother-{GEN.SG, GEN.PL} DIŠTAR-{DN(UNM)};
-{PNm(UNM)}
ni-pa-a-šu-u-ri-iš(oracle term)-;
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
x[ ] GÙB-la-aš-ma-aš-šileft-{FNL(la).NOM.SG.C, FNL(l).GEN.SG, FNL(l).VOC.SG, FNL(l).D/L.PL, FNL(l).GEN.PL};
left-{FNL(la).NOM.SG.C, FNL(l).GEN.SG, FNL(l).VOC.SG, FNL(l).D/L.PL, FNL(l).GEN.PL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
left-{FNL(la).NOM.SG.C, FNL(l).GEN.SG, FNL(l).VOC.SG, FNL(l).D/L.PL, FNL(l).GEN.PL}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}

ŠA AMA-ŠUDIŠTARni-pa-a-šu-u-ri-išGÙB-la-aš-ma-aš-ši
mother-{GEN.SG, GEN.PL}-{DN(UNM)}
-{PNm(UNM)}
(oracle term)-
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
left-{FNL(la).NOM.SG.C, FNL(l).GEN.SG, FNL(l).VOC.SG, FNL(l).D/L.PL, FNL(l).GEN.PL}
left-{FNL(la).NOM.SG.C, FNL(l).GEN.SG, FNL(l).VOC.SG, FNL(l).D/L.PL, FNL(l).GEN.PL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
left-{FNL(la).NOM.SG.C, FNL(l).GEN.SG, FNL(l).VOC.SG, FNL(l).D/L.PL, FNL(l).GEN.PL}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}

(Frg. 1 + Frg. 2) Rs. 29 ši-in-ta-ḫi-iš-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
KÁ.GAL-kángate-{(UNM)} ḫa-at-ta-anto pierce-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(cult functionary)-{ACC.SG.C, GEN.PL};
to pierce-2SG.IMP
x[ ]-la-aš la-at-ti-išto take-LUW.2SG.PRS;
part-LUW||HITT.NOM.SG.C
[ ]

ši-in-ta-ḫi-išKÁ.GAL-kánḫa-at-ta-anla-at-ti-iš
-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
gate-{(UNM)}to pierce-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
(cult functionary)-{ACC.SG.C, GEN.PL}
to pierce-2SG.IMP
to take-LUW.2SG.PRS
part-LUW||HITT.NOM.SG.C

(Frg. 1 + Frg. 2) Rs. 30 nuCONNn ŠA A-BI-ŠU-mafather-{GEN.SG, GEN.PL} DIŠTAR-{DN(UNM)};
-{PNm(UNM)}
ke-el-di-iš-pátwell-being-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C=FOC a-ḫa[r-ri-ia-an-za(oracle term)-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
(oracle term)-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
incense-HITT.ACC.SG.C
]x-ma-i x

nuŠA A-BI-ŠU-maDIŠTARke-el-di-iš-páta-ḫa[r-ri-ia-an-za
CONNnfather-{GEN.SG, GEN.PL}-{DN(UNM)}
-{PNm(UNM)}
well-being-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C=FOC(oracle term)-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
(oracle term)-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
incense-HITT.ACC.SG.C

(Frg. 1) Rs. 31 ša-ga-a-išsign-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
sign-NOM.PL.C
NU.GÁL(there is) not)-NEG EGIR-ŠUafterwards-ADV;
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L


ša-ga-a-išNU.GÁLEGIR-ŠU
sign-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
sign-NOM.PL.C
(there is) not)-NEGafterwards-ADV
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L

(Frg. 1) Rs. 32 nuCONNn ta-ma-i-iš-maother-INDoth.NOM.SG.C;
other-INDoth.NOM.PL.C
*ku-iš*-kisomeone-INDFany.NOM.SG.C DIŠTAR-{DN(UNM)};
-{PNm(UNM)}
SIG₅good-{(UNM)};
(low-ranking) officer-{(UNM)};
to put in order; to become good-3SG.PRS.MP;
to make alright-3SG.PRS;
to become good-3SG.PRS;
to put in order; to become good-3SG.PRS


nuta-ma-i-iš-ma*ku-iš*-kiDIŠTARSIG₅
CONNnother-INDoth.NOM.SG.C
other-INDoth.NOM.PL.C
someone-INDFany.NOM.SG.C-{DN(UNM)}
-{PNm(UNM)}
good-{(UNM)}
(low-ranking) officer-{(UNM)}
to put in order
to become good-3SG.PRS.MP
to make alright-3SG.PRS
to become good-3SG.PRS
to put in order
to become good-3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. 33 I-NA URUša-pí-nu-wa-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} GIŠDAG-tithrone-{FNL(ti).D/L.SG, FNL(ti).STF};
throne-{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL};
throne-FNL(t).D/L.SG
kat-ta-anbelow-;
under-
ti-i-ia-an-nato sit-INF;
placement-ALL;
to step-INF;
to sit-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
set-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to step-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
ni-[pa-šu-u-ri-i]š(oracle term)-;
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
a-ḫar-ri-ia-an-za(oracle term)-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
(oracle term)-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
incense-HITT.ACC.SG.C

I-NA URUša-pí-nu-waGIŠDAG-tikat-ta-anti-i-ia-an-nani-[pa-šu-u-ri-i]ša-ḫar-ri-ia-an-za
-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}throne-{FNL(ti).D/L.SG, FNL(ti).STF}
throne-{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}
throne-FNL(t).D/L.SG
below-
under-
to sit-INF
placement-ALL
to step-INF
to sit-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
set-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to step-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
(oracle term)-
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
(oracle term)-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
(oracle term)-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
incense-HITT.ACC.SG.C

(Frg. 1) Rs. 34 ši-in-ta-ḫi-iš-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
ta-na-ni-išswelling(?)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C ŠA D10Storm-god-{GEN.SG, GEN.PL};
valor(?)-{GEN.SG, GEN.PL};
-{GEN.SG, GEN.PL}
GIŠTUKULtool-{(UNM)} KASKALroad-{(UNM)};
to set on the road-3SG.PRS
úr-nir-[ni-i]šfinger-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C GÙB-la-azto the left-ADV;
to the left of-POSP;
left-FNL(l).ABL;
to become unfavourable-3SG.PRS
wa-al-ḫa-an-zato strike-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to strike-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

ši-in-ta-ḫi-išta-na-ni-išŠA D10GIŠTUKULKASKALúr-nir-[ni-i]šGÙB-la-azwa-al-ḫa-an-za
-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
swelling(?)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.CStorm-god-{GEN.SG, GEN.PL}
valor(?)-{GEN.SG, GEN.PL}
-{GEN.SG, GEN.PL}
tool-{(UNM)}road-{(UNM)}
to set on the road-3SG.PRS
finger-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.Cto the left-ADV
to the left of-POSP
left-FNL(l).ABL
to become unfavourable-3SG.PRS
to strike-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to strike-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

(Frg. 1) Rs. 35 14-QUANcar UZUTI-RA-NUcoils of the intestines-{(UNM)} SIG₅good-{(UNM)};
(low-ranking) officer-{(UNM)};
to put in order; to become good-3SG.PRS.MP;
to make alright-3SG.PRS;
to become good-3SG.PRS;
to put in order; to become good-3SG.PRS


14UZUTI-RA-NUSIG₅
-QUANcarcoils of the intestines-{(UNM)}good-{(UNM)}
(low-ranking) officer-{(UNM)}
to put in order
to become good-3SG.PRS.MP
to make alright-3SG.PRS
to become good-3SG.PRS
to put in order
to become good-3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. 36 nuCONNn ša-ma-a-na-ašfoundation-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} kat-ta-anbelow-;
under-
Ú-UL-manot-NEG=CNJctr ku-it-ma-anwhile-;
for a while-
ti-an-z[i]to sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS
ni-pa-šu-u-ri-iš-pát(oracle term)-;
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C

nuša-ma-a-na-aškat-ta-anÚ-UL-maku-it-ma-anti-an-z[i]ni-pa-šu-u-ri-iš-pát
CONNnfoundation-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}below-
under-
not-NEG=CNJctrwhile-
for a while-
to sit-3PL.PRS
to step-3PL.PRS
(oracle term)-
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C

(Frg. 1) Rs. 37 úr-ni-ir-ni-iš-šafinger-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C=CNJadd še-erup-;
on-;
-{DN(UNM)}
GÙB-la-azto the left-ADV;
to the left of-POSP;
left-FNL(l).ABL;
to become unfavourable-3SG.PRS
wa-al-ḫa-an-zato strike-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to strike-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
EGIR-ŠUafterwards-ADV;
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L


úr-ni-ir-ni-iš-šaše-erGÙB-la-azwa-al-ḫa-an-zaEGIR-ŠU
finger-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C=CNJaddup-
on-
-{DN(UNM)}
to the left-ADV
to the left of-POSP
left-FNL(l).ABL
to become unfavourable-3SG.PRS
to strike-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to strike-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
afterwards-ADV
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L

(Frg. 1) Rs. 38 ŠA URUši-ip-pa-{GEN.SG, GEN.PL} ku-itwhich-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because-
SÍSKURsacrifice-{(UNM)} na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ma-aḫ-ḫa-anas- IŠ-TU [DINGI]R-LIMgod-{ABL, INS};
godsman(?)-{ABL, INS};
divinity-{ABL, INS}
ḫa-an-da-a-it-ta-rito arrange-3SG.PRS.MP

ŠA URUši-ip-paku-itSÍSKURna-atma-aḫ-ḫa-anIŠ-TU [DINGI]R-LIMḫa-an-da-a-it-ta-ri
-{GEN.SG, GEN.PL}which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because-
sacrifice-{(UNM)}-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}as-god-{ABL, INS}
godsman(?)-{ABL, INS}
divinity-{ABL, INS}
to arrange-3SG.PRS.MP

(Frg. 1) Rs. 39 na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} QA-TAM-MAlikewise-ADV i-ia-mito make-1SG.PRS ni-pa-šu-u-ri-i(oracle term)-{HURR.ABS.SG, STF} ki-ri-ḫi-i[š(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C ZA]G-azright-ADV;
right of-POSP;
border-ABL;
right-ABL;
shoulder-ABL;
border-{(UNM)};
right-{(UNM)};
shoulder-{(UNM)}
ši-in-ta-ḫi-iš-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
EGIR-ŠUafterwards-ADV;
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L


na-atQA-TAM-MAi-ia-mini-pa-šu-u-ri-iki-ri-ḫi-i[šZA]G-azši-in-ta-ḫi-išEGIR-ŠU
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}likewise-ADVto make-1SG.PRS(oracle term)-{HURR.ABS.SG, STF}(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.Cright-ADV
right of-POSP
border-ABL
right-ABL
shoulder-ABL
border-{(UNM)}
right-{(UNM)}
shoulder-{(UNM)}
-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
afterwards-ADV
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L

(Frg. 1) Rs. 40 A-NA BE-LUMEŠlord-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ḫa-at-ra-a-mito inform-1SG.PRS nuCONNn KASKALroad-{(UNM)};
to set on the road-3SG.PRS
LÚ.MEŠNÍ.ZUthief-{(UNM)} w[a]-al-ḫa-an-ni-iš-kán-zito strike-3PL.PRS.IMPF ši-ia-an-dato press-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
to press-3PL.PRS.MP


A-NA BE-LUMEŠḫa-at-ra-a-minuKASKALLÚ.MEŠNÍ.ZUw[a]-al-ḫa-an-ni-iš-kán-ziši-ia-an-da
lord-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}to inform-1SG.PRSCONNnroad-{(UNM)}
to set on the road-3SG.PRS
thief-{(UNM)}to strike-3PL.PRS.IMPFto press-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
to press-3PL.PRS.MP

(Frg. 1) Rs. 41 KASKALroad-{(UNM)};
to set on the road-3SG.PRS
NÍ.ZUthief-{(UNM)} ši-in-ta-ḫi-iš-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
ke-el-ti-iš-[š]awell-being-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C=CNJadd EGIR-ŠUafterwards-ADV;
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L


KASKALNÍ.ZUši-in-ta-ḫi-iške-el-ti-iš-[š]aEGIR-ŠU
road-{(UNM)}
to set on the road-3SG.PRS
thief-{(UNM)}-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
well-being-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C=CNJaddafterwards-ADV
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L

(Frg. 1) Rs. 42 IŠ-TU DINGIR-LIMgod-{ABL, INS};
godsman(?)-{ABL, INS};
divinity-{ABL, INS}
ku-itwhich-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because-
Ú-ULnot-NEG ḫa-an-da-a-it-ta-rito arrange-3SG.PRS.MP [n]uCONNn ma-a-anas- A-NA ALAMstatue-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} še-erup-;
on-;
-{DN(UNM)}
ši-in-ta-ḫi-iš-pát-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
EGIR-ŠUafterwards-ADV;
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L


IŠ-TU DINGIR-LIMku-itÚ-ULḫa-an-da-a-it-ta-ri[n]uma-a-anA-NA ALAMše-erši-in-ta-ḫi-iš-pátEGIR-ŠU
god-{ABL, INS}
godsman(?)-{ABL, INS}
divinity-{ABL, INS}
which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because-
not-NEGto arrange-3SG.PRS.MPCONNnas-statue-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}up-
on-
-{DN(UNM)}
-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
afterwards-ADV
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L

(Frg. 1) Rs. 43 A-NA MUNUS.LUGAL-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
queen-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
wa-aš-ši-ia-azto cover-2SG.PRS;
to cover-2SG.IMP;
-DN.D/L.SG;
to cover-3SG.PRS.MP;
-{DN.STF, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
SIG₅good-{(UNM)};
(low-ranking) officer-{(UNM)};
to put in order; to become good-3SG.PRS.MP;
to make alright-3SG.PRS;
to become good-3SG.PRS;
to put in order; to become good-3SG.PRS


A-NA MUNUS.LUGALwa-aš-ši-ia-azSIG₅
-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
queen-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
to cover-2SG.PRS
to cover-2SG.IMP
-DN.D/L.SG
to cover-3SG.PRS.MP
-{DN.STF, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
good-{(UNM)}
(low-ranking) officer-{(UNM)}
to put in order
to become good-3SG.PRS.MP
to make alright-3SG.PRS
to become good-3SG.PRS
to put in order
to become good-3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. 44 nuCONNn A-NA MUNUS.LUGAL-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
queen-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Ú-UL-manot-NEG=CNJctr ku-it-kisomeone-{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow-
i-en-zito make-3PL.PRS ni-pa-šu-u-ri-iš(oracle term)-;
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
ši-in-ta-ḫi-iš-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
ke-el-ti-išwell-being-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C

nuA-NA MUNUS.LUGALÚ-UL-maku-it-kii-en-zini-pa-šu-u-ri-išši-in-ta-ḫi-iške-el-ti-iš
CONNn-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
queen-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
not-NEG=CNJctrsomeone-{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
somehow-
to make-3PL.PRS(oracle term)-
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
well-being-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C

(Frg. 1) Rs. 45 úr-nir-ni-išfinger-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C ZAG-azright-ADV;
right of-POSP;
border-ABL;
right-ABL;
shoulder-ABL;
border-{(UNM)};
right-{(UNM)};
shoulder-{(UNM)}
GÙB-la-azto the left-ADV;
to the left of-POSP;
left-FNL(l).ABL;
to become unfavourable-3SG.PRS
ti-it-ti-anto install-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to install-2SG.IMP
[G]AR-aš-ša-an(oracle term)-;
to sit-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to sit-PTCP.ACC.SG.C
A-NA GARto sit-{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL} še-erup-;
on-;
-{DN(UNM)}
SIG₅good-{(UNM)};
(low-ranking) officer-{(UNM)};
to put in order; to become good-3SG.PRS.MP;
to make alright-3SG.PRS;
to become good-3SG.PRS;
to put in order; to become good-3SG.PRS


úr-nir-ni-išZAG-azGÙB-la-azti-it-ti-an[G]AR-aš-ša-anA-NA GARše-erSIG₅
finger-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.Cright-ADV
right of-POSP
border-ABL
right-ABL
shoulder-ABL
border-{(UNM)}
right-{(UNM)}
shoulder-{(UNM)}
to the left-ADV
to the left of-POSP
left-FNL(l).ABL
to become unfavourable-3SG.PRS
to install-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to install-2SG.IMP
(oracle term)-
to sit-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to sit-PTCP.ACC.SG.C
to sit-{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ALL}
up-
on-
-{DN(UNM)}
good-{(UNM)}
(low-ranking) officer-{(UNM)}
to put in order
to become good-3SG.PRS.MP
to make alright-3SG.PRS
to become good-3SG.PRS
to put in order
to become good-3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. 46 ŠA URUzi-it-ḫa-ra-{GEN.SG, GEN.PL} ku-i-e-ešwhich-{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
who?-{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
EZEN₄ḪI.Acultic festival-{(UNM)} nuCONNn ki-nu-unnow-DEMadv i-ia-mito make-1SG.PRS ši-in-ta-ḫi-iš-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C

ŠA URUzi-it-ḫa-raku-i-e-ešEZEN₄ḪI.Anuki-nu-uni-ia-miši-in-ta-ḫi-iš
-{GEN.SG, GEN.PL}which-{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C}
who?-{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
cultic festival-{(UNM)}CONNnnow-DEMadvto make-1SG.PRS-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C

(Frg. 1) Rs. 47 UZUgall bladder-{(UNM)} *an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
uš-ke-ez-zi*to see-3SG.PRS.IMPF u-ur-ki-ištrace-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} 2two-QUANcar KA[SKALroad-{(UNM)};
to set on the road-3SG.PRS
n]a-at-kán-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} ḫa-an-da-a-an-te-ešto arrange-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C};
true-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}

UZU*an-dauš-ke-ez-zi*u-ur-ki-iš2KA[SKALn]a-at-kánḫa-an-da-a-an-te-eš
gall bladder-{(UNM)}to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
to see-3SG.PRS.IMPFtrace-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}two-QUANcarroad-{(UNM)}
to set on the road-3SG.PRS
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}to arrange-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
true-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}

(Frg. 1) Rs. 48 úr-nir-ni-išfinger-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C ZAG-azright-ADV;
right of-POSP;
border-ABL;
right-ABL;
shoulder-ABL;
border-{(UNM)};
right-{(UNM)};
shoulder-{(UNM)}
wa-al-ḫa-an-zato strike-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to strike-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
zi-za-ḫ[i-i]štapeworm larva(?)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C EGIR-ŠUafterwards-ADV;
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L


úr-nir-ni-išZAG-azwa-al-ḫa-an-zazi-za-ḫ[i-i]šEGIR-ŠU
finger-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.Cright-ADV
right of-POSP
border-ABL
right-ABL
shoulder-ABL
border-{(UNM)}
right-{(UNM)}
shoulder-{(UNM)}
to strike-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to strike-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
tapeworm larva(?)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.Cafterwards-ADV
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L

(Frg. 1) Rs. 49 nu-zaCONNn=REFL ku-wa-pí-maas soon as-;
somewhere-;
where-
DINGIRMEŠdivinity-{(UNM)};
deity-{(UNM)};
ecstatic-{(UNM)};
god-{(UNM)};
god-{HURR.ABS.SG, STF}
i-ia-mito make-1SG.PRS nuCONNn a-pí-iasacrificial pit-{D/L.SG, ALL};
to be finished-2SG.IMP;
sacrificial pit-{D/L.SG, STF};
sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
-PNm.D/L.SG;
front-{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit-{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit-HITT.D/L.SG
p[a-i]-mito go-1SG.PRS 3three-QUANcar ni-pa-šu-u-ri-iš(oracle term)-;
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
nuCONNn ZAG-ašborder-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
right-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
shoulder-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
right-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
shoulder-{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
rightness-GEN.SG;
border-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
right-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
shoulder-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
še-erup-;
on-;
-{DN(UNM)}

nu-zaku-wa-pí-maDINGIRMEŠi-ia-minua-pí-iap[a-i]-mi3ni-pa-šu-u-ri-išnuZAG-ašše-er
CONNn=REFLas soon as-
somewhere-
where-
divinity-{(UNM)}
deity-{(UNM)}
ecstatic-{(UNM)}
god-{(UNM)}
god-{HURR.ABS.SG, STF}
to make-1SG.PRSCONNnsacrificial pit-{D/L.SG, ALL}
to be finished-2SG.IMP
sacrificial pit-{D/L.SG, STF}
sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
-PNm.D/L.SG
front-{HURR.ABS.SG, STF}
sacrificial pit-{HURR.ABS.SG, STF}
sacrificial pit-HITT.D/L.SG
to go-1SG.PRSthree-QUANcar(oracle term)-
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
CONNnborder-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
right-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
shoulder-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
right-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
shoulder-{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
rightness-GEN.SG
border-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
right-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
shoulder-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
up-
on-
-{DN(UNM)}

(Frg. 1) Rs. 50 wa-aḫ-nu-anto turn-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to turn-2SG.IMP
ḫar-zito have-3SG.PRS KASKALroad-{(UNM)};
to set on the road-3SG.PRS
úr-nir-ni-išfinger-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C EGIRbehind-D/L_hinter:POSP;
again-ADV;
behind-POSP;
behind-PREV;
last-{(UNM)}
w[a-al-ḫ]a-an-zato strike-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to strike-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
GÙB-la-az-mato the left-ADV;
to the left of-POSP;
left-FNL(l).ABL
pu-ḫu-nu-ḫi-ma-an(action concerning feature of the omen liver)-{LUW||HITT.PTCP.NOM.SG.N, LUW||HITT.PTCP.ACC.SG.N, HITT.PTCP.ACC.SG.C}

wa-aḫ-nu-anḫar-ziKASKALúr-nir-ni-išEGIRw[a-al-ḫ]a-an-zaGÙB-la-az-mapu-ḫu-nu-ḫi-ma-an
to turn-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to turn-2SG.IMP
to have-3SG.PRSroad-{(UNM)}
to set on the road-3SG.PRS
finger-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.Cbehind-D/L_hinter
POSP
again-ADV
behind-POSP
behind-PREV
last-{(UNM)}
to strike-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to strike-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to the left-ADV
to the left of-POSP
left-FNL(l).ABL
(action concerning feature of the omen liver)-{LUW||HITT.PTCP.NOM.SG.N, LUW||HITT.PTCP.ACC.SG.N, HITT.PTCP.ACC.SG.C}

(Frg. 1) Rs. 51 SIG₅good-{(UNM)};
(low-ranking) officer-{(UNM)};
to put in order; to become good-3SG.PRS.MP;
to make alright-3SG.PRS;
to become good-3SG.PRS;
to put in order; to become good-3SG.PRS


SIG₅
good-{(UNM)}
(low-ranking) officer-{(UNM)}
to put in order
to become good-3SG.PRS.MP
to make alright-3SG.PRS
to become good-3SG.PRS
to put in order
to become good-3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. 52 nuCONNn ka-a-mahere-;
(surface measure)-{(ABBR)}
UZ[UN]ÍG.GIGḪI.A-kánliver-{(UNM)} ḫa-a-x[ ]x-ra


nuka-a-maUZ[UN]ÍG.GIGḪI.A-kán
CONNnhere-
(surface measure)-{(ABBR)}
liver-{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. 53 x x x x [ ] x [ ] x x [ ]-x-ta


(Frg. 1) Rs. 54 [Š]Aof-{GEN.SG, GEN.PL} Dx [ ] x


[Š]A
of-{GEN.SG, GEN.PL}

(Frg. 1) Rs. 55 [Š]A Éhouse-{GEN.SG, GEN.PL} Dx [ ]x pí-iš-ši-ia-atto throw-{2SG.PST, 3SG.PST};
to rub-2SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to throw-2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
(plant?)-D/L.SG={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to rub-2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
ši-in-ta-ḫi-iš-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C

[Š]A Épí-iš-ši-ia-atši-in-ta-ḫi-iš
house-{GEN.SG, GEN.PL}to throw-{2SG.PST, 3SG.PST}
to rub-2SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to throw-2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
(plant?)-D/L.SG={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to rub-2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C

(Frg. 1) Rs. 56 [Š]A DIŠTAR-{GEN.SG, GEN.PL} GIŠTU[KULtool-{(UNM)} ]x-a-an KASKALroad-{(UNM)};
to set on the road-3SG.PRS
NU.SIG₅unfavourable-3SG.PRS;
misfortune-{(UNM)};
to become unfavourable-3SG.PRS;
to become unfavourable-3SG.PRS.MP;
unfavourable-{(UNM)}


[Š]A DIŠTARGIŠTU[KULKASKALNU.SIG₅
-{GEN.SG, GEN.PL}tool-{(UNM)}road-{(UNM)}
to set on the road-3SG.PRS
unfavourable-3SG.PRS
misfortune-{(UNM)}
to become unfavourable-3SG.PRS
to become unfavourable-3SG.PRS.MP
unfavourable-{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. 57 ŠA KÚRenemy-{GEN.SG, GEN.PL} DUTU-ŠI-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘my sun’-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
Ú-ULnot-NEG [ ] EGIR-ŠUafterwards-ADV;
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L

ŠA KÚRDUTU-ŠIÚ-ULEGIR-ŠU
enemy-{GEN.SG, GEN.PL}-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
‘my sun’-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
not-NEGafterwards-ADV
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L

(Frg. 1) lk. Rand links 1a A-WA-ATword-{(UNM)} A-I-IA-LE-Estag-{(UNM)} ni-pa-šu-u-ri-iš(oracle term)-;
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
ir-ki-pé-el-[li-i]š(symptom)-{NOM.SG.C, VOC.SG}

A-WA-ATA-I-IA-LE-Eni-pa-šu-u-ri-išir-ki-pé-el-[li-i]š
word-{(UNM)}stag-{(UNM)}(oracle term)-
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
(symptom)-{NOM.SG.C, VOC.SG}

(Frg. 1) lk. Rand links 2a UZUgall bladder-{(UNM)} ták-ša-anto fit together-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
together-;
middle-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
-{DN(UNM)}
ḫar-zito have-3SG.PRS EGIR-ŠUafterwards-ADV;
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L

UZUták-ša-anḫar-ziEGIR-ŠU
gall bladder-{(UNM)}to fit together-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
together-
middle-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
-{DN(UNM)}
to have-3SG.PRSafterwards-ADV
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L

(Frg. 1) lk. Rand links 3a ŠA mtúl-pí-D10-{GEN.SG, GEN.PL} wa-aš-ši-ia-ašto cover-2SG.PST;
-{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG};
to cover-2SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to cover-2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-DN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to cover-2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
ši-in-ta-ḫi-iš-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
ŠA DGÌR-aš-ša-an-{GEN.SG, GEN.PL};
foot-shaped vessel-{GEN.SG, GEN.PL}
[I-N]A GIŠŠÚ.Achair-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

ŠA mtúl-pí-D10wa-aš-ši-ia-ašši-in-ta-ḫi-išŠA DGÌR-aš-ša-an[I-N]A GIŠŠÚ.A
-{GEN.SG, GEN.PL}to cover-2SG.PST
-{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG}
to cover-2SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to cover-2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-DN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to cover-2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
-{GEN.SG, GEN.PL}
foot-shaped vessel-{GEN.SG, GEN.PL}
chair-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

(Frg. 1) lk. Rand links 4a pít-tu-li-ia-ašcramping-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to lace up-2SG.PST;
sling-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
cramping-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to lace up-2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ki-it-ta-rito lie-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} úr-nir-ni-išfinger-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C pu-ḫu-nu-u-ḫi-ma-an(action concerning feature of the omen liver)-{LUW||HITT.PTCP.NOM.SG.N, LUW||HITT.PTCP.ACC.SG.N, HITT.PTCP.ACC.SG.C} ZIsoul-{(UNM)} EGIR-ŠUafterwards-ADV;
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L


pít-tu-li-ia-aški-it-ta-riúr-nir-ni-išpu-ḫu-nu-u-ḫi-ma-anZIEGIR-ŠU
cramping-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
to lace up-2SG.PST
sling-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
cramping-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to lace up-2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to lie-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}finger-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C(action concerning feature of the omen liver)-{LUW||HITT.PTCP.NOM.SG.N, LUW||HITT.PTCP.ACC.SG.N, HITT.PTCP.ACC.SG.C}soul-{(UNM)}afterwards-ADV
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L

(Frg. 1) lk. Rand rechts 1b ŠA KÚRenemy-{GEN.SG, GEN.PL} ši-in-ta-ḫi-iš-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
ta-na-ni-išswelling(?)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C a-ga-ta-ḫi-iš(part of the liver)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C NU.SIG₅unfavourable-3SG.PRS;
misfortune-{(UNM)};
to become unfavourable-3SG.PRS;
to become unfavourable-3SG.PRS.MP;
unfavourable-{(UNM)}

ŠA KÚRši-in-ta-ḫi-išta-na-ni-iša-ga-ta-ḫi-išNU.SIG₅
enemy-{GEN.SG, GEN.PL}-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
swelling(?)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C(part of the liver)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.Cunfavourable-3SG.PRS
misfortune-{(UNM)}
to become unfavourable-3SG.PRS
to become unfavourable-3SG.PRS.MP
unfavourable-{(UNM)}

(Frg. 1) lk. Rand rechts 2b ta-pa-aš-ša-azsky-ABL;
fever(?)-HITT.ABL;
(oracle bird)-HITT.ABL;
sky-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
sky-{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL};
fever(?)-{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
(oracle bird)-{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
úr-nir-ni-iš-kánfinger-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C=OBPk SAG.DU-iahead-{(UNM)} še-erup-;
on-;
-{DN(UNM)}
ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
da-an-zato take-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
- CONNt=PPRO.3SG.C.ACC;
to take-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
again-;
entire-
NU.SIG₅unfavourable-3SG.PRS;
misfortune-{(UNM)};
to become unfavourable-3SG.PRS;
to become unfavourable-3SG.PRS.MP;
unfavourable-{(UNM)}

ta-pa-aš-ša-azúr-nir-ni-iš-kánSAG.DU-iaše-erar-ḫada-an-zaNU.SIG₅
sky-ABL
fever(?)-HITT.ABL
(oracle bird)-HITT.ABL
sky-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
sky-{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}
fever(?)-{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
(oracle bird)-{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
finger-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C=OBPkhead-{(UNM)}up-
on-
-{DN(UNM)}
to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}
to take-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
- CONNt=PPRO.3SG.C.ACC
to take-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
again-
entire-
unfavourable-3SG.PRS
misfortune-{(UNM)}
to become unfavourable-3SG.PRS
to become unfavourable-3SG.PRS.MP
unfavourable-{(UNM)}

(Frg. 1) lk. Rand rechts 3b A-NA SAG.DUhead-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} MUNUS.LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen-{(UNM)}
úr-nir-ni-iš-kánfinger-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C=OBPk SAG.DU-SÚhead-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} še-erup-;
on-;
-{DN(UNM)}
ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
da-an-zato take-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
- CONNt=PPRO.3SG.C.ACC;
to take-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
again-;
entire-
NU.SIG₅unfavourable-3SG.PRS;
misfortune-{(UNM)};
to become unfavourable-3SG.PRS;
to become unfavourable-3SG.PRS.MP;
unfavourable-{(UNM)}

A-NA SAG.DUMUNUS.LUGALúr-nir-ni-iš-kánSAG.DU-SÚše-erar-ḫada-an-zaNU.SIG₅
head-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
queen-{(UNM)}
finger-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C=OBPkhead-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}up-
on-
-{DN(UNM)}
to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}
to take-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
- CONNt=PPRO.3SG.C.ACC
to take-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
again-
entire-
unfavourable-3SG.PRS
misfortune-{(UNM)}
to become unfavourable-3SG.PRS
to become unfavourable-3SG.PRS.MP
unfavourable-{(UNM)}

(Frg. 1) lk. Rand rechts 4b ŠA MUNUS.LUGAL-{GEN.SG, GEN.PL};
queen-{GEN.SG, GEN.PL}
mu-un-na-〈an-za(?)-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
DINGIRdivinity-{(UNM)};
deity-{(UNM)};
ecstatic-{(UNM)};
god-{(UNM)};
god-{HURR.ABS.SG, STF}
GE₆night-{(UNM)};
to become dark-3SG.PRS;
to become dark-{(UNM)}
ni-pa-šu-u-ri-iš(oracle term)-;
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
ši-in-ta-ḫi-iš-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C

ŠA MUNUS.LUGALmu-un-na-〈an-za(?)DINGIRGE₆ni-pa-šu-u-ri-išši-in-ta-ḫi-iš
-{GEN.SG, GEN.PL}
queen-{GEN.SG, GEN.PL}
-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
divinity-{(UNM)}
deity-{(UNM)}
ecstatic-{(UNM)}
god-{(UNM)}
god-{HURR.ABS.SG, STF}
night-{(UNM)}
to become dark-3SG.PRS
to become dark-{(UNM)}
(oracle term)-
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
(oracle term)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C

(Frg. 1) lk. Rand rechts 5b KASKAL-išroad-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} ne-e-a-an-zato turn (trans./intrans.)-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to turn (trans./intrans.)-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
EGIR-ŠUafterwards-ADV;
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L


KASKAL-išne-e-a-an-zaEGIR-ŠU
road-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}to turn (trans./intrans.)-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to turn (trans./intrans.)-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
afterwards-ADV
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L
Oder URUta-az-zi-⸢ta⸣?
2.4462900161743