Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 40.26+ (2021-12-31)

KBo 40.26+ (CTH 475) [by HFR Basiscorpus]

KBo 40.26 {Frg. 1} + KBo 14.125 {Frg. 2} + P. 1 {Frg. 3}
Abbreviations (morphological glossing)

(Frg. 2) Vs. I 1 [mpal-li-ia-aš-PNm.NOM.SG.C LUGAL]king-NOM.SG(UNM) URUki-iz-zu-wa-a[t-na-GN.GEN.SG(UNM) ku-wa-pías soon as-CNJ D10Storm-god-DN.ACC.SG(UNM) URUki-iz-zu-wa-at-na]-GN.GEN.SG(UNM)

[mpal-li-ia-ašLUGAL]URUki-iz-zu-wa-a[t-naku-wa-píD10URUki-iz-zu-wa-at-na]
-PNm.NOM.SG.Cking-NOM.SG(UNM)-GN.GEN.SG(UNM)as soon as-CNJStorm-god-DN.ACC.SG(UNM)-GN.GEN.SG(UNM)

(Frg. 2) Vs. I 2 [ša-ra-aup-PREV ti-it-ta]-nu-utto place-3SG.PST na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC ki-i[š-ša-anthus-DEMadv ma-al-ta- ]


[ša-ra-ati-it-ta]-nu-utna-anki-i[š-ša-an
up-PREVto place-3SG.PSTCONNn=PPRO.3SG.C.ACCthus-DEMadv

(Frg. 2) Vs. I 3 [IŠ-TU] 7seven-…:ABL MEŠspring-ABL(UNM) še-ḫe-el-li-i[apurification-D/L.SG ú-i-da-a-ar]water-ACC.PL.N

[IŠ-TU] 7MEŠše-ḫe-el-li-i[aú-i-da-a-ar]
seven-…
ABL
spring-ABL(UNM)purification-D/L.SGwater-ACC.PL.N

(Frg. 2) Vs. I 4 [ŠA URU]la-wa-az-za-an-ti-ia-…:GEN.SG [da-a-aš]CONNt=PPRO.3PL.C.ACC

[ŠA URU]la-wa-az-za-an-ti-ia[da-a-aš]
-…
GEN.SG
CONNt=PPRO.3PL.C.ACC

(Frg. 2+1) Vs. I 5 [nuCONNn še-ḫe-e]l-li-ia-ašpurification-GEN.SG ú-e?-[te-n]a-ašwater-D/L.PL ki-ithis-DEM1.ACC.SG.N da-[


[nuše-ḫe-e]l-li-ia-ašú-e?-[te-n]a-aški-i
CONNnpurification-GEN.SGwater-D/L.PLthis-DEM1.ACC.SG.N

(Frg. 2+1) Vs. I 6 [1one-QUANcar GÍNshekel-ACC.SG(UNM) K]Ù.BABBARsilver-GEN.SG(UNM) 1one-QUANcar GADA-ACC.SG(UNM) IGIḪI.A-a[šeye-GEN.PL 1one-QUANcar SÍGke]--ri-iš(woollen utensil)-ACC.SG.C(!) 1one-QUANcar tar-p[a-la-ašsash(?)-ACC.SG.C(!) SÍGwool-GEN.SG(UNM) ZA.GÌN]blue-GEN.SG(UNM)

[1GÍNK]Ù.BABBAR1GADAIGIḪI.A-a[š1SÍGke]--ri-iš1tar-p[a-la-ašSÍGZA.GÌN]
one-QUANcarshekel-ACC.SG(UNM)silver-GEN.SG(UNM)one-QUANcar-ACC.SG(UNM)eye-GEN.PLone-QUANcar(woollen utensil)-ACC.SG.C(!)one-QUANcarsash(?)-ACC.SG.C(!)wool-GEN.SG(UNM)blue-GEN.SG(UNM)

(Frg. 2+1) Vs. I 7 [1one-QUANcar tar-p]a-la-ašsash(?)-ACC.SG.C(!) SÍGwool-GEN.SG(UNM) S[A₅red-GEN.SG(UNM) 1one-QUANcar DUG]a-ak-ku-na-iš(oil vessel)-ACC.SG.C(!) [Ì.DU₁₀.GA]fine oil-GEN.SG(UNM)

[1tar-p]a-la-ašSÍGS[A₅1DUG]a-ak-ku-na-iš[Ì.DU₁₀.GA]
one-QUANcarsash(?)-ACC.SG.C(!)wool-GEN.SG(UNM)red-GEN.SG(UNM)one-QUANcar(oil vessel)-ACC.SG.C(!)fine oil-GEN.SG(UNM)

(Frg. 2+1) Vs. I 8 [3three-QUANcar NINDA.SI]GMEŠ‘flat bread’-ACC.PL(UNM) ŠA [ZÌ.DAflour-…:GEN.SG DUR₅moist-GEN.SG(UNM) 1one-QUANcar DUGKU-KU]-UB(vessel)-ACC.SG(UNM) GEŠTIN-[ia]wine-GEN.SG(UNM)=CNJadd

[3NINDA.SI]GMEŠŠA [ZÌ.DADUR₅1DUGKU-KU]-UBGEŠTIN-[ia]
three-QUANcar‘flat bread’-ACC.PL(UNM)flour-…
GEN.SG
moist-GEN.SG(UNM)one-QUANcar(vessel)-ACC.SG(UNM)wine-GEN.SG(UNM)=CNJadd

(Frg. 2+1) Vs. I 9 [A-NA] 7seven-…:D/L.PL M[spring-D/L.PL(UNM) ši-p]a-an-[ ]


[A-NA] 7M[
seven-…
D/L.PL
spring-D/L.PL(UNM)

(Frg. 2+1) Vs. I 10 [ma-aḫ-ḫ]a-a[n-ma-atas-CNJ=CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM še-ḫe-el-li-ia-aš]purification-GEN.SG ú-e-te-ni-[it]water-INS

[ma-aḫ-ḫ]a-a[n-ma-atše-ḫe-el-li-ia-aš]ú-e-te-ni-[it]
as-CNJ=CNJctr=PPRO.3PL.C.NOMpurification-GEN.SGwater-INS

(Frg. 1) Vs. I 11 [EGIR-paagain-ADV;
again-PREV
ú-wa-an-zito come-3PL.PRS nuCONNn 1one-QUANcar MUŠEN.GAL(big bird)-ACC.SG(UNM) 1one-QUANcar NINDA]mu-la-ti-[in(bread or pastry)-ACC.SG.C ŠA ZÌ.DAflour-…:GEN.SG ZÍZemmer-GEN.SG(UNM) DUR₅]moist-GEN.SG(UNM)

[EGIR-paú-wa-an-zinu1MUŠEN.GAL1NINDA]mu-la-ti-[inŠA ZÌ.DAZÍZDUR₅]
again-ADV
again-PREV
to come-3PL.PRSCONNnone-QUANcar(big bird)-ACC.SG(UNM)one-QUANcar(bread or pastry)-ACC.SG.Cflour-…
GEN.SG
emmer-GEN.SG(UNM)moist-GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. I 12 [ŠA n(unknown number)-…:GEN.SG UP-NIhand-GEN.SG(UNM) 5five-QUANcar NINDA.SIGMEŠ]‘flat bread’-ACC.PL(UNM) Ìoil-GEN.SG(UNM) GIŠSE₂₀-E[R-DUMolive tree-GEN.SG(UNM) te-pu]few-ACC.SG.N

[ŠA nUP-NI5NINDA.SIGMEŠ]ÌGIŠSE₂₀-E[R-DUMte-pu]
(unknown number)-…
GEN.SG
hand-GEN.SG(UNM)five-QUANcar‘flat bread’-ACC.PL(UNM)oil-GEN.SG(UNM)olive tree-GEN.SG(UNM)few-ACC.SG.N

(Frg. 3+1) Vs. I 13/1′ [1one-QUANcar DUGNAM-MA-A]N-DUM(vessel)-ACC.SG(UNM) GEŠ[TIN-iawine-GEN.SG(UNM)=CNJadd da-an-zi]to take-3PL.PRS (Rasur)

[1DUGNAM-MA-A]N-DUMGEŠ[TIN-iada-an-zi]
one-QUANcar(vessel)-ACC.SG(UNM)wine-GEN.SG(UNM)=CNJaddto take-3PL.PRS

(Frg. 3+1) Vs. I 14/2′ [nuCONNn še-ḫe-el-li-ia-a]špurification-GEN.SG ú-e-te-na-a[šwater-D/L.PL ši-pa-a]n-da-a[n-zi]to pour a libation-3PL.PRS

[nuše-ḫe-el-li-ia-a]šú-e-te-na-a[šši-pa-a]n-da-a[n-zi]
CONNnpurification-GEN.SGwater-D/L.PLto pour a libation-3PL.PRS

(Frg. 3) 3′ [I-NA MA-AḪ-R]I-Ifront-…:D/L.SG U[Dday-D/L.SG(UNM) ]


[I-NA MA-AḪ-R]I-IU[D
front-…
D/L.SG
day-D/L.SG(UNM)

(Frg. 3) 4′ [ ] UDday-D/L.SG(UNM) 2KAMtwo-QUANcar D10-anStorm-god-DN.HITT.ACC.SG še-ḫe-e[l-li-ia-ašpurification-GEN.SG ]

UD2KAMD10-anše-ḫe-e[l-li-ia-aš
day-D/L.SG(UNM)two-QUANcarStorm-god-DN.HITT.ACC.SGpurification-GEN.SG

(Frg. 3) 5′ [ wa-ar-pa-a]n-zito bathe-3PL.PRS LÚ.MEŠpu-ra-[ap-ši- ]

wa-ar-pa-a]n-zi
to bathe-3PL.PRS

(Frg. 3) 6′ [ ḪUR.SAGkal-za-ta-p]a-GN.D/L.SG(UNM) pa-a-an-zito go-3PL.PRS nu[CONNn ]

ḪUR.SAGkal-za-ta-p]apa-a-an-zinu[
-GN.D/L.SG(UNM)to go-3PL.PRSCONNn

(Frg. 3) 7′ [ tar-pa-l]i-insash(?)-ACC.SG.C SÍGwool-GEN.SG(UNM) SA₅red-GEN.SG(UNM) [ ]

tar-pa-l]i-inSÍGSA₅
sash(?)-ACC.SG.Cwool-GEN.SG(UNM)red-GEN.SG(UNM)

(Frg. 3) 8′ [ DUGK]U-KU-UB(vessel)-ACC.SG(UNM) GEŠTIN-iawine-GEN.SG(UNM)=CNJadd d[a- ]

DUGK]U-KU-UBGEŠTIN-ia
(vessel)-ACC.SG(UNM)wine-GEN.SG(UNM)=CNJadd

(Frg. 3) 9′ [ ]-an-da-i ḪUR.SAGMEŠ[mountain-PL.UNM ]


ḪUR.SAGMEŠ[
mountain-PL.UNM

(Frg. 3) 10′ [ NIND]Ai-du-ri-in(bread or pastry)-ACC.SG.C Š[A?-…:GEN.SG,…:GEN.PL ]

NIND]Ai-du-ri-inŠ[A?
(bread or pastry)-ACC.SG.C-…
GEN.SG,…
GEN.PL

(Frg. 3) 11′ [ ]ḪI.A ŠA ZÌ.DAflour-…:GEN.SG Z[ÍZ?emmer-GEN.SG(UNM) ]

ŠA ZÌ.DAZ[ÍZ?
flour-…
GEN.SG
emmer-GEN.SG(UNM)

(Frg. 3) 12′ [ ]ḪI.A-ia-aš-ša-an[ ]

(Frg. 3) 13′ [ ]x[ ]

Vs. I bricht ab

1.5751740932465