Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 40.208 (2021-12-31)

1′ [ ]x[

2′ [ e]-ep-zito seize-3SG.PRS [ ]

e]-ep-zi
to seize-3SG.PRS

3′ [ ]x da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
[ ]


da-a-i
to take-3SG.PRS
entire-
to steal-2SG.IMP
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}

4′ [ iš-t]a-na-a-nialtar-D/L.SG pé-ra-[anbefore-;
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

iš-t]a-na-a-nipé-ra-[an
altar-D/L.SGbefore-
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

5′ [ ši-pa-an]-tito pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP} [ ]


ši-pa-an]-ti
to pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP}

6′ [ ]x x[ ]x[

Text bricht ab

1.5694010257721