Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 4.2+ (2021-12-31)

KBo 4.2+ (CTH 398) [adapted by TLHdig]

KBo 4.2 {Frg. 1} + DBH 43/2.20 {Frg. 2} + Bo 8032 {Frg. 3}
Abbreviations (morphological glossing)

(Frg. 1) Vs. I 1 [UM-MAthus-ADV Mḫu]-u-wa-ar-lu-ú-{PNm(UNM)} MUŠEN.DÙbird catcher-{(UNM)} ma-a-anas- [

[UM-MAMḫu]-u-wa-ar-lu-úMUŠEN.DÙma-a-an
thus-ADV-{PNm(UNM)}bird catcher-{(UNM)}as-

(Frg. 1) Vs. I 2 [wa-at]-ta-i-e-eš ku-i-e-ešwhich-{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
who?-{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
MUŠENḪI.Abird-{(UNM)} ḫu-u-[ma-an-du-uš]every; whole-{QUANall.ACC.PL.C, QUANall.NOM.PL.C} x x x x x x x

[wa-at]-ta-i-e-ešku-i-e-ešMUŠENḪI.Aḫu-u-[ma-an-du-uš]x xx xx xx
which-{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C}
who?-{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
bird-{(UNM)}every
whole-{QUANall.ACC.PL.C, QUANall.NOM.PL.C}

(Frg. 1) Vs. I 3 [ ]x ku-itwhich-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because-;
why?-
ku-itwhich-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because-;
why?-
uš-kán-zito see-3PL.PRS.IMPF [na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ŠA] IMḪI.Awind-{GEN.SG, GEN.PL};
clay-{GEN.SG, GEN.PL}
i-en-zito make-3PL.PRS

]xku-itku-ituš-kán-zi[na-atŠA] IMḪI.Ai-en-zi
which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because-
why?-
which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because-
why?-
to see-3PL.PRS.IMPF-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}wind-{GEN.SG, GEN.PL}
clay-{GEN.SG, GEN.PL}
to make-3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. I 4 [nuCONNn ŠA T]I₈?MUŠEN-{GEN.SG, GEN.PL};
eagle-{GEN.SG, GEN.PL}
pár-ta-a-u-ni-itwing-INS an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-;
equal-STF
ša-ku-i-iš-kán-zito see-3PL.PRS.IMPF

[nuŠA T]I₈?MUŠENpár-ta-a-u-ni-itan-daša-ku-i-iš-kán-zi
CONNn-{GEN.SG, GEN.PL}
eagle-{GEN.SG, GEN.PL}
wing-INSto be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
equal-STF
to see-3PL.PRS.IMPF

(Frg. 1) Vs. I 5 [nu-u]š-ša-an- CONNn=OBPs;
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
DUGDÍLIM.GALbowl-{(UNM)} Ìoil-{(UNM)};
to anoint-3SG.PRS;
to anoint-PTCP.NOM.SG.C;
smeared with oil-PTCP.NOM.SG.C
ti-an-zito sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS
še-er-ra-an(mng. unkn.)-{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS};
up-;
on-;
-{DN(UNM)}
DUGDÍLIM.GALbowl-{(UNM)} Ìoil-{(UNM)};
to anoint-3SG.PRS;
to anoint-PTCP.NOM.SG.C;
smeared with oil-PTCP.NOM.SG.C

[nu-u]š-ša-anDUGDÍLIM.GALÌti-an-ziše-er-ra-anDUGDÍLIM.GALÌ
- CONNn=OBPs
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
bowl-{(UNM)}oil-{(UNM)}
to anoint-3SG.PRS
to anoint-PTCP.NOM.SG.C
smeared with oil-PTCP.NOM.SG.C
to sit-3PL.PRS
to step-3PL.PRS
(mng. unkn.)-{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}
up-
on-
-{DN(UNM)}
bowl-{(UNM)}oil-{(UNM)}
to anoint-3SG.PRS
to anoint-PTCP.NOM.SG.C
smeared with oil-PTCP.NOM.SG.C

(Frg. 1) Vs. I 6 [iš-tap-p]a-an-zito cover-3PL.PRS


[iš-tap-p]a-an-zi
to cover-3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. I 7 [ANŠE-a]n-nadonkey-{ACC.SG.C, GEN.PL} ap-pu-uz-zi-ia-ašsuet-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
suet-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
i-ia-an-zisheep-{NOM.SG.C, VOC.SG};
to make-3PL.PRS
na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk A-NA DUGDÍLIM.GALbowl-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} Ìoil-{(UNM)};
to anoint-3SG.PRS;
to anoint-PTCP.NOM.SG.C;
smeared with oil-PTCP.NOM.SG.C

[ANŠE-a]n-naap-pu-uz-zi-ia-aši-ia-an-zina-an-kánA-NA DUGDÍLIM.GALÌ
donkey-{ACC.SG.C, GEN.PL}suet-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
suet-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sheep-{NOM.SG.C, VOC.SG}
to make-3PL.PRS
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkbowl-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}oil-{(UNM)}
to anoint-3SG.PRS
to anoint-PTCP.NOM.SG.C
smeared with oil-PTCP.NOM.SG.C

(Frg. 1) Vs. I 8 [kat-t]abelow-;
under-
ti-an-zito sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS
še-er-ra-aš-ši-eš-ša-an DUGDÍLIM.GALbowl-{(UNM)} Ìoil-{(UNM)};
to anoint-3SG.PRS;
to anoint-PTCP.NOM.SG.C;
smeared with oil-PTCP.NOM.SG.C
iš-tap-pa-an-zito cover-3PL.PRS

[kat-t]ati-an-ziše-er-ra-aš-ši-eš-ša-anDUGDÍLIM.GALÌiš-tap-pa-an-zi
below-
under-
to sit-3PL.PRS
to step-3PL.PRS
bowl-{(UNM)}oil-{(UNM)}
to anoint-3SG.PRS
to anoint-PTCP.NOM.SG.C
smeared with oil-PTCP.NOM.SG.C
to cover-3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. I 9 nuCONNn ZÍZ-taremmer-{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} ŠEfavourable-{(UNM)};
barley-{(UNM)};
to be favourable-3SG.PRS.MP;
to be favourable-PTCP.NOM.SG.C
zé-e-na-an-ta-ašautumn-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} ŠEfavourable-{(UNM)};
barley-{(UNM)};
to be favourable-3SG.PRS.MP;
to be favourable-PTCP.NOM.SG.C
ḫa-aš-šar-na-an-za(mng. unkn.)-{NOM.SG.C, VOC.SG};
(mng. unkn.)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
še-pí-itbundle-INS;
(type of grain)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
kar-ašhorn-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
wheat(?)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
-{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG, GN.NOM.PL.C}

nuZÍZ-tarŠEzé-e-na-an-ta-ašŠEḫa-aš-šar-na-an-zaše-pí-itkar-aš
CONNnemmer-{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N}favourable-{(UNM)}
barley-{(UNM)}
to be favourable-3SG.PRS.MP
to be favourable-PTCP.NOM.SG.C
autumn-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}favourable-{(UNM)}
barley-{(UNM)}
to be favourable-3SG.PRS.MP
to be favourable-PTCP.NOM.SG.C
(mng. unkn.)-{NOM.SG.C, VOC.SG}
(mng. unkn.)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
bundle-INS
(type of grain)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
horn-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
wheat(?)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
-{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG, GN.NOM.PL.C}

(Frg. 1) Vs. I 10 pár-ḫu-e-na-aš(kind of grain)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to hunt-1PL.PST={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
fish(?)-ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
e-wa-anbarley(?)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF} GÚ.TURlentil-{(UNM)} GÚ.GALchickpea-{(UNM)} GÚ.GAL.GALbroad bean-{(UNM)} nu-kánCONNn=OBPk ki-ithis-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit-{(ABBR)}
NUMUNḪI.Aseed-{(UNM)}

pár-ḫu-e-na-aše-wa-anGÚ.TURGÚ.GALGÚ.GAL.GALnu-kánki-iNUMUNḪI.A
(kind of grain)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
to hunt-1PL.PST={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
fish(?)-ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
barley(?)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}lentil-{(UNM)}chickpea-{(UNM)}broad bean-{(UNM)}CONNn=OBPkthis-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
cubit-{(ABBR)}
seed-{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 11 ḫu-u-ma-an-daevery; whole-{QUANall.NOM.PL.N, QUANall.ACC.PL.N, QUANall.STF} ŠE.LÚSAR-iacoriander-{(UNM)} IŠ-TU DUGDÍLIM.GALbowl-{ABL, INS} ša-an-ḫu-un-zito roast-3PL.PRS

ḫu-u-ma-an-daŠE.LÚSAR-iaIŠ-TU DUGDÍLIM.GALša-an-ḫu-un-zi
every
whole-{QUANall.NOM.PL.N, QUANall.ACC.PL.N, QUANall.STF}
coriander-{(UNM)}bowl-{ABL, INS}to roast-3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. I 12 nu-kánCONNn=OBPk IZIfire-{(UNM)} še-erup-;
on-;
-{DN(UNM)}
ú-e-te-ni-itwater-INS;
‘water-stone’-
ki-iš-ta-nu-an-zito extinguish-3PL.PRS


nu-kánIZIše-erú-e-te-ni-itki-iš-ta-nu-an-zi
CONNn=OBPkfire-{(UNM)}up-
on-
-{DN(UNM)}
water-INS
‘water-stone’-
to extinguish-3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. I 13 nuCONNn MUŠEN.DÙbird catcher-{(UNM)} MUNUSŠU.GI-iaold woman-{(UNM)};
old age-{(UNM)}
ki-iš-ša-anthus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-2SG.IMP;
-PNm.NOM.SG.C;
-{PNm(UNM)};
well-being-;
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit-{(ABBR)}
me-mi-ia-an-zito speak-3PL.PRS

nuMUŠEN.DÙMUNUSŠU.GI-iaki-iš-ša-anme-mi-ia-an-zi
CONNnbird catcher-{(UNM)}old woman-{(UNM)}
old age-{(UNM)}
thus-
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to comb-2SG.IMP
-PNm.NOM.SG.C
-{PNm(UNM)}
well-being-
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
cubit-{(ABBR)}
to speak-3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. I 14 ka-a-ša-wa-an-na-ašthis-DEM1.NOM.SG.C={CNJctr=QUOT=PPRO.1PL.ACC, CNJctr=QUOT=PPRO.1PL.DAT};
(mng. unkn.)-HATT={CNJctr=QUOT=PPRO.1PL.ACC, CNJctr=QUOT=PPRO.1PL.DAT};
-={QUOT=PPRO.1PL.ACC, QUOT=PPRO.1PL.DAT};
bow(?)-{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}={QUOT=PPRO.1PL.ACC, QUOT=PPRO.1PL.DAT}
-i-e-erto give-3PL.PST DINGIRMEŠdivinity-{(UNM)};
deity-{(UNM)};
ecstatic-{(UNM)};
god-{(UNM)};
god-{HURR.ABS.SG, STF}
ne-pí-ša-azsky-ABL;
(ERG) sky-{NOM.SG.C, VOC.SG};
sky-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
sky-{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL};
sky-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
sky-{VOC.SG, ALL, STF}
MEŠman-{(UNM)};
manhood-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
GIŠGIDRU-{GN(UNM)};
staff-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}

ka-a-ša-wa-an-na-aš-i-e-erDINGIRMEŠne-pí-ša-azMEŠGIŠGIDRU
this-DEM1.NOM.SG.C={CNJctr=QUOT=PPRO.1PL.ACC, CNJctr=QUOT=PPRO.1PL.DAT}
(mng. unkn.)-HATT={CNJctr=QUOT=PPRO.1PL.ACC, CNJctr=QUOT=PPRO.1PL.DAT}
-={QUOT=PPRO.1PL.ACC, QUOT=PPRO.1PL.DAT}
bow(?)-{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}={QUOT=PPRO.1PL.ACC, QUOT=PPRO.1PL.DAT}
to give-3PL.PSTdivinity-{(UNM)}
deity-{(UNM)}
ecstatic-{(UNM)}
god-{(UNM)}
god-{HURR.ABS.SG, STF}
sky-ABL
(ERG) sky-{NOM.SG.C, VOC.SG}
sky-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
sky-{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}
sky-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
sky-{VOC.SG, ALL, STF}
man-{(UNM)}
manhood-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
-{GN(UNM)}
staff-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 15 it-tén-wa-kánto go-2PL.IMP=QUOT=OBPk IŠ-TU É.GAL-LIMpalace-{ABL, INS} kal-la-armisfortune-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
unfavourable-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, ADV}
INIM-tar pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{PNm(ABBR)};
-{DN(UNM)}
šu-u-wa-at-ténto fill-{2PL.PST, 2PL.IMP}

it-tén-wa-kánIŠ-TU É.GAL-LIMkal-la-arINIM-tarpa-ra-ašu-u-wa-at-tén
to go-2PL.IMP=QUOT=OBPkpalace-{ABL, INS}misfortune-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
unfavourable-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, ADV}
further-
out-
out (to)-
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air-{VOC.SG, ALL, STF}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
-{PNm(ABBR)}
-{DN(UNM)}
to fill-{2PL.PST, 2PL.IMP}

(Frg. 1) Vs. I 16 nu-wa- CONNn=QUOT;
still-;
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
i-it-ténto go-2PL.IMP ḫa-tu-ga-ušdreadful-{ACC.PL.C, NOM.PL.C};
terrible-;
dreadful-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
dreadful-{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
MUŠENḪI.Abird-{(UNM)} ki-iš-ta!-nu-ut-te-ento extinguish-{2PL.PST, 2PL.IMP}

nu-wai-it-ténḫa-tu-ga-ušMUŠENḪI.Aki-iš-ta!-nu-ut-te-en
- CONNn=QUOT
still-
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to go-2PL.IMPdreadful-{ACC.PL.C, NOM.PL.C}
terrible-
dreadful-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
dreadful-{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
bird-{(UNM)}to extinguish-{2PL.PST, 2PL.IMP}

(Frg. 1) Vs. I 17 nu-kánCONNn=OBPk ke-ethis-{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C};
well-being-{(ABBR)};
well-being-{HURR.ABS.SG, STF}
NUMUN[ḪI].Aseed-{(UNM)} ma-aḫ-ḫa-anas- ki-iš-ta-rito become-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
to perish-3SG.PRS.MP
kal-la-a-ra-ia-〈〈ra-ia〉〉-kánunfavourable-{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
misfortune-{NOM.PL.N, ACC.PL.N}

nu-kánke-eNUMUN[ḪI].Ama-aḫ-ḫa-anki-iš-ta-rikal-la-a-ra-ia-〈〈ra-ia〉〉-kán
CONNn=OBPkthis-{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C}
well-being-{(ABBR)}
well-being-{HURR.ABS.SG, STF}
seed-{(UNM)}as-to become-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
to perish-3SG.PRS.MP
unfavourable-{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
misfortune-{NOM.PL.N, ACC.PL.N}

(Frg. 1) Vs. I 18 ud-da-a-arword-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ḫa-tu-ga-ú-šadreadful-{ACC.PL.C, NOM.PL.C} MUŠENḪI.Abird-{(UNM)} QA-TAM-MAlikewise-ADV ki-iš-ta-ruto become-3SG.IMP.MP;
to perish-3SG.IMP.MP


ud-da-a-arḫa-tu-ga-ú-šaMUŠENḪI.AQA-TAM-MAki-iš-ta-ru
word-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}dreadful-{ACC.PL.C, NOM.PL.C}bird-{(UNM)}likewise-ADVto become-3SG.IMP.MP
to perish-3SG.IMP.MP

(Frg. 1) Vs. I 19 nuCONNn 12twelve-QUANcar NINDA.GUR₄.RAbread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)}
ḫu-u-ri-ia-ašring-shaped cake(?)-{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
ring-shaped cake(?)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(purification substance)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(mng. unkn.)-HITT.GEN.SG;
ring-shaped cake(?)-{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
ring-shaped cake(?)-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(purification substance)-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-DN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-GN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
12twelve-QUANcar NINDApu-úr-pu-ru-ušlump-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} -an-zito make-3PL.PRS

nu12NINDA.GUR₄.RAḫu-u-ri-ia-aš12NINDApu-úr-pu-ru-uš-an-zi
CONNntwelve-QUANcarbread sacrificer-{(UNM)}
loaf-{(UNM)}
ring-shaped cake(?)-{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL}
ring-shaped cake(?)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
(purification substance)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
(mng. unkn.)-HITT.GEN.SG
ring-shaped cake(?)-{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ring-shaped cake(?)-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
(purification substance)-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-DN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-GN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
twelve-QUANcarlump-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}to make-3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. I 20 na-aš-kán-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} MUNUSŠU.GIold woman-{(UNM)};
old age-{(UNM)}
GIpád-da-ni(reed) tray-D/L.SG kat-tabelow-;
under-
iš-ḫu-u-wa-ito pour-3SG.PRS;
to pour-2SG.IMP;
to pour-{3SG.PRS, 2SG.IMP}

na-aš-kánMUNUSŠU.GIGIpád-da-nikat-taiš-ḫu-u-wa-i
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}old woman-{(UNM)}
old age-{(UNM)}
(reed) tray-D/L.SGbelow-
under-
to pour-3SG.PRS
to pour-2SG.IMP
to pour-{3SG.PRS, 2SG.IMP}

(Frg. 1) Vs. I 21 na-aš-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} A-NA LUGAL-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
royal status-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
king-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
MUNUS.LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen-{(UNM)}
GIŠ.NÁ-ašbed-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
bed-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
kat-tabelow-;
under-
iš-pa-an-ta-aznight-ABL;
night-STF;
-DN.STF
ti-an-zito sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS


na-ašA-NA LUGALMUNUS.LUGALGIŠ.NÁ-aškat-taiš-pa-an-ta-azti-an-zi
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
royal status-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
king-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
queen-{(UNM)}
bed-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
bed-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
below-
under-
night-ABL
night-STF
-DN.STF
to sit-3PL.PRS
to step-3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. I 22 [nuCONNn U]R.TUR.RA ap-pu-uz-zi-ia-ašsuet-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
suet-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
i-en-zito make-3PL.PRS na-an-ša-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs ŠA É-TIMhouse-{GEN.SG, GEN.PL}

[nuU]R.TUR.RAap-pu-uz-zi-ia-aši-en-zina-an-ša-anŠA É-TIM
CONNnsuet-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
suet-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to make-3PL.PRSCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPshouse-{GEN.SG, GEN.PL}

(Frg. 1) Vs. I 23 [GI]Šḫa-tal-wa-ašbolt-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
bolt-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
GIŠ-ru-iwood-D/L.SG ti-an-zito sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS
nuCONNn ki-iš-ša-anthus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-2SG.IMP;
-PNm.NOM.SG.C;
-{PNm(UNM)};
well-being-;
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit-{(ABBR)}
me-ma-ito speak-3SG.PRS zi-ik-wa-azyou (sg.)-PPROa.2SG.NOM.SG=QUOT=REFL

[GI]Šḫa-tal-wa-ašGIŠ-ru-iti-an-zinuki-iš-ša-anme-ma-izi-ik-wa-az
bolt-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
bolt-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
wood-D/L.SGto sit-3PL.PRS
to step-3PL.PRS
CONNnthus-
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to comb-2SG.IMP
-PNm.NOM.SG.C
-{PNm(UNM)}
well-being-
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
cubit-{(ABBR)}
to speak-3SG.PRSyou (sg.)-PPROa.2SG.NOM.SG=QUOT=REFL

(Frg. 1) Vs. I 24 ŠA LUGAL-{GEN.SG, GEN.PL};
royal status-{GEN.SG, GEN.PL};
king-{GEN.SG, GEN.PL}
MUNUS.LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen-{(UNM)}
GIŠBANŠUR-aštable-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
table-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
table-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
table-{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
UR.TURpuppy-{(UNM)};
puppy man-{(UNM)}
nu-wa-kánCONNn=QUOT=OBPk UDKAM-az(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-ABL;
day-{FNL(at).NOM.SG.C, VOC.SG};
day-ABL;
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
day (deified)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{(UNM)};
day-{(UNM)};
day (deified)-{DN.STF, DN.HURR.ABS};
day (deified)-{DN.FNL(a)(UNM), DN.FNL(a).VOC.SG}
ma-aḫ-ḫa-anas-

ŠA LUGALMUNUS.LUGALGIŠBANŠUR-ašUR.TURnu-wa-kánUDKAM-azma-aḫ-ḫa-an
-{GEN.SG, GEN.PL}
royal status-{GEN.SG, GEN.PL}
king-{GEN.SG, GEN.PL}
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
queen-{(UNM)}
table-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
table-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
table-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
table-{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
puppy-{(UNM)}
puppy man-{(UNM)}
CONNn=QUOT=OBPk(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-ABL
day-{FNL(at).NOM.SG.C, VOC.SG}
day-ABL
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
day (deified)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{(UNM)}
day-{(UNM)}
day (deified)-{DN.STF, DN.HURR.ABS}
day (deified)-{DN.FNL(a)(UNM), DN.FNL(a).VOC.SG}
as-

(Frg. 1) Vs. I 25 da-ma-a-inother-INDoth.ACC.SG.C an-tu-uḫ-ša-anhuman-{ACC.SG.C, GEN.PL} pár-na-ašcarpet-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
house-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
house-GEN.SG
an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-;
equal-STF
Ú-ULnot-NEG tar-na-šito let-2SG.PRS;
half-unit-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
half-unit-{VOC.SG, ALL, STF}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
fire-{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}

da-ma-a-inan-tu-uḫ-ša-anpár-na-ašan-daÚ-ULtar-na-ši
other-INDoth.ACC.SG.Chuman-{ACC.SG.C, GEN.PL}carpet-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
house-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
house-GEN.SG
to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
equal-STF
not-NEGto let-2SG.PRS
half-unit-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
half-unit-{VOC.SG, ALL, STF}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
fire-{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}

(Frg. 1) Vs. I 26 ke-e-ti-ma-wa-kán GE₆-an-tiNight (deified)-DN.FNL(ant).D/L.SG;
night-FNL(ant).D/L.SG
kal-la-armisfortune-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
unfavourable-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, ADV}
ut-tarword-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-;
equal-STF
le-enot!-NEG tar-na-at-tito let-2SG.PRS;
to let-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
ration-D/L.SG


ke-e-ti-ma-wa-kánGE₆-an-tikal-la-arut-taran-dale-etar-na-at-ti
Night (deified)-DN.FNL(ant).D/L.SG
night-FNL(ant).D/L.SG
misfortune-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
unfavourable-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, ADV}
word-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
equal-STF
not!-NEGto let-2SG.PRS
to let-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
ration-D/L.SG

(Frg. 1) Vs. I 27 nu-uš-ša-an- CONNn=OBPs;
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
A-NA LUGAL-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
royal status-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
king-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
MUNUS.LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen-{(UNM)}
ŠUḪI.A-ŠUhand-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} GÌRMEŠ-ŠUfoot-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} iš-tar-naamid- pé-e-tito take-2SG.IMP;
place-D/L.SG

nu-uš-ša-anA-NA LUGALMUNUS.LUGALŠUḪI.A-ŠUGÌRMEŠ-ŠUiš-tar-napé-e-ti
- CONNn=OBPs
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
royal status-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
king-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
queen-{(UNM)}
hand-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}foot-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}amid-to take-2SG.IMP
place-D/L.SG

(Frg. 1) Vs. I 28 A-NA -ŠU-ianeck-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} a-ša-ra-an(stone)-{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL};
(wide woollen) band)-{ACC.SG.C, GEN.PL};
(small table?)-{ACC.SG.C, GEN.PL};
bright(?)-{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, ADV}
2-ŠUtwice-QUANmul ḫa-ma-an-kito bind-3SG.PRS;
to bind-2SG.IMP
ar-ḫa-ia-an-kánapart-ADV=OBPk

A-NA -ŠU-iaa-ša-ra-an2-ŠUḫa-ma-an-kiar-ḫa-ia-an-kán
neck-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}(stone)-{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL}
(wide woollen) band)-{ACC.SG.C, GEN.PL}
(small table?)-{ACC.SG.C, GEN.PL}
bright(?)-{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, ADV}
twice-QUANmulto bind-3SG.PRS
to bind-2SG.IMP
apart-ADV=OBPk

(Frg. 1) Vs. I 29 [2]Utwice-QUANmul túḫ-ḫu-uš-zito cut (off)-3SG.PRS A-NA 4four-{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}-QUANcar ḫal-ḫal-tu-ma-ri-ia-aš-ša-ancorner-{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
corner-{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
corner-{D/L.SG, ALL};
corner-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
corner-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}
ŠA É-TIMhouse-{GEN.SG, GEN.PL}

[2]Utúḫ-ḫu-uš-ziA-NA 4ḫal-ḫal-tu-ma-ri-ia-aš-ša-anŠA É-TIM
twice-QUANmulto cut (off)-3SG.PRSfour-{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ALL}-QUANcar
corner-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
corner-{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL}
corner-{D/L.SG, ALL}
corner-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
corner-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}
house-{GEN.SG, GEN.PL}

(Frg. 1) Vs. I 30 []adoor-{(UNM)} GIŠkat-ta-lu-uz-zithreshold-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} GIŠḫa-at-tal-wa-ašbolt-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
bolt-STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
bolt-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
GIŠ-ruwood-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
pegged-{(UNM)}
kat-te-rilower-D/L.SG ša-ra-az-ziupper-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
to unravel(?)-3SG.PRS;
(mng. unkn.)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

[]aGIŠkat-ta-lu-uz-ziGIŠḫa-at-tal-wa-ašGIŠ-rukat-te-riša-ra-az-zi
door-{(UNM)}threshold-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}bolt-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
bolt-STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
bolt-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
wood-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
pegged-{(UNM)}
lower-D/L.SGupper-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}
to unravel(?)-3SG.PRS
(mng. unkn.)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

(Frg. 1) Vs. I 31 [SÍG]a-ša-a-ra-an(wide woollen) band)-{ACC.SG.C, GEN.PL} ku-wa-pí-iaeverywhere-;
as soon as-;
somewhere-;
where-
2-ŠUtwice-QUANmul ḫa-ma-an-kito bind-3SG.PRS;
to bind-2SG.IMP
ar-ḫa-ia-at-kánto stand-1SG.PRS.MP={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk};
away-={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk};
away from-={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk};
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk};
border-{VOC.SG, ALL, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk};
border-D/L.SG={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk};
to go around-2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}

[SÍG]a-ša-a-ra-anku-wa-pí-ia2-ŠUḫa-ma-an-kiar-ḫa-ia-at-kán
(wide woollen) band)-{ACC.SG.C, GEN.PL}everywhere-
as soon as-
somewhere-
where-
twice-QUANmulto bind-3SG.PRS
to bind-2SG.IMP
to stand-1SG.PRS.MP={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
away-={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
away from-={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
border-{VOC.SG, ALL, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
border-D/L.SG={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
to go around-2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}

(Frg. 1) Vs. I 32 [túḫ-ḫu]-uš-zito cut (off)-3SG.PRS na-at-ša-an-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} kat-ta!below-;
under-
GIpád-da-ni(reed) tray-D/L.SG zi-ik-ke-ez-zito sit-3SG.PRS.IMPF


[túḫ-ḫu]-uš-zina-at-ša-ankat-ta!GIpád-da-nizi-ik-ke-ez-zi
to cut (off)-3SG.PRS-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs}below-
under-
(reed) tray-D/L.SGto sit-3SG.PRS.IMPF

(Frg. 1) Vs. I 33 [mi-ti-i]n-na-kánred-ACC.SG.C;
red wool-ACC.SG.C
A-NA LUGAL-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
royal status-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
king-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
MUNUS.LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen-{(UNM)}
ŠUḪI.A-ŠUhand-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} GÌRMEŠ-ŠUfoot-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} iš-tar-naamid- pé-dito take-2SG.IMP;
place-D/L.SG

[mi-ti-i]n-na-kánA-NA LUGALMUNUS.LUGALŠUḪI.A-ŠUGÌRMEŠ-ŠUiš-tar-napé-di
red-ACC.SG.C
red wool-ACC.SG.C
-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
royal status-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
king-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
queen-{(UNM)}
hand-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}foot-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}amid-to take-2SG.IMP
place-D/L.SG

(Frg. 1) Vs. I 34 [A-NA G]Ú-ŠUneck-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} 1-ŠUonce-QUANmul ḫa-ma-an-kito bind-3SG.PRS;
to bind-2SG.IMP
4four-QUANcar ḫal-ḫal-tu-ma-ri-ia-ašcorner-{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
corner-{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
corner-{NOM.PL.N, ACC.PL.N}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
corner-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
corner-{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
corner-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
ŠA É-TIMhouse-{GEN.SG, GEN.PL}

[A-NA G]Ú-ŠU1-ŠUḫa-ma-an-ki4ḫal-ḫal-tu-ma-ri-ia-ašŠA É-TIM
neck-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}once-QUANmulto bind-3SG.PRS
to bind-2SG.IMP
four-QUANcarcorner-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
corner-{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL}
corner-{NOM.PL.N, ACC.PL.N}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
corner-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
corner-{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
corner-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
house-{GEN.SG, GEN.PL}

(Frg. 1) Vs. I 35 [K]Á-ašdoor-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
door-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
GIŠkat-ta-lu-uz-zithreshold-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} kat-te-rilower-D/L.SG ša-ra-a-az-ziupper-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
to unravel(?)-3SG.PRS;
(mng. unkn.)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
GIŠḫa-tal-wa-ašbolt-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
bolt-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
GIŠ-ruwood-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
pegged-{(UNM)}

[K]Á-ašGIŠkat-ta-lu-uz-zikat-te-riša-ra-a-az-ziGIŠḫa-tal-wa-ašGIŠ-ru
door-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
door-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
threshold-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}lower-D/L.SGupper-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}
to unravel(?)-3SG.PRS
(mng. unkn.)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
bolt-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
bolt-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
wood-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
pegged-{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 36 [n+]1-ŠUn+1 times-QUANmul ḫa-ma-an-kito bind-3SG.PRS;
to bind-2SG.IMP
na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
Ú-ULnot-NEG túḫ-ḫu-uš-zito cut (off)-3SG.PRS

[n+]1-ŠUḫa-ma-an-kina-an-kánar-ḫaÚ-ULtúḫ-ḫu-uš-zi
n+1 times-QUANmulto bind-3SG.PRS
to bind-2SG.IMP
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkto stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}
not-NEGto cut (off)-3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 37 GE₆-an-ta-az-〈〈aš〉〉-ma-aš-kánnight-ABL={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
night-ABL={PPRO.2PL.DAT=OBPk, PPRO.2PL.ACC=OBPk, PPRO.3PL.D/L=OBPk}
an-da-pátto be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-;
equal-STF
še-eš-zito sleep-3SG.PRS UR.TUR-ia-kánpuppy-{(UNM)};
puppy man-{(UNM)}
TI-an-zarib-NOM.SG.C;
alive-{FNL(ant).NOM.SG.C, VOC.SG};
to keep alive-PTCP.NOM.SG.C;
rib-{ACC.SG.C, GEN.PL};
life-{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL};
(stone)-{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL};
alive-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
to keep alive-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to keep alive-PTCP.ACC.SG.C
ŠA É-páthouse-{GEN.SG, GEN.PL} KI.MINditto-ADV


GE₆-an-ta-az-〈〈aš〉〉-ma-aš-kánan-da-pátše-eš-ziUR.TUR-ia-kánTI-an-zaŠA É-pátKI.MIN
night-ABL={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
night-ABL={PPRO.2PL.DAT=OBPk, PPRO.2PL.ACC=OBPk, PPRO.3PL.D/L=OBPk}
to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
equal-STF
to sleep-3SG.PRSpuppy-{(UNM)}
puppy man-{(UNM)}
rib-NOM.SG.C
alive-{FNL(ant).NOM.SG.C, VOC.SG}
to keep alive-PTCP.NOM.SG.C
rib-{ACC.SG.C, GEN.PL}
life-{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL}
(stone)-{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL}
alive-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
to keep alive-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to keep alive-PTCP.ACC.SG.C
house-{GEN.SG, GEN.PL}ditto-ADV

(Frg. 1) Vs. I 38 ma-aḫ-ḫa-an-naas- lu-uk-kat-tato become light-{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP};
the (next) morning-;
to become light-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
túḫ-ḫu-uš-zito cut (off)-3SG.PRS

ma-aḫ-ḫa-an-nalu-uk-kat-tana-an-kánar-ḫatúḫ-ḫu-uš-zi
as-to become light-{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP}
the (next) morning-
to become light-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkto stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}
to cut (off)-3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 39 na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk kat-tabelow-;
under-
GIpád-da-ni(reed) tray-D/L.SG da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-QUANall(ABBR);
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
-PNm.D/L.SG
nuCONNn ḫa-aš-ša-anto beget-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
grandchild-{ACC.SG.C, GEN.PL};
ash-ACC.SG.C;
hearth-{ACC.SG.C, GEN.PL};
to open-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
-DN.ACC.SG.C;
to beget-2SG.IMP;
-{DN(UNM)}
GIŠkar-aš-ša-ni-ia-aš

na-an-kánkat-taGIpád-da-nida-a-inuḫa-aš-ša-anGIŠkar-aš-ša-ni-ia-aš
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkbelow-
under-
(reed) tray-D/L.SGto take-3SG.PRS
entire-QUANall(ABBR)
to steal-2SG.IMP
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
-PNm.D/L.SG
CONNnto beget-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
grandchild-{ACC.SG.C, GEN.PL}
ash-ACC.SG.C
hearth-{ACC.SG.C, GEN.PL}
to open-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
-DN.ACC.SG.C
to beget-2SG.IMP
-{DN(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 40 da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-QUANall(ABBR);
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
-PNm.D/L.SG
na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk pu-u-wa-ti na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk -tal-ga-iz-zi

da-a-ina-an-kánpu-u-wa-tina-an-kán-tal-ga-iz-zi
to take-3SG.PRS
entire-QUANall(ABBR)
to steal-2SG.IMP
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
-PNm.D/L.SG
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk

(Frg. 1) Vs. I 41 na-an- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
-{PNm(UNM)}
pu-u-ur-pu-ra-anlump-{ACC.SG.C, GEN.PL} 1-ENone-QUANcar -an-zito make-3PL.PRS na-an-ša-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs A-NA LUGAL-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
royal status-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
king-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
MUNUS.LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen-{(UNM)}

na-anpu-u-ur-pu-ra-an1-EN-an-zina-an-ša-anA-NA LUGALMUNUS.LUGAL
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
-{PNm(UNM)}
lump-{ACC.SG.C, GEN.PL}one-QUANcarto make-3PL.PRSCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
royal status-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
king-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
queen-{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 42 NÍ.TE-aš-ša-ašbody; person-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} ḫu-u-ma-an-ta-aševery; whole-{QUANall.GEN.SG, QUANall.GEN.PL, QUANall.D/L.PL} an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-;
equal-STF
da-ma-aš-zito press-3SG.PRS 4four-QUANcar ḫal-ḫal-tu-ma-ri-ia-aš-ša-ancorner-{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
corner-{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
corner-{D/L.SG, ALL};
corner-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
corner-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}

NÍ.TE-aš-ša-ašḫu-u-ma-an-ta-ašan-dada-ma-aš-zi4ḫal-ḫal-tu-ma-ri-ia-aš-ša-an
body
person-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
every
whole-{QUANall.GEN.SG, QUANall.GEN.PL, QUANall.D/L.PL}
to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
equal-STF
to press-3SG.PRSfour-QUANcarcorner-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
corner-{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL}
corner-{D/L.SG, ALL}
corner-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
corner-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}

(Frg. 1) Vs. I 43 -ašdoor-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
door-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
GIŠkat-ta-lu-uz-zithreshold-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} kat-te-rilower-D/L.SG ša-ra-az-ziupper-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
to unravel(?)-3SG.PRS;
(mng. unkn.)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
GIŠḫa-tal-wa-bolt-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
bolt-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
GIŠ-ruwood-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
pegged-{(UNM)}

-ašGIŠkat-ta-lu-uz-zikat-te-riša-ra-az-ziGIŠḫa-tal-wa-GIŠ-ru
door-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
door-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
threshold-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}lower-D/L.SGupper-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}
to unravel(?)-3SG.PRS
(mng. unkn.)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
bolt-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
bolt-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
wood-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
pegged-{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 44 da-ma-aš-zito press-3SG.PRS me-mi-iš-ke-ez-zi-mato speak-3SG.PRS.IMPF=CNJctr ki-iš-ša-anthus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-2SG.IMP;
-PNm.NOM.SG.C;
-{PNm(UNM)};
well-being-;
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit-{(ABBR)}
ka-a-aš-wathis-DEM1.NOM.SG.C;
(mng. unkn.)-HATT
GIM-anas-CNJ;
as-INTadv

da-ma-aš-zime-mi-iš-ke-ez-zi-maki-iš-ša-anka-a-aš-waGIM-an
to press-3SG.PRSto speak-3SG.PRS.IMPF=CNJctrthus-
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to comb-2SG.IMP
-PNm.NOM.SG.C
-{PNm(UNM)}
well-being-
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
cubit-{(ABBR)}
this-DEM1.NOM.SG.C
(mng. unkn.)-HATT
as-CNJ
as-INTadv

(Frg. 1) Vs. I 45 ḫa-a-ašto beget-2SG.IMP;
ash-{NOM.SG.C, VOC.SG, STF};
to open-2SG.IMP;
-{DN(UNM)}
GADAḪI.Alinen cloth-{(UNM)} iš-ku-na-an-ta!to designate-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} pár-ku-nu-uz-zito purify-3SG.PRS nu-wa-ra-at-{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} ḫar-ke-e-eš-zito become white-3SG.PRS

ḫa-a-ašGADAḪI.Aiš-ku-na-an-ta!pár-ku-nu-uz-zinu-wa-ra-atḫar-ke-e-eš-zi
to beget-2SG.IMP
ash-{NOM.SG.C, VOC.SG, STF}
to open-2SG.IMP
-{DN(UNM)}
linen cloth-{(UNM)}to designate-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}to purify-3SG.PRS-{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM}to become white-3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 46 ŠA LUGAL-{GEN.SG, GEN.PL};
royal status-{GEN.SG, GEN.PL};
king-{GEN.SG, GEN.PL}
MUNUS.LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen-{(UNM)}
DUMUMEŠ.LUGALprince-{(UNM)} NÍ.TE-aš-ši-išbody; person-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={POSS.3SG.NOM.SG.C, POSS.3SG.NOM.PL.C};
body; person-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}={POSS.3SG.NOM.SG.C, POSS.3SG.NOM.PL.C}
ÉḪI.Ahouse-{(UNM)};
house-{HURR.ABS.SG, STF}
LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
royal status-3SG.PRS;
king-{(UNM)}
QA-TAM-MAlikewise-ADV pár-ku-nu-ud-duto purify-3SG.IMP


ŠA LUGALMUNUS.LUGALDUMUMEŠ.LUGALNÍ.TE-aš-ši-išÉḪI.ALUGALQA-TAM-MApár-ku-nu-ud-du
-{GEN.SG, GEN.PL}
royal status-{GEN.SG, GEN.PL}
king-{GEN.SG, GEN.PL}
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
queen-{(UNM)}
prince-{(UNM)}body
person-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={POSS.3SG.NOM.SG.C, POSS.3SG.NOM.PL.C}
body
person-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}={POSS.3SG.NOM.SG.C, POSS.3SG.NOM.PL.C}
house-{(UNM)}
house-{HURR.ABS.SG, STF}
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
royal status-3SG.PRS
king-{(UNM)}
likewise-ADVto purify-3SG.IMP

(Frg. 1) Vs. I 47 nuCONNn ma-aḫ-ḫa-anas- ze-en-na-ito stop-3SG.PRS nu-uš-ša-an- CONNn=OBPs;
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
pu-u-ur-pu-ra-anlump-{ACC.SG.C, GEN.PL} še-erup-;
on-;
-{DN(UNM)}
GIpád-da-ni(reed) tray-D/L.SG

numa-aḫ-ḫa-anze-en-na-inu-uš-ša-anpu-u-ur-pu-ra-anše-erGIpád-da-ni
CONNnas-to stop-3SG.PRS- CONNn=OBPs
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
lump-{ACC.SG.C, GEN.PL}up-
on-
-{DN(UNM)}
(reed) tray-D/L.SG

(Frg. 1) Vs. I 48 da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-QUANall(ABBR);
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
-PNm.D/L.SG
nuCONNn wa-ap-pu-u-wa-ašriver bank-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
-DN.GEN.SG;
river bank-STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
river bank-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
IMwind-{(UNM)};
clay-{(UNM)}
da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-QUANall(ABBR);
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
-PNm.D/L.SG
na-an- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
-{PNm(UNM)}
pu-u-úr-pu-ra-anlump-{ACC.SG.C, GEN.PL}

da-a-inuwa-ap-pu-u-wa-ašIMda-a-ina-anpu-u-úr-pu-ra-an
to take-3SG.PRS
entire-QUANall(ABBR)
to steal-2SG.IMP
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
-PNm.D/L.SG
CONNnriver bank-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
-DN.GEN.SG
river bank-STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
river bank-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
wind-{(UNM)}
clay-{(UNM)}
to take-3SG.PRS
entire-QUANall(ABBR)
to steal-2SG.IMP
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
-PNm.D/L.SG
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
-{PNm(UNM)}
lump-{ACC.SG.C, GEN.PL}

(Frg. 1) Vs. I 49 i-ia-an-zisheep-{NOM.SG.C, VOC.SG};
to make-3PL.PRS
na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk A-NA LUGAL-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
royal status-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
king-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
MUNUS.LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen-{(UNM)}
ÉḪI.Ahouse-{(UNM)};
house-{HURR.ABS.SG, STF}
ḫu-u-ma-an-daevery; whole-{QUANall.NOM.PL.N, QUANall.ACC.PL.N, QUANall.STF} KI.MINditto-ADV

i-ia-an-zina-an-kánA-NA LUGALMUNUS.LUGALÉḪI.Aḫu-u-ma-an-daKI.MIN
sheep-{NOM.SG.C, VOC.SG}
to make-3PL.PRS
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
royal status-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
king-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
queen-{(UNM)}
house-{(UNM)}
house-{HURR.ABS.SG, STF}
every
whole-{QUANall.NOM.PL.N, QUANall.ACC.PL.N, QUANall.STF}
ditto-ADV

(Frg. 1) Vs. I 50 me-mi-iš-ke-ez-zi-mato speak-3SG.PRS.IMPF=CNJctr ki-iš-ša-anthus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-2SG.IMP;
-PNm.NOM.SG.C;
-{PNm(UNM)};
well-being-;
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit-{(ABBR)}
ku-it-wa-kánwhich-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because-;
why?-
ku-itwhich-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because-;
why?-
DINGIRMEŠdivinity-{(UNM)};
deity-{(UNM)};
ecstatic-{(UNM)};
god-{(UNM)};
god-{HURR.ABS.SG, STF}

me-mi-iš-ke-ez-zi-maki-iš-ša-anku-it-wa-kánku-itDINGIRMEŠ
to speak-3SG.PRS.IMPF=CNJctrthus-
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to comb-2SG.IMP
-PNm.NOM.SG.C
-{PNm(UNM)}
well-being-
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
cubit-{(ABBR)}
which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because-
why?-
which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because-
why?-
divinity-{(UNM)}
deity-{(UNM)}
ecstatic-{(UNM)}
god-{(UNM)}
god-{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 1) Vs. I 51 I-NA É-TIMhouse-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} kal-la-armisfortune-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
unfavourable-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, ADV}
ut-tarword-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} EGIR-anafterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
again-ADV;
behind-D/L_hinter:POSP;
behind-POSP;
behind-PREV;
last-{(UNM)}
uš-kán-zito see-3PL.PRS.IMPF nu-wa-ra-at-za-{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} É-TIMhouse-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

I-NA É-TIMkal-la-arut-tarEGIR-anuš-kán-zinu-wa-ra-at-zaÉ-TIM
house-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}misfortune-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
unfavourable-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, ADV}
word-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
again-ADV
behind-D/L_hinter
POSP
behind-POSP
behind-PREV
last-{(UNM)}
to see-3PL.PRS.IMPF-{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM}house-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 52 DUMU.LÚ.U₁₉.LU-iahuman-{D/L.SG, FNL(i).ALL};
human-D/L.SG;
human-{D/L.SG, STF};
human-{(UNM)}
Ú-ULnot-NEG tar-aḫ-zi na-at-za-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL} ka-a-ašthis-DEM1.NOM.SG.C;
(mng. unkn.)-HATT
wa-ap-pu-wa-ašriver bank-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
-DN.GEN.SG;
river bank-STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
river bank-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
IM-ašwind-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
clay-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
wind-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
clay-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

DUMU.LÚ.U₁₉.LU-iaÚ-ULtar-aḫ-zina-at-zaka-a-ašwa-ap-pu-wa-ašIM-aš
human-{D/L.SG, FNL(i).ALL}
human-D/L.SG
human-{D/L.SG, STF}
human-{(UNM)}
not-NEG-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL}this-DEM1.NOM.SG.C
(mng. unkn.)-HATT
river bank-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
-DN.GEN.SG
river bank-STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
river bank-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
wind-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
clay-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
wind-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
clay-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 1) Vs. I 53 tar-aḫ-ḫa-an ḫar-zito have-3SG.PRS na-at-za-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL} EGIR-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} wa-ap-pu-iriver bank-D/L.SG;
-DN.D/L.SG
pé-e-da-úto take-3SG.IMP

tar-aḫ-ḫa-anḫar-zina-at-zaEGIR-pawa-ap-pu-ipé-e-da-ú
to have-3SG.PRS-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL}again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}river bank-D/L.SG
-DN.D/L.SG
to take-3SG.IMP

(Frg. 1) Vs. I 54 na-at-za-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL} da-an-ku-i-išto become dark-{NOM.SG.C, VOC.SG} KI-ašearth-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
earth-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
earth-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
tar-ḫu-duto be mighty-3SG.IMP


na-at-zada-an-ku-i-išKI-aštar-ḫu-du
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL}to become dark-{NOM.SG.C, VOC.SG}earth-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
earth-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
earth-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to be mighty-3SG.IMP

(Frg. 1) Vs. I 55 nu-uš-ša-an- CONNn=OBPs;
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
ŠA IMwind-{GEN.SG, GEN.PL};
clay-{GEN.SG, GEN.PL}
pu-u-ur-pu-ra-anlump-{ACC.SG.C, GEN.PL} kat-tabelow-;
under-
GIpád-da-ni(reed) tray-D/L.SG da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-QUANall(ABBR);
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
-PNm.D/L.SG

nu-uš-ša-anŠA IMpu-u-ur-pu-ra-ankat-taGIpád-da-nida-a-i
- CONNn=OBPs
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
wind-{GEN.SG, GEN.PL}
clay-{GEN.SG, GEN.PL}
lump-{ACC.SG.C, GEN.PL}below-
under-
(reed) tray-D/L.SGto take-3SG.PRS
entire-QUANall(ABBR)
to steal-2SG.IMP
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
-PNm.D/L.SG

(Frg. 1) Vs. I 56 nuCONNn iš-na-ašdough-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} pu-u-úr-pu-ra-anlump-{ACC.SG.C, GEN.PL} i-ia-an-zisheep-{NOM.SG.C, VOC.SG};
to make-3PL.PRS
na-an- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
-{PNm(UNM)}
A-NA LUGAL-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
royal status-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
king-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
MUNUS.LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen-{(UNM)}

nuiš-na-ašpu-u-úr-pu-ra-ani-ia-an-zina-anA-NA LUGALMUNUS.LUGAL
CONNndough-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}lump-{ACC.SG.C, GEN.PL}sheep-{NOM.SG.C, VOC.SG}
to make-3PL.PRS
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
-{PNm(UNM)}
-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
royal status-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
king-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
queen-{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 57 A-NA É-TIMhouse-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} KI.MINditto-ADV an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-;
equal-STF
ta-ma-aš-ke-ez-zito press-3SG.PRS.IMPF


A-NA É-TIMKI.MINan-data-ma-aš-ke-ez-zi
house-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}ditto-ADVto be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
equal-STF
to press-3SG.PRS.IMPF

(Frg. 1) Vs. I 58 me-mi-iš-ke-ez-zi-mato speak-3SG.PRS.IMPF=CNJctr kiš-anthus-;
to become-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being-;
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit-{(ABBR)}
ḫal-ki-iš-wagrain-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C};
-{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}
ma-aḫ-ḫa-anas- NAM.LÚ.U₁₉.LUmankind-{(UNM)} GU₄bovid-{(UNM)} UDUsheep-{(UNM)}

me-mi-iš-ke-ez-zi-makiš-anḫal-ki-iš-wama-aḫ-ḫa-anNAM.LÚ.U₁₉.LUGU₄UDU
to speak-3SG.PRS.IMPF=CNJctrthus-
to become-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
well-being-
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
cubit-{(ABBR)}
grain-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
-{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}
as-mankind-{(UNM)}bovid-{(UNM)}sheep-{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 59 ḫu-i-ta-ar-raanimals-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ḫu-u-ma-ancompletely-;
every; whole-{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
ḫu-iš-nu-uš-ke-ez-zito let live-3SG.PRS.IMPF LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
royal status-3SG.PRS;
king-{(UNM)}
MUNUS.LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen-{(UNM)}
ki-i-iato lie-3SG.PRS.MP;
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit-{(ABBR)}

ḫu-i-ta-ar-raḫu-u-ma-anḫu-iš-nu-uš-ke-ez-ziLUGALMUNUS.LUGALki-i-ia
animals-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}completely-
every
whole-{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
to let live-3SG.PRS.IMPF-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
royal status-3SG.PRS
king-{(UNM)}
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
queen-{(UNM)}
to lie-3SG.PRS.MP
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
cubit-{(ABBR)}

(Frg. 1) Vs. I 60 É-erhouse-{FNL(er).NOM.SG.N, FNL(er).ACC.SG.N, FNL(er).D/L.SG} ka-a-ašthis-DEM1.NOM.SG.C;
(mng. unkn.)-HATT
ḫal-ki-išgrain-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C};
-{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}
kal-la-ri-itmisfortune-INS;
unfavourable-INS
ud-da-na-az(ERG) word-{NOM.SG.C, VOC.SG};
word-ABL
QA-TAM-MAlikewise-ADV ḫu-iš-nu-ud-duto let live-3SG.IMP


É-erka-a-ašḫal-ki-iškal-la-ri-itud-da-na-azQA-TAM-MAḫu-iš-nu-ud-du
house-{FNL(er).NOM.SG.N, FNL(er).ACC.SG.N, FNL(er).D/L.SG}this-DEM1.NOM.SG.C
(mng. unkn.)-HATT
grain-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
-{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}
misfortune-INS
unfavourable-INS
(ERG) word-{NOM.SG.C, VOC.SG}
word-ABL
likewise-ADVto let live-3SG.IMP

(Frg. 1) Vs. I 61 nuCONNn ma-aḫ-ḫa-anas- ze-en-na-ito stop-3SG.PRS na-an-ša-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs pád-da-niwing-D/L.SG;
(reed) tray-D/L.SG
da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-QUANall(ABBR);
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
-PNm.D/L.SG


numa-aḫ-ḫa-anze-en-na-ina-an-ša-anpád-da-nida-a-i
CONNnas-to stop-3SG.PRSCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPswing-D/L.SG
(reed) tray-D/L.SG
to take-3SG.PRS
entire-QUANall(ABBR)
to steal-2SG.IMP
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
-PNm.D/L.SG

(Frg. 1) Vs. I 62 nuCONNn NUMUNḪI.Aseed-{(UNM)} ku-ewhich-{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
who?-{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N};
(cloth or garment)-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
unfavourable-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
ḫu-u-ma-ancompletely-;
every; whole-{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
ša-an-ḫu-tato roast-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N} NINDA.GUR₄.RAḪI.Abread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)}
ḫu-u-ri-i-e-ešring-shaped cake(?)-NOM.SG.C;
ring-shaped cake(?)-{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C};
ring-shaped cake(?)-{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
(purification substance)-{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
(mng. unkn.)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C

nuNUMUNḪI.Aku-eḫu-u-ma-anša-an-ḫu-taNINDA.GUR₄.RAḪI.Aḫu-u-ri-i-e-eš
CONNnseed-{(UNM)}which-{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N}
who?-{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N}
(cloth or garment)-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
unfavourable-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
completely-
every
whole-{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
to roast-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N}bread sacrificer-{(UNM)}
loaf-{(UNM)}
ring-shaped cake(?)-NOM.SG.C
ring-shaped cake(?)-{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}
ring-shaped cake(?)-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
(purification substance)-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
(mng. unkn.)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C

(Frg. 1) Vs. I 63 pu-u-úr-pu-re-e-ešlump-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} iš-na-ašdough-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} NINDAbread-{(UNM)} IMwind-{(UNM)};
clay-{(UNM)}
pa-du-di-le-e-eš a-ša-ra-aš(stone)-{GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(wide woollen) band)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(small table?)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
bright(?)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL}

pu-u-úr-pu-re-e-ešiš-na-ašNINDAIMpa-du-di-le-e-eša-ša-ra-aš
lump-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}dough-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}bread-{(UNM)}wind-{(UNM)}
clay-{(UNM)}
(stone)-{GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
(wide woollen) band)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
(small table?)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
bright(?)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL}

(Frg. 1) Vs. I 64 mi-ti-e-ešred-{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
red wool-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
GIpád-da-ni-iš-ša-an(reed) tray-D/L.SG=OBPs ku-ewhich-{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
who?-{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N};
(cloth or garment)-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
unfavourable-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
ki-it-tato lie-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
here-;
-{PNm(UNM)}
na-at-kán-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} še-erup-;
on-;
-{DN(UNM)}
ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}

mi-ti-e-ešGIpád-da-ni-iš-ša-anku-eki-it-tana-at-kánše-erar-ḫa
red-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
red wool-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
(reed) tray-D/L.SG=OBPswhich-{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N}
who?-{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N}
(cloth or garment)-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
unfavourable-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to lie-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
here-
-{PNm(UNM)}
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}up-
on-
-{DN(UNM)}
to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}

(Frg. 1) Vs. I 65 3-ŠUthrice-QUANmul wa-aḫ-nu-wa-an-zito turn-3PL.PRS I-NA É-TIM-at-kánhouse-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-;
equal-STF
wa-aḫ-nu-zito turn-3SG.PRS

3-ŠUwa-aḫ-nu-wa-an-ziI-NA É-TIM-at-kánan-dawa-aḫ-nu-zi
thrice-QUANmulto turn-3PL.PRShouse-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
equal-STF
to turn-3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 66 ka-a-ša-wa-;
bow(?)-{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
ŠA DIŠKURStorm-god-{GEN.SG, GEN.PL} MEŠman-{(UNM)};
manhood-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
GIŠGIDRU-{GN(UNM)};
staff-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
u-wa-an-te-ešto see-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C};
to come-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
nu-wa-kánCONNn=QUOT=OBPk ku-itwhich-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because-;
why?-
ku-itwhich-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because-;
why?-

ka-a-ša-waŠA DIŠKURMEŠGIŠGIDRUu-wa-an-te-ešnu-wa-kánku-itku-it
-
bow(?)-{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
Storm-god-{GEN.SG, GEN.PL}man-{(UNM)}
manhood-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
-{GN(UNM)}
staff-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
to see-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
to come-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
CONNn=QUOT=OBPkwhich-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because-
why?-
which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because-
why?-

(Frg. 1) Vs. I 67 kal-la-armisfortune-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
unfavourable-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, ADV}
i-da-a-luto become evil-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} ut-tarword-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ke-e-da-nithis-DEM1.D/L.SG É-rihouse-D/L.SG an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-;
equal-STF

kal-la-ari-da-a-luut-tarke-e-da-niÉ-rian-da
misfortune-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
unfavourable-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, ADV}
to become evil-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}word-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}this-DEM1.D/L.SGhouse-D/L.SGto be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
equal-STF

(Frg. 1) Vs. I 68 nu-wa-ra-at-kán-{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{PNm(ABBR)};
-{DN(UNM)}
šu-u-wa-an-duto fill-3PL.IMP nu-wa-kánCONNn=QUOT=OBPk i-da-a-luto become evil-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} ud-da-a-arword-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

nu-wa-ra-at-kánpa-ra-ašu-u-wa-an-dunu-wa-káni-da-a-luud-da-a-ar
-{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM}further-
out-
out (to)-
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air-{VOC.SG, ALL, STF}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
-{PNm(ABBR)}
-{DN(UNM)}
to fill-3PL.IMPCONNn=QUOT=OBPkto become evil-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}word-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

(Frg. 1) Vs. I 69 pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{PNm(ABBR)};
-{DN(UNM)}
pé-e-da-an-duto take-3PL.IMP nu-wa-azCONNn=QUOT=REFL GIŠtu-u-ri-instick-ACC.SG.C ku-wa-an-na-na-ašcopper ore-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
copper ore-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
da-an-duto take-3PL.IMP

pa-ra-apé-e-da-an-dunu-wa-azGIŠtu-u-ri-inku-wa-an-na-na-ašda-an-du
further-
out-
out (to)-
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air-{VOC.SG, ALL, STF}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
-{PNm(ABBR)}
-{DN(UNM)}
to take-3PL.IMPCONNn=QUOT=REFLstick-ACC.SG.Ccopper ore-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
copper ore-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to take-3PL.IMP

(Frg. 1) Vs. I 70 nu-wa-kánCONNn=QUOT=OBPk kal-la-armisfortune-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
unfavourable-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, ADV}
ut-tarword-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{PNm(ABBR)};
-{DN(UNM)}
šu-u-wa-an-duto fill-3PL.IMP


Ende Vs. I

nu-wa-kánkal-la-arut-tarpa-ra-ašu-u-wa-an-du
CONNn=QUOT=OBPkmisfortune-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
unfavourable-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, ADV}
word-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}further-
out-
out (to)-
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air-{VOC.SG, ALL, STF}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
-{PNm(ABBR)}
-{DN(UNM)}
to fill-3PL.IMP

(Frg. 1) Vs. II 1 x x x x [ ]x ap-pu-zi-ia-ašsuet-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
suet-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

x xx x]xap-pu-zi-ia-aš
suet-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
suet-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 1+3) Vs. II 2 x DUGDÍLIM.GALbowl-{(UNM)} ki-i[t-ta?]to lie-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
here-;
-{PNm(UNM)}
n[a-at(?)-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ša-r]a-a(?)up-;
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF};
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
da-an-zito take-3PL.PRS

xDUGDÍLIM.GALki-i[t-ta?]n[a-at(?)ša-r]a-a(?)da-an-zi
bowl-{(UNM)}to lie-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
here-
-{PNm(UNM)}
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}up-
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF}
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to take-3PL.PRS

(Frg. 1+3) Vs. II 3 še-erup-;
on-;
-{DN(UNM)}
ar-ḫa-ia-kánapart-;
to stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
ku-ewhich-{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
who?-{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N};
(cloth or garment)-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
unfavourable-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
wa-aḫ-nu-e-erto turn-3PL.PST

še-erar-ḫa-ia-kánku-ewa-aḫ-nu-e-er
up-
on-
-{DN(UNM)}
apart-
to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}
which-{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N}
who?-{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N}
(cloth or garment)-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
unfavourable-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to turn-3PL.PST

(Frg. 1+3) Vs. II 4 na-at-kán-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{PNm(ABBR)};
-{DN(UNM)}
pé-e-da-an-zito take-3PL.PRS;
(ERG) place-{NOM.SG.C, VOC.SG}
na-at-kán-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} ḫi-i-liyard-D/L.SG;
yard-{D/L.SG, STF};
(anomaly of the gall bladder)-{(ABBR)};
-{PNm(UNM)};
-PNm.D/L.SG

na-at-kánpa-ra-apé-e-da-an-zina-at-kánḫi-i-li
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}further-
out-
out (to)-
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air-{VOC.SG, ALL, STF}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
-{PNm(ABBR)}
-{DN(UNM)}
to take-3PL.PRS
(ERG) place-{NOM.SG.C, VOC.SG}
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}yard-D/L.SG
yard-{D/L.SG, STF}
(anomaly of the gall bladder)-{(ABBR)}
-{PNm(UNM)}
-PNm.D/L.SG

(Frg. 1+3) Vs. II 5 ti-an-zito sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS
nuCONNn UR.TURpuppy-{(UNM)};
puppy man-{(UNM)}
TI-an-ta-analive-ACC.SG.C;
to keep alive-PTCP.ACC.SG.C
da-an-zito take-3PL.PRS

ti-an-zinuUR.TURTI-an-ta-anda-an-zi
to sit-3PL.PRS
to step-3PL.PRS
CONNnpuppy-{(UNM)}
puppy man-{(UNM)}
alive-ACC.SG.C
to keep alive-PTCP.ACC.SG.C
to take-3PL.PRS

(Frg. 1+3) Vs. II 6 na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk A-NA LUGAL-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
royal status-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
king-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
MUNUS.LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen-{(UNM)}
še-erup-;
on-;
-{DN(UNM)}
ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
wa-aḫ-nu-zito turn-3SG.PRS

na-an-kánA-NA LUGALMUNUS.LUGALše-erar-ḫawa-aḫ-nu-zi
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
royal status-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
king-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
queen-{(UNM)}
up-
on-
-{DN(UNM)}
to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}
to turn-3SG.PRS

(Frg. 1+3) Vs. II 7 A-NA É-TI-ia-an-kánhouse-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-;
equal-STF
wa-aḫ-nu-zito turn-3SG.PRS nuCONNn kiš-anthus-;
to become-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being-;
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit-{(ABBR)}

A-NA É-TI-ia-an-kánan-dawa-aḫ-nu-zinukiš-an
house-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
equal-STF
to turn-3SG.PRSCONNnthus-
to become-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
well-being-
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
cubit-{(ABBR)}

(Frg. 1+3) Vs. II 8 me-mi-iš-ke-ez-zito speak-3SG.PRS.IMPF A-NA LUGAL-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
royal status-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
king-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
MUNUS.LUGAL-wa-kán-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen-{(UNM)}
ku-itwhich-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because-;
why?-
i-da-a-luto become evil-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

me-mi-iš-ke-ez-ziA-NA LUGALMUNUS.LUGAL-wa-kánku-iti-da-a-lu
to speak-3SG.PRS.IMPF-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
royal status-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
king-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
queen-{(UNM)}
which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because-
why?-
to become evil-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

(Frg. 1+3) Vs. II 9 ut-tarword-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} NÍ.TE-šibody; person-{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-;
equal-STF
I-NA É-TI-ia-wahouse-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} nuCONNn ka-a-ašthis-DEM1.NOM.SG.C;
(mng. unkn.)-HATT
UR.TURpuppy-{(UNM)};
puppy man-{(UNM)}

ut-tarNÍ.TE-šian-daI-NA É-TI-ia-wanuka-a-ašUR.TUR
word-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}body
person-{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
equal-STF
house-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}CONNnthis-DEM1.NOM.SG.C
(mng. unkn.)-HATT
puppy-{(UNM)}
puppy man-{(UNM)}

(Frg. 1+3) Vs. II 10 UZUÚR-zabody part-{(UNM)} šal-li-išbig-{NOM.SG.C, VOC.SG};
(mng. unkn.)-NOM.PL.C
ŠÀ-ŠU-waheart-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} šal-libig-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
(mng. unkn.)-D/L.SG
nam-ma-wa-ra-ašstill-={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC};
then-={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC}
ANŠE-ašdonkey-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
donkey-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
kar-pí-ia-at-tal-la-aš

UZUÚR-zašal-li-išŠÀ-ŠU-wašal-linam-ma-wa-ra-ašANŠE-aškar-pí-ia-at-tal-la-aš
body part-{(UNM)}big-{NOM.SG.C, VOC.SG}
(mng. unkn.)-NOM.PL.C
heart-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}big-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
(mng. unkn.)-D/L.SG
still-={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC}
then-={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC}
donkey-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
donkey-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 1+3) Vs. II 11 nu-wa-ra-at-za-{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} tar-aḫ-ḫa-an ḫar-zito have-3SG.PRS nu-wa-kánCONNn=QUOT=OBPk i-da-a-luto become evil-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} 〈ut-tar〉word-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{PNm(ABBR)};
-{DN(UNM)}

nu-wa-ra-at-zatar-aḫ-ḫa-anḫar-zinu-wa-káni-da-a-lu〈ut-tar〉pa-ra-a
-{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM}to have-3SG.PRSCONNn=QUOT=OBPkto become evil-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}word-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}further-
out-
out (to)-
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air-{VOC.SG, ALL, STF}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
-{PNm(ABBR)}
-{DN(UNM)}

(Frg. 1+3) Vs. II 12 pé-e-da-a-úto take-3SG.IMP nu-wa-ra-at-{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} ku-wa-pías soon as-;
somewhere-;
where-
DINGIRMEŠdivinity-{(UNM)};
deity-{(UNM)};
ecstatic-{(UNM)};
god-{(UNM)};
god-{HURR.ABS.SG, STF}
lam-ni-ia-anto call-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
moment-D/L.SG;
to call-2SG.IMP;
name-D/L.SG;
name-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

pé-e-da-a-únu-wa-ra-atku-wa-píDINGIRMEŠlam-ni-ia-an
to take-3SG.IMP-{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM}as soon as-
somewhere-
where-
divinity-{(UNM)}
deity-{(UNM)}
ecstatic-{(UNM)}
god-{(UNM)}
god-{HURR.ABS.SG, STF}
to call-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
moment-D/L.SG
to call-2SG.IMP
name-D/L.SG
name-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

(Frg. 1+3) Vs. II 13 ḫar-kán-zito have-3PL.PRS;
to perish-3PL.PRS
nu-wa-ra-at-{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} a-pí-iathere; then-;
sacrificial pit-{D/L.SG, STF};
sacrificial pit-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
to be finished-2SG.IMP;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
-PNm.D/L.SG;
sacrificial pit-{HURR.ABS.SG, STF};
front-{HURR.ABS.SG, STF}
ar-nu-ud-duto carry off-3SG.IMP nu-kánCONNn=OBPk GIM-anas-CNJ;
as-INTadv

ḫar-kán-zinu-wa-ra-ata-pí-iaar-nu-ud-dunu-kánGIM-an
to have-3PL.PRS
to perish-3PL.PRS
-{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM}there
then-
sacrificial pit-{D/L.SG, STF}
sacrificial pit-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
to be finished-2SG.IMP
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
-PNm.D/L.SG
sacrificial pit-{HURR.ABS.SG, STF}
front-{HURR.ABS.SG, STF}
to carry off-3SG.IMPCONNn=OBPkas-CNJ
as-INTadv

(Frg. 1+3) Vs. II 14 UR.TURpuppy-{(UNM)};
puppy man-{(UNM)}
TI-an-ta-analive-ACC.SG.C;
to keep alive-PTCP.ACC.SG.C
pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{PNm(ABBR)};
-{DN(UNM)}
pé-e-da-an-zito take-3PL.PRS;
(ERG) place-{NOM.SG.C, VOC.SG}
EGIR-an-da-maafterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

UR.TURTI-an-ta-anpa-ra-apé-e-da-an-ziEGIR-an-da-ma
puppy-{(UNM)}
puppy man-{(UNM)}
alive-ACC.SG.C
to keep alive-PTCP.ACC.SG.C
further-
out-
out (to)-
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air-{VOC.SG, ALL, STF}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
-{PNm(ABBR)}
-{DN(UNM)}
to take-3PL.PRS
(ERG) place-{NOM.SG.C, VOC.SG}
afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

(Frg. 1) Vs. II 15 UR.TURpuppy-{(UNM)};
puppy man-{(UNM)}
ap-pu-uz-zi-ia-ašsuet-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
suet-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ša-ra-aup-;
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF};
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
da-an-zito take-3PL.PRS

UR.TURap-pu-uz-zi-ia-ašša-ra-ada-an-zi
puppy-{(UNM)}
puppy man-{(UNM)}
suet-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
suet-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
up-
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF}
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to take-3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. II 16 GIŠḫa-at-tal-wa-aš-ša-anbolt-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
bolt-GEN.PL;
bolt-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
bolt-{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL};
bolt-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
GIŠ-ru-iwood-D/L.SG ku-itwhich-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because-;
why?-
ki-it-tato lie-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
here-;
-{PNm(UNM)}

GIŠḫa-at-tal-wa-aš-ša-anGIŠ-ru-iku-itki-it-ta
bolt-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
bolt-GEN.PL
bolt-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
bolt-{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}
bolt-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
wood-D/L.SGwhich-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because-
why?-
to lie-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
here-
-{PNm(UNM)}

(Frg. 1) Vs. II 17 nuCONNn a-pu-u-un-nahe-DEM2/3.ACC.SG.C;
-DN.ACC.SG.C
ša-ra-aup-;
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF};
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
da-an-zito take-3PL.PRS me-ma-i-mato speak-3SG.PRS=CNJctr ki-iš-ša-anthus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-2SG.IMP;
-PNm.NOM.SG.C;
-{PNm(UNM)};
well-being-;
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit-{(ABBR)}


nua-pu-u-un-naša-ra-ada-an-zime-ma-i-maki-iš-ša-an
CONNnhe-DEM2/3.ACC.SG.C
-DN.ACC.SG.C
up-
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF}
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to take-3PL.PRSto speak-3SG.PRS=CNJctrthus-
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to comb-2SG.IMP
-PNm.NOM.SG.C
-{PNm(UNM)}
well-being-
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
cubit-{(ABBR)}

(Frg. 1) Vs. II 18 GE₆-az-wa-kánnight-ABL ma-aḫ-ḫa-anas- I-NA É-TIMhouse-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} kal-la-armisfortune-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
unfavourable-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, ADV}
ut-tarword-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-;
equal-STF

GE₆-az-wa-kánma-aḫ-ḫa-anI-NA É-TIMkal-la-arut-taran-da
night-ABLas-house-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}misfortune-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
unfavourable-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, ADV}
word-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
equal-STF

(Frg. 1) Vs. II 19 Ú-ULnot-NEG tar-na-ašhalf-unit-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to let-{3SG.PST, 2SG.PST}
ki-nu-na-wa-kánnow-;
to open-1SG.PST
ku-ewhich-{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
who?-{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N};
(cloth or garment)-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
unfavourable-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
kal-la-armisfortune-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
unfavourable-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, ADV}
i-da-a-luto become evil-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

Ú-ULtar-na-aški-nu-na-wa-kánku-ekal-la-ari-da-a-lu
not-NEGhalf-unit-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
to let-{3SG.PST, 2SG.PST}
now-
to open-1SG.PST
which-{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N}
who?-{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N}
(cloth or garment)-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
unfavourable-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
misfortune-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
unfavourable-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, ADV}
to become evil-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

(Frg. 1) Vs. II 20 ud-da-a-arword-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} MEŠ˽GIŠGIDRUstaffbearer-{(UNM)} ŠA DINGIRMEŠdivinity-{GEN.SG, GEN.PL};
deity-{GEN.SG, GEN.PL};
ecstatic-{GEN.SG, GEN.PL};
god-{GEN.SG, GEN.PL}
pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{PNm(ABBR)};
-{DN(UNM)}
pé-nerer

ud-da-a-arMEŠ˽GIŠGIDRUŠA DINGIRMEŠpa-ra-apé-nerer
word-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}staffbearer-{(UNM)}divinity-{GEN.SG, GEN.PL}
deity-{GEN.SG, GEN.PL}
ecstatic-{GEN.SG, GEN.PL}
god-{GEN.SG, GEN.PL}
further-
out-
out (to)-
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air-{VOC.SG, ALL, STF}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
-{PNm(ABBR)}
-{DN(UNM)}

(Frg. 1) Vs. II 21 nu-wa-ra-at-{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} EGIR-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} I-NA É-TIMhouse-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} le-enot!-NEG tar-na-šito let-2SG.PRS;
half-unit-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
half-unit-{VOC.SG, ALL, STF}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
fire-{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}

nu-wa-ra-atEGIR-paI-NA É-TIMle-etar-na-ši
-{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM}again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}house-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}not!-NEGto let-2SG.PRS
half-unit-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
half-unit-{VOC.SG, ALL, STF}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
fire-{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}

(Frg. 1) Vs. II 22 nu-wa-aš-ma-aš- CONNn=QUOT={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L};
still-={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L};
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L};
- CONNn={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2PL.DAT, PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3PL.D/L, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2PL.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3PL.D/L};
-QUANcar={QUOT=PPRO.3PL.D/LQUOT=PPRO.2PL.ACC, QUOT=PPRO.2PL.DAT};
(unknown number)-={QUOT=PPRO.3PL.D/LQUOT=PPRO.2PL.ACC, QUOT=PPRO.2PL.DAT}
ku-wa-pías soon as-;
somewhere-;
where-
DINGIRMEŠdivinity-{(UNM)};
deity-{(UNM)};
ecstatic-{(UNM)};
god-{(UNM)};
god-{HURR.ABS.SG, STF}
ku-e-da-niwhich-REL.D/L.SG;
who?-INT.D/L.SG
lam-ni-e-erto call-3PL.PST nu-wa- CONNn=QUOT;
still-;
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
ke-ethis-{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C};
well-being-{(ABBR)};
well-being-{HURR.ABS.SG, STF}

nu-wa-aš-ma-ašku-wa-píDINGIRMEŠku-e-da-nilam-ni-e-ernu-wake-e
- CONNn=QUOT={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
still-={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
- CONNn={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2PL.DAT, PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3PL.D/L, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2PL.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3PL.D/L}
-QUANcar={QUOT=PPRO.3PL.D/LQUOT=PPRO.2PL.ACC, QUOT=PPRO.2PL.DAT}
(unknown number)-={QUOT=PPRO.3PL.D/LQUOT=PPRO.2PL.ACC, QUOT=PPRO.2PL.DAT}
as soon as-
somewhere-
where-
divinity-{(UNM)}
deity-{(UNM)}
ecstatic-{(UNM)}
god-{(UNM)}
god-{HURR.ABS.SG, STF}
which-REL.D/L.SG
who?-INT.D/L.SG
to call-3PL.PST- CONNn=QUOT
still-
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
this-{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C}
well-being-{(ABBR)}
well-being-{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 1) Vs. II 23 kal-la-armisfortune-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
unfavourable-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, ADV}
ut-tarword-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} a-pí-iathere; then-;
sacrificial pit-{D/L.SG, STF};
sacrificial pit-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
to be finished-2SG.IMP;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
-PNm.D/L.SG;
sacrificial pit-{HURR.ABS.SG, STF};
front-{HURR.ABS.SG, STF}
pa-id-duto go-3SG.IMP


kal-la-arut-tara-pí-iapa-id-du
misfortune-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
unfavourable-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, ADV}
word-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}there
then-
sacrificial pit-{D/L.SG, STF}
sacrificial pit-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
to be finished-2SG.IMP
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
-PNm.D/L.SG
sacrificial pit-{HURR.ABS.SG, STF}
front-{HURR.ABS.SG, STF}
to go-3SG.IMP

(Frg. 1) Vs. II 24 nuCONNn ki-ithis-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit-{(ABBR)}
ḫu-u-ma-ancompletely-;
every; whole-{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
MUNUSŠU.GIold woman-{(UNM)};
old age-{(UNM)}
ša-ra-aup-;
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF};
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-QUANall(ABBR);
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
-PNm.D/L.SG
na-at-kán-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{PNm(ABBR)};
-{DN(UNM)}

nuki-iḫu-u-ma-anMUNUSŠU.GIša-ra-ada-a-ina-at-kánpa-ra-a
CONNnthis-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
cubit-{(ABBR)}
completely-
every
whole-{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
old woman-{(UNM)}
old age-{(UNM)}
up-
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF}
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to take-3SG.PRS
entire-QUANall(ABBR)
to steal-2SG.IMP
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
-PNm.D/L.SG
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}further-
out-
out (to)-
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air-{VOC.SG, ALL, STF}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
-{PNm(ABBR)}
-{DN(UNM)}

(Frg. 1) Vs. II 25 pé-e-da-a-ito take-3SG.PRS;
to take-2SG.IMP
UR.TUR-mapuppy-{(UNM)};
puppy man-{(UNM)}
ap-pu-uz-zi-ia-ašsuet-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
suet-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
MUŠEN.DÙbird catcher-{(UNM)} pé-ebefore-;
towards-
ḫar-zito have-3SG.PRS

pé-e-da-a-iUR.TUR-maap-pu-uz-zi-ia-ašMUŠEN.DÙpé-eḫar-zi
to take-3SG.PRS
to take-2SG.IMP
puppy-{(UNM)}
puppy man-{(UNM)}
suet-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
suet-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
bird catcher-{(UNM)}before-
towards-
to have-3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. II 26 na-at-kán-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{PNm(ABBR)};
-{DN(UNM)}
ú-da-an-zito bring (here)-3PL.PRS nuCONNn MUŠEN.DÙbird catcher-{(UNM)} ḫu-u-wa-an-zito run-3PL.PRS;
wind-{NOM.SG.C, VOC.SG}

na-at-kánpa-ra-aú-da-an-zinuMUŠEN.DÙḫu-u-wa-an-zi
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}further-
out-
out (to)-
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air-{VOC.SG, ALL, STF}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
-{PNm(ABBR)}
-{DN(UNM)}
to bring (here)-3PL.PRSCONNnbird catcher-{(UNM)}to run-3PL.PRS
wind-{NOM.SG.C, VOC.SG}

(Frg. 1) Vs. II 27 ma-a-anas- tar-ú-i-ia-al-li-iš(oracle term)-{NOM.SG.C, VOC.SG} ti-ia-zito step-3SG.PRS ma-a-an-kánas- EGIR-anafterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
again-ADV;
behind-D/L_hinter:POSP;
behind-POSP;
behind-PREV;
last-{(UNM)}
ša-ra-aup-;
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF};
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG

ma-a-antar-ú-i-ia-al-li-išti-ia-zima-a-an-kánEGIR-anša-ra-a
as-(oracle term)-{NOM.SG.C, VOC.SG}to step-3SG.PRSas-afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
again-ADV
behind-D/L_hinter
POSP
behind-POSP
behind-PREV
last-{(UNM)}
up-
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF}
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG

(Frg. 1) Vs. II 28 aš-šu-azgood-ABL;
belongings-ABL;
column-HITT.ABL;
good-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
belongings-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
column-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N};
good-{NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
belongings-{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}
ú-ez-zito come-3SG.PRS;
to cry-3SG.PRS
na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} gi-im-rifield-D/L.SG a-ra-aḫ-zasurrounding-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
outside-
pa-a-an-zito go-3PL.PRS

aš-šu-azú-ez-zina-atgi-im-ria-ra-aḫ-zapa-a-an-zi
good-ABL
belongings-ABL
column-HITT.ABL
good-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
belongings-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
column-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
good-{NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
belongings-{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}
to come-3SG.PRS
to cry-3SG.PRS
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}field-D/L.SGsurrounding-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
outside-
to go-3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. II 29 nu-kánCONNn=OBPk NUMUNḪI.Aseed-{(UNM)} ku-ewhich-{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
who?-{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N};
(cloth or garment)-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
unfavourable-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
ša-a-an-ḫu-u-wa-an-tato roast-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} NINDA.GUR₄.RAḪI.Abread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)}
NUMUNḪI.[A]seed-{(UNM)}

nu-kánNUMUNḪI.Aku-eša-a-an-ḫu-u-wa-an-taNINDA.GUR₄.RAḪI.ANUMUNḪI.[A]
CONNn=OBPkseed-{(UNM)}which-{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N}
who?-{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N}
(cloth or garment)-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
unfavourable-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to roast-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}bread sacrificer-{(UNM)}
loaf-{(UNM)}
seed-{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. II 30 pu-u-úr-pu-u-ri-ia-ašlump-{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
lump-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
a-ša-ra-an(stone)-{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL};
(wide woollen) band)-{ACC.SG.C, GEN.PL};
(small table?)-{ACC.SG.C, GEN.PL};
bright(?)-{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, ADV}
na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
šu-ni-i[a-an-zi]to dip-3PL.PRS;
to fill-3PL.PRS

pu-u-úr-pu-u-ri-ia-aša-ša-ra-anna-atar-ḫašu-ni-i[a-an-zi]
lump-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
lump-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
(stone)-{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL}
(wide woollen) band)-{ACC.SG.C, GEN.PL}
(small table?)-{ACC.SG.C, GEN.PL}
bright(?)-{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, ADV}
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}
to dip-3PL.PRS
to fill-3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. II 31 GIpád-da-ni-ma(reed) tray-D/L.SG=CNJctr ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
pé-eš-ši-ia-an-zito throw-3PL.PRS nuCONNn ki-i[š-ša-anthus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-2SG.IMP;
-PNm.NOM.SG.C;
-{PNm(UNM)};
well-being-;
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit-{(ABBR)}
me-ma-i]to speak-3SG.PRS

GIpád-da-ni-maar-ḫapé-eš-ši-ia-an-zinuki-i[š-ša-anme-ma-i]
(reed) tray-D/L.SG=CNJctrto stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}
to throw-3PL.PRSCONNnthus-
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to comb-2SG.IMP
-PNm.NOM.SG.C
-{PNm(UNM)}
well-being-
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
cubit-{(ABBR)}
to speak-3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. II 32 ku-i-e-eš-wawhich-{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
who?-{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
ḫa-tu-ga-e-ešdreadful-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} wa-at-ta-e-eš nu-wa-aš-[

ku-i-e-eš-waḫa-tu-ga-e-ešwa-at-ta-e-eš
which-{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C}
who?-{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
dreadful-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}

(Frg. 1) Vs. II 33 A-NA ANŠE.KUR.RAḪI.Ahorse-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} im-mi-ú-ul(feed) mixture-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} A-NA UR.GI₇ḪI.A-madog-man-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
dog-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
wa-g[e-eš-šar](bread or pastry)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

A-NA ANŠE.KUR.RAḪI.Aim-mi-ú-ulA-NA UR.GI₇ḪI.A-mawa-g[e-eš-šar]
horse-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}(feed) mixture-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}dog-man-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
dog-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
(bread or pastry)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

(Frg. 1) Vs. II 34 ú-tum-me-ento bring (here)-1PL.PST nu-wa-ra-at-za-{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} a-pí-iathere; then-;
sacrificial pit-{D/L.SG, STF};
sacrificial pit-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
to be finished-2SG.IMP;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
-PNm.D/L.SG;
sacrificial pit-{HURR.ABS.SG, STF};
front-{HURR.ABS.SG, STF}
da-an-duto take-3PL.IMP n[uCONNn DIMIN.IMIN.BI]-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}

ú-tum-me-ennu-wa-ra-at-zaa-pí-iada-an-dun[uDIMIN.IMIN.BI]
to bring (here)-1PL.PST-{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM}there
then-
sacrificial pit-{D/L.SG, STF}
sacrificial pit-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
to be finished-2SG.IMP
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
-PNm.D/L.SG
sacrificial pit-{HURR.ABS.SG, STF}
front-{HURR.ABS.SG, STF}
to take-3PL.IMPCONNn-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}

(Frg. 1) Vs. II 35 A-NA DINGIR-LIMgod-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
godsman(?)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
divinity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
KASKAL-šito set on the road-3SG.PRS;
road-FNL(š).D/L.SG;
road-{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
to set on the road-3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
ar-ta-ruto stand-3SG.IMP.MP [


A-NA DINGIR-LIMKASKAL-šiar-ḫaar-ta-ru
god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
godsman(?)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
divinity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
to set on the road-3SG.PRS
road-FNL(š).D/L.SG
road-{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
to set on the road-3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}
to stand-3SG.IMP.MP

(Frg. 1) Vs. II 36 nuCONNn te-kánearth-{NOM.SG.N, ACC.SG.N};
-{ CONNt=PPRO.3PL.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.ACC}
pád-da-an-z[ito dig-3PL.PRS

nute-kánpád-da-an-z[i
CONNnearth-{NOM.SG.N, ACC.SG.N}
-{ CONNt=PPRO.3PL.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.ACC}
to dig-3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. II 37 ŠA IMwind-{GEN.SG, GEN.PL};
clay-{GEN.SG, GEN.PL}
SAG.DU-anhead-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
head-{(UNM)};
chief-{(UNM)}
[

ŠA IMSAG.DU-an
wind-{GEN.SG, GEN.PL}
clay-{GEN.SG, GEN.PL}
head-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}
head-{(UNM)}
chief-{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. II 38 na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} x x[ ] x[

na-atxx[x[
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}

(Frg. 1) Vs. II 39 nam-m[astill-;
then-

nam-m[a
still-
then-

(Frg. 1) Vs. II 40 iš-[

(Frg. 1) Vs. II 41 nuCONNn [


nu
CONNn

(Frg. 1) Vs. II 42 nuCONNn ki-i[š-ša-anthus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-2SG.IMP;
-PNm.NOM.SG.C;
-{PNm(UNM)};
well-being-;
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit-{(ABBR)}
me-ma-ito speak-3SG.PRS

nuki-i[š-ša-anme-ma-i
CONNnthus-
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to comb-2SG.IMP
-PNm.NOM.SG.C
-{PNm(UNM)}
well-being-
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
cubit-{(ABBR)}
to speak-3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. II 43 i-e-erto make-3PL.PST [

i-e-er
to make-3PL.PST

(Frg. 1) Vs. II 44 ŠA ÌD [

ŠA ÌD

(Frg. 1) Vs. II 45 nu-wa-aš-m[a-aš- CONNn=QUOT={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L};
still-={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L};
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L};
- CONNn={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2PL.DAT, PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3PL.D/L, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2PL.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3PL.D/L};
-QUANcar={QUOT=PPRO.3PL.D/LQUOT=PPRO.2PL.ACC, QUOT=PPRO.2PL.DAT};
(unknown number)-={QUOT=PPRO.3PL.D/LQUOT=PPRO.2PL.ACC, QUOT=PPRO.2PL.DAT}

nu-wa-aš-m[a-aš
- CONNn=QUOT={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
still-={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
- CONNn={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2PL.DAT, PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3PL.D/L, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2PL.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3PL.D/L}
-QUANcar={QUOT=PPRO.3PL.D/LQUOT=PPRO.2PL.ACC, QUOT=PPRO.2PL.DAT}
(unknown number)-={QUOT=PPRO.3PL.D/LQUOT=PPRO.2PL.ACC, QUOT=PPRO.2PL.DAT}

(Frg. 1) Vs. II 46 nu-wa-za- CONNn=QUOT=REFL;
- CONNn=QUOT;
still-;
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
x[

nu-wa-zax[
- CONNn=QUOT=REFL
- CONNn=QUOT
still-
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG

(Frg. 1) Vs. II 47 IŠ-TU GI[ŠGAG?ḪI?.A?peg-{ABL, INS}

IŠ-TU GI[ŠGAG?ḪI?.A?
peg-{ABL, INS}

(Frg. 1) Vs. II 48 GÌR-an-DN.FNL(a).ACC.SG.C;
foot-shaped vessel-{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL};
wooden foot-{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL};
foot-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
foot-shaped vessel-{(UNM)};
wooden foot-{(UNM)};
foot-{(UNM)}
SA[G.DU-anhead-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
head-{(UNM)};
chief-{(UNM)}


GÌR-anSA[G.DU-an
-DN.FNL(a).ACC.SG.C
foot-shaped vessel-{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL}
wooden foot-{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL}
foot-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
foot-shaped vessel-{(UNM)}
wooden foot-{(UNM)}
foot-{(UNM)}
head-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}
head-{(UNM)}
chief-{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. II 49 nuCONNn 7!seven-QUANcar NINDA.GUR₄.[RAbread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)}

nu7!NINDA.GUR₄.[RA
CONNnseven-QUANcarbread sacrificer-{(UNM)}
loaf-{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. II 50 ḫu-u-pu-wa-[i-ia-aš(vessel)-{HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL};
(vessel)-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(vessel)-LUW||HITT.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

ḫu-u-pu-wa-[i-ia-aš
(vessel)-{HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL}
(vessel)-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
(vessel)-LUW||HITT.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 1) Vs. II 51 DUGKU-KU-B[É-E-ia

DUGKU-KU-B[É-E-ia

(Frg. 1) Vs. II 52 GÙB-la-a[z-zi-iato the left-ADV;
to the left of-POSP;
left-FNL(l).ABL

GÙB-la-a[z-zi-ia
to the left-ADV
to the left of-POSP
left-FNL(l).ABL

(Frg. 1) Vs. II 53 iš-pa-rito spread (out)-3SG.PRS [


iš-pa-ri
to spread (out)-3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. II 54 nu-uš-ša-an- CONNn=OBPs;
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
[

nu-uš-ša-an
- CONNn=OBPs
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs

(Frg. 1) Vs. II 55 na-an- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
-{PNm(UNM)}
ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
[

na-anar-ḫa
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
-{PNm(UNM)}
to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}

(Frg. 1) Vs. II 56 ḫa-ap-pé-e-[eš-šarbody part-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

ḫa-ap-pé-e-[eš-šar
body part-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

(Frg. 1) Vs. II 57 na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} e-eš-[ša-an-zito make-3PL.PRS.IMPF

na-ate-eš-[ša-an-zi
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}to make-3PL.PRS.IMPF

(Frg. 1) Vs. II 58 še-e-erup-;
on-;
-{DN(UNM)}
ti-[ia-an-zito sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS


še-e-erti-[ia-an-zi
up-
on-
-{DN(UNM)}
to sit-3PL.PRS
to step-3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. II 59 UR.TUR-*kán*puppy-{(UNM)};
puppy man-{(UNM)}
A-[NAto-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

UR.TUR-*kán*A-[NA
puppy-{(UNM)}
puppy man-{(UNM)}
to-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 1) Vs. II 60 nuCONNn a-pu-u-nahe-DEM2/3.ACC.SG.C;
-DN.ACC.SG.C
a[r-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}

nua-pu-u-naa[r-ḫa
CONNnhe-DEM2/3.ACC.SG.C
-DN.ACC.SG.C
to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}

(Frg. 1) Vs. II 61 ZAG-azright-ADV;
right of-POSP;
border-ABL;
right-ABL;
shoulder-ABL;
border-{(UNM)};
right-{(UNM)};
shoulder-{(UNM)}
A-NA NINDA.[GUR₄.RAbread sacrificer-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
loaf-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

ZAG-azA-NA NINDA.[GUR₄.RA
right-ADV
right of-POSP
border-ABL
right-ABL
shoulder-ABL
border-{(UNM)}
right-{(UNM)}
shoulder-{(UNM)}
bread sacrificer-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
loaf-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 1) Vs. II 62 ti-an-zito sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS
na[m-mastill-;
then-

ti-an-zina[m-ma
to sit-3PL.PRS
to step-3PL.PRS
still-
then-

(Frg. 1) Vs. II 63 ši-ip-pa-an-tito pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to peel-PTCP.D/L.SG
[


ši-ip-pa-an-ti
to pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to peel-PTCP.D/L.SG

(Frg. 1) Vs. II 64 nuCONNn ki-iš-ša-anthus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-2SG.IMP;
-PNm.NOM.SG.C;
-{PNm(UNM)};
well-being-;
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit-{(ABBR)}
m[e-ma-ito speak-3SG.PRS

nuki-iš-ša-anm[e-ma-i
CONNnthus-
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to comb-2SG.IMP
-PNm.NOM.SG.C
-{PNm(UNM)}
well-being-
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
cubit-{(ABBR)}
to speak-3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. II 65 pí-ia-[u]-ento give-1PL.PST ku-itwhich-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because-;
why?-
[

pí-ia-[u]-enku-it
to give-1PL.PSTwhich-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because-
why?-

(Frg. 1) Vs. II 66 nu-wa-azCONNn=QUOT=REFL ni-in-g[ato drink one’s fill-2SG.IMP;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}

nu-wa-azni-in-g[a
CONNn=QUOT=REFLto drink one’s fill-2SG.IMP
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}

(Frg. 1) Vs. II 67 nu-wa-kánCONNn=QUOT=OBPk nam-m[astill-;
then-

nu-wa-kánnam-m[a
CONNn=QUOT=OBPkstill-
then-

(Frg. 1) Vs. II 68 DINGIR-LUMgod-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god-{(UNM)}
zi-ikyou (sg.)-PPROa.2SG.NOM.SG nu(-)[

DINGIR-LUMzi-ik
god-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
god-{(UNM)}
you (sg.)-PPROa.2SG.NOM.SG

(Frg. 1) Vs. II 69 LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
royal status-3SG.PRS;
king-{(UNM)}
MUNUS.LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen-{(UNM)}
MUŠENḪI.Abird-{(UNM)} [

LUGALMUNUS.LUGALMUŠENḪI.A
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
royal status-3SG.PRS
king-{(UNM)}
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
queen-{(UNM)}
bird-{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. II 70 nu-wa-aš-ši-{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
- CONNn=QUOT=PPRO.3SG.D/L
a-pu-u-[he-{DEM2/3.ACC.PL.C, DEM2/3.NOM.PL.C};
-{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
-{PNm(UNM)}


nu-wa-aš-šia-pu-u-[
-{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
- CONNn=QUOT=PPRO.3SG.D/L
he-{DEM2/3.ACC.PL.C, DEM2/3.NOM.PL.C}
-{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
-{PNm(UNM)}

(Frg. 1) Vs. II 71 nuCONNn 3three-QUANcar KÁ.GAL-TIMgate-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} D[Ù-an-zito make-3PL.PRS

nu3KÁ.GAL-TIMD[Ù-an-zi
CONNnthree-QUANcargate-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}to make-3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. II 72 nu-uš-ša-an- CONNn=OBPs;
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
mi-i-[

nu-uš-ša-an
- CONNn=OBPs
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs

(Frg. 1) Vs. II 73 1-NU-TIM-maset-{(UNM)} KÁ.G[ALgate-{(UNM)}

Ende Vs. II

1-NU-TIM-maKÁ.G[AL
set-{(UNM)}gate-{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. III 1 še-erup-;
on-;
-{DN(UNM)}
ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
ḫu-u-i[t-ti-an-zito pull-3PL.PRS

še-erar-ḫaḫu-u-i[t-ti-an-zi
up-
on-
-{DN(UNM)}
to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}
to pull-3PL.PRS

(Frg. 1) Rs. III 2 GIŠḫa-at-tal-ki-iš-ša-na-[

GIŠḫa-at-tal-ki-iš-ša-na-[

(Frg. 1) Rs. III 3 ḫu-u-i-it-ti-an-zato pull-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to pull-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
pa-aḫ-[ḫurfire-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

ḫu-u-i-it-ti-an-zapa-aḫ-[ḫur
to pull-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to pull-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
fire-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

(Frg. 1) Rs. III 4 GÙB-la-azto the left-ADV;
to the left of-POSP;
left-FNL(l).ABL;
to become unfavourable-3SG.PRS;
to become unfavourable-PTCP.NOM.SG.C
ZAG-azright-ADV;
right of-POSP;
border-ABL;
right-ABL;
shoulder-ABL;
border-{(UNM)};
right-{(UNM)};
shoulder-{(UNM)}
2two-QUANcar x[


GÙB-la-azZAG-az2x[
to the left-ADV
to the left of-POSP
left-FNL(l).ABL
to become unfavourable-3SG.PRS
to become unfavourable-PTCP.NOM.SG.C
right-ADV
right of-POSP
border-ABL
right-ABL
shoulder-ABL
border-{(UNM)}
right-{(UNM)}
shoulder-{(UNM)}
two-QUANcar

(Frg. 1) Rs. III 5 UR.TUR.RA ap-pu-uz-zi-[ia-ašsuet-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
suet-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

UR.TUR.RAap-pu-uz-zi-[ia-aš
suet-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
suet-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 1) Rs. III 6 kat-ta-anbelow-;
under-
ti-an-zito sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS
nuCONNn [

kat-ta-anti-an-zinu
below-
under-
to sit-3PL.PRS
to step-3PL.PRS
CONNn

(Frg. 1) Rs. III 7 UR.TURpuppy-{(UNM)};
puppy man-{(UNM)}
nam-mastill-;
then-
ki-ithis-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit-{(ABBR)}
i-[da-a-luto become evil-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

UR.TURnam-maki-ii-[da-a-lu
puppy-{(UNM)}
puppy man-{(UNM)}
still-
then-
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
cubit-{(ABBR)}
to become evil-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

(Frg. 1) Rs. III 8 le-enot!-NEG tar-na-šito let-2SG.PRS;
half-unit-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
half-unit-{VOC.SG, ALL, STF}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
fire-{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
nu-wa-x[

le-etar-na-šinu-wa-x[
not!-NEGto let-2SG.PRS
half-unit-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
half-unit-{VOC.SG, ALL, STF}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
fire-{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}

(Frg. 1) Rs. III 9 ša-ra-aup-;
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF};
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
wa-a-ú iš-[


ša-ra-awa-a-ú
up-
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF}
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG

(Frg. 1) Rs. III 10 nu-kánCONNn=OBPk LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
royal status-3SG.PRS;
king-{(UNM)}
MUNUS.LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen-{(UNM)}
KÁ.GALgate-{(UNM)} [

nu-kánLUGALMUNUS.LUGALKÁ.GAL
CONNn=OBPk-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
royal status-3SG.PRS
king-{(UNM)}
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
queen-{(UNM)}
gate-{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. III 11 ku-i-e-ešwhich-{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
who?-{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
kat-ti-iš-ši- bei:ADV=POSS.3SG.D/L na-a[t?-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}

ku-i-e-eškat-ti-iš-šina-a[t?
which-{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C}
who?-{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
- bei
ADV=POSS.3SG.D/L
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}

(Frg. 1) Rs. III 12 EGIR-pa-ma-za-kánagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} Ú-ULnot-NEG ú-w[a-an-zi?to see-3PL.PRS;
to drink-HITT.INF;
to come-3PL.PRS

EGIR-pa-ma-za-kánÚ-ULú-w[a-an-zi?
again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}not-NEGto see-3PL.PRS
to drink-HITT.INF
to come-3PL.PRS

(Frg. 1) Rs. III 13 MUNUSŠU.GI-maold woman-{(UNM)};
old age-{(UNM)}
EGIR-azlater-ADV;
again-ADV;
behind-D/L_hinter:POSP;
behind-POSP;
behind-PREV;
last-{(UNM)}
ḫu-u-[wa-ito run-2SG.IMP;
to run-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
(oracle bird)-D/L.SG

MUNUSŠU.GI-maEGIR-azḫu-u-[wa-i
old woman-{(UNM)}
old age-{(UNM)}
later-ADV
again-ADV
behind-D/L_hinter
POSP
behind-POSP
behind-PREV
last-{(UNM)}
to run-2SG.IMP
to run-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
(oracle bird)-D/L.SG

(Frg. 1) Rs. III 14 ke-e-ez-zihere-DEMadv wa-al-ḫa-an-n[i-ia-an-zi?]to strike-3PL.PRS.IMPF

ke-e-ez-ziwa-al-ḫa-an-n[i-ia-an-zi?]
here-DEMadvto strike-3PL.PRS.IMPF

(Frg. 1) Rs. III 15 nam-mastill-;
then-
MUNUSŠU.GI-iaold woman-{(UNM)};
old age-{(UNM)}
i-ia-[

nam-maMUNUSŠU.GI-ia
still-
then-
old woman-{(UNM)}
old age-{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. III 16 ša-an-ḫa-an-zito seek/sweep-3PL.PRS na-aš-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ma-a[ḫ-ḫa-anas-

ša-an-ḫa-an-zina-ašma-a[ḫ-ḫa-an
to seek/sweep-3PL.PRS-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}as-

(Frg. 1) Rs. III 17 pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to flee-2SG.IMP;
to break-2PL.IMP
nu-uš-ša-an- CONNn=OBPs;
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
ku-e(-)[

pár-ši-ianu-uš-ša-an
to break-3SG.PRS.MP
to break-2SG.IMP
morsel-D/L.SG
to flee-2SG.IMP
to break-2PL.IMP
- CONNn=OBPs
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs

(Frg. 1) Rs. III 18 ku-wa-an-na-ancopper ore-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
to taste(?)-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
dog-man-ACC.SG.C
da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-QUANall(ABBR);
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
-PNm.D/L.SG
nam-m[astill-;
then-

ku-wa-an-na-anda-a-inam-m[a
copper ore-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
to taste(?)-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
dog-man-ACC.SG.C
to take-3SG.PRS
entire-QUANall(ABBR)
to steal-2SG.IMP
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
-PNm.D/L.SG
still-
then-

(Frg. 1) Rs. III 19 ŠA DUTU-aš-wa-zaSolar deity-{GEN.SG, GEN.PL} ku-i-e-ešwhich-{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
who?-{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
[


ŠA DUTU-aš-wa-zaku-i-e-eš
Solar deity-{GEN.SG, GEN.PL}which-{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C}
who?-{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}

(Frg. 1) Rs. III 20 nu-wa-mu-kán-{ CONNn=QUOT=PPRO.1SG.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.1SG.DAT} ka-a-ša-;
bow(?)-{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
this-DEM1.NOM.SG.C;
(mng. unkn.)-HATT;
(surface measure)-{(ABBR)}
DINGIRMEŠdivinity-{(UNM)};
deity-{(UNM)};
ecstatic-{(UNM)};
god-{(UNM)};
god-{HURR.ABS.SG, STF}
[

nu-wa-mu-kánka-a-šaDINGIRMEŠ
-{ CONNn=QUOT=PPRO.1SG.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.1SG.DAT}-
bow(?)-{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
this-DEM1.NOM.SG.C
(mng. unkn.)-HATT
(surface measure)-{(ABBR)}
divinity-{(UNM)}
deity-{(UNM)}
ecstatic-{(UNM)}
god-{(UNM)}
god-{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 1) Rs. III 21 a-ra-wa-aḫ-ḫe-erto exempt so. from sth.-3PL.PST nu-wa-mu-{ CONNn=QUOT=PPRO.1SG.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.1SG.DAT} nam-[mastill-;
then-

a-ra-wa-aḫ-ḫe-ernu-wa-munam-[ma
to exempt so. from sth.-3PL.PST-{ CONNn=QUOT=PPRO.1SG.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.1SG.DAT}still-
then-

(Frg. 1) Rs. III 22 INIM-tar DINGIRMEŠdivinity-{(UNM)};
deity-{(UNM)};
ecstatic-{(UNM)};
god-{(UNM)};
god-{HURR.ABS.SG, STF}
le-enot!-NEG tar-na-te-n[i


INIM-tarDINGIRMEŠle-etar-na-te-n[i
divinity-{(UNM)}
deity-{(UNM)}
ecstatic-{(UNM)}
god-{(UNM)}
god-{HURR.ABS.SG, STF}
not!-NEG

(Frg. 1) Rs. III 23 nuCONNn ma-a-anas- LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
royal status-3SG.PRS;
king-{(UNM)}
MUNUS.LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen-{(UNM)}
ÍD-a[nriver-FNL(a).ACC.SG.C;
river-{(UNM)};
river-{HURR.ABS.SG, STF}

numa-a-anLUGALMUNUS.LUGALÍD-a[n
CONNnas--{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
royal status-3SG.PRS
king-{(UNM)}
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
queen-{(UNM)}
river-FNL(a).ACC.SG.C
river-{(UNM)}
river-{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 1) Rs. III 24 ar-ra-an-zito wash-3PL.PRS nuCONNn IGI.DU₈.Aoutstanding; gift-{(UNM)};
(functionary)-{(UNM)};
levies-{(UNM)}
[

ar-ra-an-zinuIGI.DU₈.A
to wash-3PL.PRSCONNnoutstanding
gift-{(UNM)}
(functionary)-{(UNM)}
levies-{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. III 25 ÍDriver-{(UNM)};
river-{HURR.ABS.SG, STF}
Ú-ULnot-NEG ú-e-mi-e-zito find-3SG.PRS [

ÍDÚ-ULú-e-mi-e-zi
river-{(UNM)}
river-{HURR.ABS.SG, STF}
not-NEGto find-3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. III 26 nu-za-kánCONNn=REFL=OBPk ŠUḪI.A-ušhand-ACC.PL.C;
hand-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
a-ar-rito wash-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to wash-2SG.IMP;
anus-D/L.SG;
to be awake-2SG.IMP
[

nu-za-kánŠUḪI.A-uša-ar-ri
CONNn=REFL=OBPkhand-ACC.PL.C
hand-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
to wash-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to wash-2SG.IMP
anus-D/L.SG
to be awake-2SG.IMP

(Frg. 1) Rs. III 27 na-aš-ta- CONNn=OBPst;
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
*ma-a-anas- EGIR-aš*again-ADV={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
behind-D/L_hinter:POSP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
behind-POSP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
behind-PREV={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
last-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ku-[

na-aš-ta*ma-a-anEGIR-aš*
- CONNn=OBPst
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
as-again-ADV={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
behind-D/L_hinter
POSP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
behind-POSP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
behind-PREV={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
last-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 1) Rs. III 28 ú-ez-zito come-3SG.PRS;
to cry-3SG.PRS
ma-a-anas- GUN-l[i₁₂(oracle term)-ADV

ú-ez-zima-a-anGUN-l[i₁₂
to come-3SG.PRS
to cry-3SG.PRS
as-(oracle term)-ADV

(Frg. 1+2) Rs. III 29/1′ ú-ez-zito come-3SG.PRS;
to cry-3SG.PRS
nuCONNn 3three-QUANcar NINDA.GUR₄.RAbread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)}
p[ár-ši-iato break-3SG.PRS.MP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to flee-2SG.IMP;
to break-2PL.IMP
]x x[

ú-ez-zinu3NINDA.GUR₄.RAp[ár-ši-ia]xx[
to come-3SG.PRS
to cry-3SG.PRS
CONNnthree-QUANcarbread sacrificer-{(UNM)}
loaf-{(UNM)}
to break-3SG.PRS.MP
to break-2SG.IMP
morsel-D/L.SG
to flee-2SG.IMP
to break-2PL.IMP

(Frg. 1+2) Rs. III 30/2′ DUTU-iSolar deity-{DN.HITT.VOC.SG, DN.HITT.D/L.SG} 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAbread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)}
[ ] x [ ]-ni 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAbread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)}
x x [

DUTU-i1NINDA.GUR₄.RAx1NINDA.GUR₄.RAx x
Solar deity-{DN.HITT.VOC.SG, DN.HITT.D/L.SG}one-QUANcarbread sacrificer-{(UNM)}
loaf-{(UNM)}
one-QUANcarbread sacrificer-{(UNM)}
loaf-{(UNM)}

(Frg. 1+2) Rs. III 31/3′ na-aš-kán-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} GIŠḪAŠḪUR.KUR.RAapricot (tree)-{(UNM)} da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-QUANall(ABBR);
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
-PNm.D/L.SG
ma-a-anas- GIŠḪAŠḪUR.KUR.RAapricot (tree)-{(UNM)} [

na-aš-kánGIŠḪAŠḪUR.KUR.RAda-a-ima-a-anGIŠḪAŠḪUR.KUR.RA
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}apricot (tree)-{(UNM)}to take-3SG.PRS
entire-QUANall(ABBR)
to steal-2SG.IMP
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
-PNm.D/L.SG
as-apricot (tree)-{(UNM)}

(Frg. 1+2) Rs. III 32/4′ ú-e-mi-ia-zito find-3SG.PRS nuCONNn GIŠla-ḫur-nu!-zifoliage-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
foliage-{D/L.SG, STF}
[ ] ma-a-anas- ŠAof-{GEN.SG, GEN.PL} GIŠ[

ú-e-mi-ia-zinuGIŠla-ḫur-nu!-zima-a-anŠA
to find-3SG.PRSCONNnfoliage-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
foliage-{D/L.SG, STF}
as-of-{GEN.SG, GEN.PL}

(Frg. 1+2) Rs. III 33/5′ GIŠa-la-an-za-na-aš(tree)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(tree)-{ACC.SG.C, GEN.PL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(tree)-ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
GIŠkar-ša-ni-ia-aš(mng. unkn.)-{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} ú-e-mi-ia-z[i]to find-3SG.PRS

GIŠa-la-an-za-na-ašGIŠkar-ša-ni-ia-ašú-e-mi-ia-z[i]
(tree)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
(tree)-{ACC.SG.C, GEN.PL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
(tree)-ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
(mng. unkn.)-{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}to find-3SG.PRS

(Frg. 1+2) Rs. III 34/6′ nu-uš-ša-an- CONNn=OBPs;
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
GIŠla-ḫur-nu-zifoliage-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
foliage-{D/L.SG, STF}
NINDA.GUR₄.RAbread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)}
NA₄pé-ru-nistone-D/L.SG [

nu-uš-ša-anGIŠla-ḫur-nu-ziNINDA.GUR₄.RANA₄pé-ru-ni
- CONNn=OBPs
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
foliage-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
foliage-{D/L.SG, STF}
bread sacrificer-{(UNM)}
loaf-{(UNM)}
stone-D/L.SG

(Frg. 1+2) Rs. III 35/7′ nuCONNn ki-iš-ša-anthus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-2SG.IMP;
-PNm.NOM.SG.C;
-{PNm(UNM)};
well-being-;
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit-{(ABBR)}
me-ma-ito speak-3SG.PRS ma-la-li-e-eš DUTU-ušSolar deity-{DN.FNL(u).HITT.NOM.SG.C, DN.FNL(u).HITT.GEN.SG};
Solar deity-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
ku-x[

nuki-iš-ša-anme-ma-ima-la-li-e-ešDUTU-ušku-x[
CONNnthus-
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to comb-2SG.IMP
-PNm.NOM.SG.C
-{PNm(UNM)}
well-being-
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
cubit-{(ABBR)}
to speak-3SG.PRSSolar deity-{DN.FNL(u).HITT.NOM.SG.C, DN.FNL(u).HITT.GEN.SG}
Solar deity-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}

(Frg. 1+2) Rs. III 36/8′ ke-e-da-nithis-DEM1.D/L.SG UDKAM-tiday (deified)-DN.FNL(t).D/L.SG;
day-{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}
i-ia-nu-unto make-1SG.PST nu-wa-azCONNn=QUOT=REFL kal-la-a[r]misfortune-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
unfavourable-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, ADV}

ke-e-da-niUDKAM-tii-ia-nu-unnu-wa-azkal-la-a[r]
this-DEM1.D/L.SGday (deified)-DN.FNL(t).D/L.SG
day-{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}
to make-1SG.PSTCONNn=QUOT=REFLmisfortune-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
unfavourable-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, ADV}

(Frg. 1+2) Rs. III 37/9′ a-wa-anto be warm-SUP;
along-;
-DN.ACC.SG.C;
-GN.ACC.SG.C;
to see-2SG.IMP;
-{DN(UNM)}
ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
ti-it-ta-nu-nu-unto place-1SG.PST nu-w[a]-mu-{ CONNn=QUOT=PPRO.1SG.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.1SG.DAT} šar-la-x[

a-wa-anar-ḫati-it-ta-nu-nu-unnu-w[a]-mušar-la-x[
to be warm-SUP
along-
-DN.ACC.SG.C
-GN.ACC.SG.C
to see-2SG.IMP
-{DN(UNM)}
to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}
to place-1SG.PST-{ CONNn=QUOT=PPRO.1SG.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.1SG.DAT}

(Frg. 1+2) Rs. III 38/10′ KASKAL-anroad-{ACC.SG.C, GEN.PL};
to set on the road-PTCP.NOM.SG.C;
road-FNL(a).ACC.SG.C;
road-{(UNM)};
to set on the road-3SG.PRS
ú-i-ta-at-te-ento bring (here)-{2PL.IMP, 2PL.PST};
to bring (here)-2PL.PST;
to bring (here)-2PL.IMP;
to build-2PL.IMP
nu-wa- CONNn=QUOT;
still-;
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
ku-i-e-ešwhich-{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
who?-{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
MUŠENḪI.Abird-{(UNM)} SIG₅(low-ranking) officer-{(UNM)};
to put in order; to become good-3SG.PRS.MP;
to put in order; to become good-PTCP.NOM.SG.C;
good-{(UNM)};
to make alright-3SG.PRS;
to become good-3SG.PRS;
to put in order; to become good-3SG.PRS
[

KASKAL-anú-i-ta-at-te-ennu-waku-i-e-ešMUŠENḪI.ASIG₅
road-{ACC.SG.C, GEN.PL}
to set on the road-PTCP.NOM.SG.C
road-FNL(a).ACC.SG.C
road-{(UNM)}
to set on the road-3SG.PRS
to bring (here)-{2PL.IMP, 2PL.PST}
to bring (here)-2PL.PST
to bring (here)-2PL.IMP
to build-2PL.IMP
- CONNn=QUOT
still-
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
which-{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C}
who?-{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
bird-{(UNM)}(low-ranking) officer-{(UNM)}
to put in order
to become good-3SG.PRS.MP
to put in order
to become good-PTCP.NOM.SG.C
good-{(UNM)}
to make alright-3SG.PRS
to become good-3SG.PRS
to put in order
to become good-3SG.PRS

(Frg. 1+2) Rs. III 39/11′ ú-e-wa-ak-mi!to wish-1SG.PRS nu-wa-ra-aš-mu- CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT};
-QUANcar={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.1SG.DAT};
(unknown number)-={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.1SG.DAT}
a-pí-iathere; then-;
sacrificial pit-{D/L.SG, STF};
sacrificial pit-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
to be finished-2SG.IMP;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
-PNm.D/L.SG;
sacrificial pit-{HURR.ABS.SG, STF};
front-{HURR.ABS.SG, STF}
pí-iš-kat-te-[en]to give-{2PL.IMP.IMPF, 2PL.PST.IMPF}


ú-e-wa-ak-mi!nu-wa-ra-aš-mua-pí-iapí-iš-kat-te-[en]
to wish-1SG.PRS- CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT}
-QUANcar={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.1SG.DAT}
(unknown number)-={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.1SG.DAT}
there
then-
sacrificial pit-{D/L.SG, STF}
sacrificial pit-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
to be finished-2SG.IMP
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
-PNm.D/L.SG
sacrificial pit-{HURR.ABS.SG, STF}
front-{HURR.ABS.SG, STF}
to give-{2PL.IMP.IMPF, 2PL.PST.IMPF}

(Frg. 1+2) Rs. III 40 UM-MAthus-ADV DUTU-ŠI‘my sun’-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘my sun’-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
Mmur-ši-li-{PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG} LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
royal status-3SG.PRS;
king-{(UNM)}
GALgrandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
I-NA URUDU₆(ruin) mound-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} ku!-un-nu-ú

UM-MADUTU-ŠIMmur-ši-liLUGALGALI-NA URUDU₆ku!-un-nu-ú
thus-ADV‘my sun’-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
‘my sun’-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
-{PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG}-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
royal status-3SG.PRS
king-{(UNM)}
grandee-{(UNM)}
cup-{(UNM)}
big-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
(ruin) mound-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

(Frg. 1+2) Rs. III 41 na-an-na-aḫ-ḫu-unto drive-1SG.PST nuCONNn ḫar-ši-ḫar-šithunderstorm-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} ú-da-ašto bring (here)-{3SG.PST, 2SG.PST};
-{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG, GN.NOM.PL.C}
nam-mastill-;
then-
D10Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
valor(?)-{(UNM)};
-{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG}
ḫa-tu-gaterrible-;
dreadful-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
dreadful-{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
to be terrible-2SG.IMP

na-an-na-aḫ-ḫu-unnuḫar-ši-ḫar-šiú-da-ašnam-maD10ḫa-tu-ga
to drive-1SG.PSTCONNnthunderstorm-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}to bring (here)-{3SG.PST, 2SG.PST}
-{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG, GN.NOM.PL.C}
still-
then-
Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
valor(?)-{(UNM)}
-{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG}
terrible-
dreadful-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
dreadful-{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
to be terrible-2SG.IMP

(Frg. 1+2) Rs. III 42 te-et-ḫi-iš-ke-etto thunder-3SG.PST.IMPF nuCONNn na-a-ḫu-unto fear-1SG.PST nu-mu-kán- CONNn={PPRO.1SG.ACC=OBPk, PPRO.1SG.DAT=OBPk} me-mi-ašword-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
word-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
word-{NOM.SG.C, VOC.SG};
to speak-2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
word-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
KA×U-imouth-D/L.SG an-[

te-et-ḫi-iš-ke-etnuna-a-ḫu-unnu-mu-kánme-mi-ašKA×U-i
to thunder-3SG.PST.IMPFCONNnto fear-1SG.PST- CONNn={PPRO.1SG.ACC=OBPk, PPRO.1SG.DAT=OBPk}word-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
word-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
word-{NOM.SG.C, VOC.SG}
to speak-2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
word-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
mouth-D/L.SG

(Frg. 1) Rs. III 43 te-pa-u-e-eš-tato become few-{3SG.PST, 2SG.PST};
few-D/L.SG;
to become few-2SG.IMP;
few-NOM.PL.C
nu-mu-kán- CONNn={PPRO.1SG.ACC=OBPk, PPRO.1SG.DAT=OBPk} me-mi-ašword-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
word-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
word-{NOM.SG.C, VOC.SG};
to speak-2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
word-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
te-pufew-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} ku-it-kisomeone-{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow-
ša-ra-aup-;
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF};
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
[

te-pa-u-e-eš-tanu-mu-kánme-mi-ašte-puku-it-kiša-ra-a
to become few-{3SG.PST, 2SG.PST}
few-D/L.SG
to become few-2SG.IMP
few-NOM.PL.C
- CONNn={PPRO.1SG.ACC=OBPk, PPRO.1SG.DAT=OBPk}word-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
word-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
word-{NOM.SG.C, VOC.SG}
to speak-2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
word-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
few-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}someone-{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
somehow-
up-
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF}
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG

(Frg. 1) Rs. III 44 i-ia-at-ta-atto go-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
to make-{2SG.PST, 3SG.PST}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
nu-kánCONNn=OBPk a-šithat one-{DEM3.NOM.SG.C, DEM3.ACC.SG.C};
to remain-2SG.IMP;
humiliation(?)-D/L.SG;
-{GN(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
me-mi-anto speak-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
word-{ACC.SG.C, GEN.PL};
word-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
word-ACC.SG.C;
to speak-2SG.IMP;
word-D/L.SG
ar-ḫa-pátto stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
pa-aš-ku-wa-nu-u[nto ignore-1SG.PST

i-ia-at-ta-atnu-kána-šime-mi-anar-ḫa-pátpa-aš-ku-wa-nu-u[n
to go-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
to make-{2SG.PST, 3SG.PST}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
CONNn=OBPkthat one-{DEM3.NOM.SG.C, DEM3.ACC.SG.C}
to remain-2SG.IMP
humiliation(?)-D/L.SG
-{GN(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
to speak-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
word-{ACC.SG.C, GEN.PL}
word-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
word-ACC.SG.C
to speak-2SG.IMP
word-D/L.SG
to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}
to ignore-1SG.PST

(Frg. 1) Rs. III 45 ma-aḫ-ḫa-an-maas- ú-e-erto come-3PL.PST MUḪI.A-ušyear; belonging to the year-ACC.PL.C;
year; belonging to the year-{(UNM)};
period of one year-{(UNM)}
EGIR-an-daafterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} pa-a-erto go-3PL.PST nu-mu- CONNn={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT} ú-e[tto come-3SG.PST;
to build-2SG.IMP;
to cry-3SG.PST

ma-aḫ-ḫa-an-maú-e-erMUḪI.A-ušEGIR-an-dapa-a-ernu-muú-e[t
as-to come-3PL.PSTyear
belonging to the year-ACC.PL.C
year
belonging to the year-{(UNM)}
period of one year-{(UNM)}
afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}to go-3PL.PST- CONNn={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT}to come-3SG.PST
to build-2SG.IMP
to cry-3SG.PST

(Frg. 1) Rs. III 46 a-šithat one-{DEM3.NOM.SG.C, DEM3.ACC.SG.C};
to remain-2SG.IMP;
humiliation(?)-D/L.SG;
-{GN(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
me-mi-ašword-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
word-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
word-{NOM.SG.C, VOC.SG};
to speak-2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
word-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
te-eš-ḫa-ni-iš-ke-u-wa-an ti-ia-atto sit-3SG.PST;
to step-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
to step-{2SG.PST, 3SG.PST};
(mng. unkn.)-HATT
nu-mu-kán- CONNn={PPRO.1SG.ACC=OBPk, PPRO.1SG.DAT=OBPk} za-az-ḫi-i

a-šime-mi-ašte-eš-ḫa-ni-iš-ke-u-wa-anti-ia-atnu-mu-kánza-az-ḫi-i
that one-{DEM3.NOM.SG.C, DEM3.ACC.SG.C}
to remain-2SG.IMP
humiliation(?)-D/L.SG
-{GN(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
word-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
word-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
word-{NOM.SG.C, VOC.SG}
to speak-2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
word-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to sit-3SG.PST
to step-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
to step-{2SG.PST, 3SG.PST}
(mng. unkn.)-HATT
- CONNn={PPRO.1SG.ACC=OBPk, PPRO.1SG.DAT=OBPk}

(Frg. 1) Rs. III 47 an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-;
equal-STF
ŠUhand-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
DINGIR-LIMgod-{(UNM)};
godsman(?)-{(UNM)};
divinity-{(UNM)}
a-ar-ašfriend-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to arrive at-3SG.PST;
law-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to wash-3SG.PST;
-{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
-{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
KA×U-iš-ša-mu-kánmouth-{FNL(iš).NOM.SG.N, FNL(iš).ACC.SG.N, FNL(iš).STF}={CNJadd=PPRO.1SG.DAT=OBPk, QUOT=PPRO.1SG.ACC=OBPk} ta-pu-ú-šaside-{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL};
aside-;
beside-;
side-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
pa-itto go-3SG.PST

an-daŠUDINGIR-LIMa-ar-ašKA×U-iš-ša-mu-kánta-pu-ú-šapa-it
to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
equal-STF
hand-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
god-{(UNM)}
godsman(?)-{(UNM)}
divinity-{(UNM)}
friend-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
to arrive at-3SG.PST
law-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
to wash-3SG.PST
-{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}
-{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
mouth-{FNL(iš).NOM.SG.N, FNL(iš).ACC.SG.N, FNL(iš).STF}={CNJadd=PPRO.1SG.DAT=OBPk, QUOT=PPRO.1SG.ACC=OBPk}side-{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}
aside-
beside-
side-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
to go-3SG.PST

(Frg. 1) Rs. III 48 nuCONNn a-ri-ia-nu-unto raise-1SG.PST;
to make an oracular inquiry-1SG.PST
nuCONNn D10Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
valor(?)-{(UNM)};
-{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG}
URUma-nu-uz-zi-ia-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
-GN.D/L.SG
SI×SÁ-atto arrange-{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST};
to arrange-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
to arrange-3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange-3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

nua-ri-ia-nu-unnuD10URUma-nu-uz-zi-iaSI×SÁ-at
CONNnto raise-1SG.PST
to make an oracular inquiry-1SG.PST
CONNnStorm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
valor(?)-{(UNM)}
-{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG}
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
-GN.D/L.SG
to arrange-{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST}
to arrange-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
to arrange-3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to arrange-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to arrange-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to arrange-3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

(Frg. 1) Rs. III 49 D10Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
valor(?)-{(UNM)};
-{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG}
URUma-nu-uz-zi-ia-ma-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} kat-tabelow-;
under-
a-ri-ia-nu-unto raise-1SG.PST;
to make an oracular inquiry-1SG.PST

D10URUma-nu-uz-zi-ia-makat-taa-ri-ia-nu-un
Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
valor(?)-{(UNM)}
-{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG}
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}below-
under-
to raise-1SG.PST
to make an oracular inquiry-1SG.PST

(Frg. 1) Rs. III 50 nu-uš-ši- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
- CONNn=PPRO.3SG.D/L
GU₄bovid-{(UNM)} pu-u-ḫu-ga-ri-išsubstitute-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} pí-ia-u-an-zito give-INF IZI-itfire-INS wa-aḫ-nu-ma-an-zito turn-INF

nu-uš-šiGU₄pu-u-ḫu-ga-ri-išpí-ia-u-an-ziIZI-itwa-aḫ-nu-ma-an-zi
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L
- CONNn=PPRO.3SG.D/L
bovid-{(UNM)}substitute-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}to give-INFfire-INSto turn-INF

(Frg. 1) Rs. III 51 [MUŠENḪI].Abird-{(UNM)} wa-aḫ-nu-um-ma-an-zito turn-INF SI×SÁ-atto arrange-{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST};
to arrange-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
to arrange-3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange-3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
GU₄bovid-{(UNM)} pu-u-ḫu-ga-ri-in-masubstitute-ACC.SG.C=CNJctr

[MUŠENḪI].Awa-aḫ-nu-um-ma-an-ziSI×SÁ-atGU₄pu-u-ḫu-ga-ri-in-ma
bird-{(UNM)}to turn-INFto arrange-{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST}
to arrange-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
to arrange-3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to arrange-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to arrange-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to arrange-3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
bovid-{(UNM)}substitute-ACC.SG.C=CNJctr

(Frg. 1) Rs. III 52 [a-ri-i]a-nu-unto raise-1SG.PST;
to make an oracular inquiry-1SG.PST
na-aš-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} pé-di-iš-šiplace-D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} I-NA KURcountry-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
representation of a mountain-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
URUkum-ma-an-ni-GN.D/L.SG;
-{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG}

[a-ri-i]a-nu-unna-ašpé-di-iš-šiI-NA KURURUkum-ma-an-ni
to raise-1SG.PST
to make an oracular inquiry-1SG.PST
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}place-D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}country-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
representation of a mountain-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
-GN.D/L.SG
-{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 1) Rs. III 53 [ ]x DINGIR-LIMgod-{(UNM)};
godsman(?)-{(UNM)};
divinity-{(UNM)}
pí-ia-u-wa-an-zito give-INF SI×SÁ-atto arrange-{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST};
to arrange-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
to arrange-3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange-3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
nuCONNn GU₄bovid-{(UNM)} pu-u-ḫu-ga-ri-insubstitute-ACC.SG.C

]xDINGIR-LIMpí-ia-u-wa-an-ziSI×SÁ-atnuGU₄pu-u-ḫu-ga-ri-in
god-{(UNM)}
godsman(?)-{(UNM)}
divinity-{(UNM)}
to give-INFto arrange-{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST}
to arrange-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
to arrange-3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to arrange-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to arrange-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to arrange-3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
CONNnbovid-{(UNM)}substitute-ACC.SG.C

(Frg. 1) Rs. III 54 [ ]-er nu-uš-ša-an- CONNn=OBPs;
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
DUTU-ŠI‘my sun’-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘my sun’-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
ŠU-anhand-ACC.SG.C;
hand-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
da-išto sit-3SG.PST *〈〈x x x〉〉*

nu-uš-ša-anDUTU-ŠIŠU-anda-iš*〈〈xxx〉〉*
- CONNn=OBPs
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
‘my sun’-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
‘my sun’-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
hand-ACC.SG.C
hand-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
to sit-3SG.PST

(Frg. 1) Rs. III 55 [ ] I-NA KURcountry-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
representation of a mountain-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
URUkum-ma-an-ni-GN.D/L.SG;
-{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG}
pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{PNm(ABBR)};
-{DN(UNM)}
na-a-erto turn (trans./intrans.)-3PL.PST DUTU-ŠI-ma‘my sun’-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘my sun’-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}

I-NA KURURUkum-ma-an-nipa-ra-ana-a-erDUTU-ŠI-ma
country-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
representation of a mountain-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
-GN.D/L.SG
-{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG}
further-
out-
out (to)-
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air-{VOC.SG, ALL, STF}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
-{PNm(ABBR)}
-{DN(UNM)}
to turn (trans./intrans.)-3PL.PST‘my sun’-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
‘my sun’-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}

(Frg. 1) Rs. III 56 [ ḫi-i]n-kat-tato bow-3SG.PST;
to bow-{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP};
to bow-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
GU₄bovid-{(UNM)} pu-u-ḫu-ga-ri-in-masubstitute-ACC.SG.C=CNJctr ku-e-da-niwhich-REL.D/L.SG;
who?-INT.D/L.SG
UD-tiday (deified)-DN.FNL(t).D/L.SG;
day-{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}

ḫi-i]n-kat-taGU₄pu-u-ḫu-ga-ri-in-maku-e-da-niUD-ti
to bow-3SG.PST
to bow-{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP}
to bow-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
bovid-{(UNM)}substitute-ACC.SG.C=CNJctrwhich-REL.D/L.SG
who?-INT.D/L.SG
day (deified)-DN.FNL(t).D/L.SG
day-{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}

(Frg. 1) Rs. III 57 [ n]u-zaCONNn=REFL DUTU-ŠI‘my sun’-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘my sun’-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
a-pé-e-da-nihe-DEM2/3.D/L.SG UD-tiday (deified)-DN.FNL(t).D/L.SG;
day-{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}
wa-ar-ap-tato bathe-{2SG.PST, 3SG.PST}

n]u-zaDUTU-ŠIa-pé-e-da-niUD-tiwa-ar-ap-ta
CONNn=REFL‘my sun’-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
‘my sun’-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
he-DEM2/3.D/L.SGday (deified)-DN.FNL(t).D/L.SG
day-{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}
to bathe-{2SG.PST, 3SG.PST}

(Frg. 1) Rs. III 58 [ ]x-ia-az-zi a-pu-u-unhe-DEM2/3.ACC.SG.C;
-DN.ACC.SG.C
GE₆-anat night-ADV;
night-ACC.SG.C;
night-{ACC.SG.C, GEN.PL};
Night (deified)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
night-{(UNM)};
to become dark-3SG.PRS;
to become dark-{(UNM)}
IŠ-TU MUNUS-TIwoman-{ABL, INS}

]x-ia-az-zia-pu-u-unGE₆-anIŠ-TU MUNUS-TI
he-DEM2/3.ACC.SG.C
-DN.ACC.SG.C
at night-ADV
night-ACC.SG.C
night-{ACC.SG.C, GEN.PL}
Night (deified)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
night-{(UNM)}
to become dark-3SG.PRS
to become dark-{(UNM)}
woman-{ABL, INS}

(Frg. 1) Rs. III 59 [ k]a-ru-ú-wa-ri-wa-a[r-m]a-z[ain the morning-ADV=CNJctr=REFL -a]n wa-ar-ap-tato bathe-{2SG.PST, 3SG.PST}

k]a-ru-ú-wa-ri-wa-a[r-m]a-z[awa-ar-ap-ta
in the morning-ADV=CNJctr=REFLto bathe-{2SG.PST, 3SG.PST}

(Frg. 1) Rs. III 60 [ p]u-u-ḫu-[g]a-risubstitute-{D/L.SG, STF} [ d]a-išto sit-3SG.PST

p]u-u-ḫu-[g]a-rid]a-iš
substitute-{D/L.SG, STF}to sit-3SG.PST

(Frg. 1) Rs. III 61 [ ] na-a-erto turn (trans./intrans.)-3PL.PST

na-a-er
to turn (trans./intrans.)-3PL.PST

(Frg. 1) Rs. III 62 [ I-N]A UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day (deified)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
7KA[Mseven-QUANcar ]

I-N]A UD7KA[M
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day (deified)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
seven-QUANcar

(Frg. 1+3) Rs. III 63/1′ [ -g]a-ri-in

(Frg. 3) 2′ [ ]-i-e-er

(Frg. 3) 3′ [ ] x x

x x

(Frg. 3) 4′ [ ] x x x

x xx

(Frg. 3) 5′ [ ]x x

]xx

(Frg. 3) 6′ [ ]x

]x

(Frg. 3) 7′ [ ]x

]x

(Frg. 3) 8′ [ ]

Ende Rs. III

(Frg. 1) Rs. IV 1 MUŠENḪI.A-ma-zabird-{(UNM)} ki-iš-ša-anthus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-2SG.IMP;
-PNm.NOM.SG.C;
-{PNm(UNM)};
well-being-;
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit-{(ABBR)}
wa-ar-nu-utto burn-{3SG.PST, 2SG.IMP} 1one-QUANcar MUŠENbird-{(UNM)} e-nu-um-ma-ši-iato heat-VBN.GEN.SG=CNJadd

MUŠENḪI.A-ma-zaki-iš-ša-anwa-ar-nu-ut1MUŠENe-nu-um-ma-ši-ia
bird-{(UNM)}thus-
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to comb-2SG.IMP
-PNm.NOM.SG.C
-{PNm(UNM)}
well-being-
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
cubit-{(ABBR)}
to burn-{3SG.PST, 2SG.IMP}one-QUANcarbird-{(UNM)}to heat-VBN.GEN.SG=CNJadd

(Frg. 1) Rs. IV 2 1one-QUANcar MUŠENbird-{(UNM)} a-ri-iato raise-2PL.IMP;
to be warm-3SG.PRS.MP;
friend-D/L.SG;
to arrive at-3SG.PRS;
law-D/L.SG;
to raise-2SG.IMP;
to make an oracular inquiry-2SG.IMP;
to wash-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
i-ta-ar-ki-ia(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
(offering term)-{HURR.ABS.SG, STF}
1one-QUANcar MUŠENbird-{(UNM)} a-ri-iato raise-2PL.IMP;
to be warm-3SG.PRS.MP;
friend-D/L.SG;
to arrive at-3SG.PRS;
law-D/L.SG;
to raise-2SG.IMP;
to make an oracular inquiry-2SG.IMP;
to wash-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
mu-ut-ri-ia-DN.D/L.SG;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
(offering term)-{HURR.ABS.SG, STF};
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG

1MUŠENa-ri-iai-ta-ar-ki-ia1MUŠENa-ri-iamu-ut-ri-ia
one-QUANcarbird-{(UNM)}to raise-2PL.IMP
to be warm-3SG.PRS.MP
friend-D/L.SG
to arrive at-3SG.PRS
law-D/L.SG
to raise-2SG.IMP
to make an oracular inquiry-2SG.IMP
to wash-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
(offering term)-{HURR.ABS.SG, STF}
one-QUANcarbird-{(UNM)}to raise-2PL.IMP
to be warm-3SG.PRS.MP
friend-D/L.SG
to arrive at-3SG.PRS
law-D/L.SG
to raise-2SG.IMP
to make an oracular inquiry-2SG.IMP
to wash-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
-DN.D/L.SG
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
(offering term)-{HURR.ABS.SG, STF}
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG

(Frg. 1) Rs. IV 3 1one-QUANcar MUŠENbird-{(UNM)} i-ni-ia(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
that one-{DEM3.NOM.SG.N, DEM3.ACC.SG.N};
(offering term)-{HURR.ABS.SG, STF}
i-ri-ri-ia(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
(offering term)-{HURR.ABS.SG, STF}
1one-QUANcar MUŠENbird-{(UNM)} il-mi-ia-DN.D/L.SG;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
oath-{HURR.ABS.SG, STF};
oath-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
pár-mi-ia(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
(offering term)-{HURR.ABS.SG, STF}

1MUŠENi-ni-iai-ri-ri-ia1MUŠENil-mi-iapár-mi-ia
one-QUANcarbird-{(UNM)}(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
that one-{DEM3.NOM.SG.N, DEM3.ACC.SG.N}
(offering term)-{HURR.ABS.SG, STF}
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
(offering term)-{HURR.ABS.SG, STF}
one-QUANcarbird-{(UNM)}-DN.D/L.SG
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
oath-{HURR.ABS.SG, STF}
oath-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
(offering term)-{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 1) Rs. IV 4 1one-QUANcar MUŠENbird-{(UNM)} i-ri-il-te-ḫi-ia(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
(offering term)-{HURR.ABS.SG, STF}
1one-QUANcar MUŠENbird-{(UNM)} u-la-ḫu-ul-zi-ia(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
(offering term)-{HURR.ABS.SG, STF}

1MUŠENi-ri-il-te-ḫi-ia1MUŠENu-la-ḫu-ul-zi-ia
one-QUANcarbird-{(UNM)}(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
(offering term)-{HURR.ABS.SG, STF}
one-QUANcarbird-{(UNM)}(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
(offering term)-{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 1) Rs. IV 5 1one-QUANcar MUŠENbird-{(UNM)} du-wa-u?-an-te-ḫi-ia 1one-QUANcar SILA₄lamb-{(UNM)} ta-ḫa-ši-ia(vessel)-{D/L.SG, ALL};
(vessel)-{D/L.SG, STF};
-DN.D/L.SG;
manhood-{HURR.ABS.SG, STF};
manhood-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
du-ru-ši-iamanliness-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
manliness-{HURR.ABS.SG, STF}

1MUŠENdu-wa-u?-an-te-ḫi-ia1SILA₄ta-ḫa-ši-iadu-ru-ši-ia
one-QUANcarbird-{(UNM)}one-QUANcarlamb-{(UNM)}(vessel)-{D/L.SG, ALL}
(vessel)-{D/L.SG, STF}
-DN.D/L.SG
manhood-{HURR.ABS.SG, STF}
manhood-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
manliness-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
manliness-{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 1) Rs. IV 6 1one-QUANcar MUŠENbird-{(UNM)} ki-pí-iš-ši-ia(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
(offering term)-{HURR.ABS.SG, STF};
(mng. unkn.)-{D/L.SG, STF}
pu-nu-ḫu-un-ši-iaheroism-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
heroism-{HURR.ABS.SG, STF}
1one-QUANcar MUŠENbird-{(UNM)} ta-me-er-ši-ia

1MUŠENki-pí-iš-ši-iapu-nu-ḫu-un-ši-ia1MUŠENta-me-er-ši-ia
one-QUANcarbird-{(UNM)}(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
(offering term)-{HURR.ABS.SG, STF}
(mng. unkn.)-{D/L.SG, STF}
heroism-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
heroism-{HURR.ABS.SG, STF}
one-QUANcarbird-{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. IV 7 1one-QUANcar MUŠENbird-{(UNM)} ta-ti-iafather-{HITT.D/L.SG, HITT.ALL};
father-{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF};
paternal-HITT.STF;
to break(?)-2SG.IMP;
-GN.D/L.SG;
-PNm.D/L.SG;
(offering term)-{HURR.ABS.SG, STF};
paternal-{LUW||HITT.NOM.PL.N, LUW||HITT.ACC.PL.N, HITT.VOC.SG, HITT.ALL}
du-wa-ar-ni-iato break-2SG.IMP;
(offering term)-{HURR.ABS.SG, STF};
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
1one-QUANcar MUŠENbird-{(UNM)} še-er-di-ḫi-ia(auspicious offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
(auspicious offering term)-{HURR.ABS.SG, STF}

1MUŠENta-ti-iadu-wa-ar-ni-ia1MUŠENše-er-di-ḫi-ia
one-QUANcarbird-{(UNM)}father-{HITT.D/L.SG, HITT.ALL}
father-{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF}
paternal-HITT.STF
to break(?)-2SG.IMP
-GN.D/L.SG
-PNm.D/L.SG
(offering term)-{HURR.ABS.SG, STF}
paternal-{LUW||HITT.NOM.PL.N, LUW||HITT.ACC.PL.N, HITT.VOC.SG, HITT.ALL}
to break-2SG.IMP
(offering term)-{HURR.ABS.SG, STF}
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
one-QUANcarbird-{(UNM)}(auspicious offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
(auspicious offering term)-{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 1) Rs. IV 8 še-ra-pí-ḫi-ia(auspicious offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
(auspicious offering term)-{HURR.ABS.SG, STF}
1one-QUANcar MUŠENbird-{(UNM)} a-ni-iš-ḫi-ia [ ] x x x x [

še-ra-pí-ḫi-ia1MUŠENa-ni-iš-ḫi-iaxxxx
(auspicious offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
(auspicious offering term)-{HURR.ABS.SG, STF}
one-QUANcarbird-{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. IV 9 1?one-QUANcar SILA₄lamb-{(UNM)} zu-zu-ma-ki-ia(auspicious offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
(auspicious offering term)-{HURR.ABS.SG, STF}
I[Š?-TUout of-{ABL, INS} ] x x x [ -z]i?

1?SILA₄zu-zu-ma-ki-iaI[Š?-TUx xx
one-QUANcarlamb-{(UNM)}(auspicious offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
(auspicious offering term)-{HURR.ABS.SG, STF}
out of-{ABL, INS}

(Frg. 1) Rs. IV 10 ki-iš-ša-anthus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-2SG.IMP;
-PNm.NOM.SG.C;
-{PNm(UNM)};
well-being-;
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit-{(ABBR)}
SI×SÁ-an-da-atto arrange-3PL.PST.MP x[

ki-iš-ša-anSI×SÁ-an-da-atx[
thus-
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to comb-2SG.IMP
-PNm.NOM.SG.C
-{PNm(UNM)}
well-being-
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
cubit-{(ABBR)}
to arrange-3PL.PST.MP

(Frg. 1) Rs. IV 11 nuCONNn IT-TI GU₄bovid-{ABL, INS} pu-u-ḫu-g[a-

nuIT-TI GU₄
CONNnbovid-{ABL, INS}

(Frg. 1) Rs. IV 12 gul-aš-ša-an-zacalled-HURR.DAT.PL;
(attribute of Šauška)-HURR.DAT.PL
na-an(-)[

gul-aš-ša-an-za
called-HURR.DAT.PL
(attribute of Šauška)-HURR.DAT.PL

(Frg. 1) Rs. IV 13 pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{PNm(ABBR)};
-{DN(UNM)}
na-a-erto turn (trans./intrans.)-3PL.PST A-NAto-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} a[n-

pa-ra-ana-a-erA-NA
further-
out-
out (to)-
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air-{VOC.SG, ALL, STF}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
-{PNm(ABBR)}
-{DN(UNM)}
to turn (trans./intrans.)-3PL.PSTto-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 1) Rs. IV 14 Ùand-CNJadd;
to sleep-;
sleep-{(UNM)}
A-NA GIŠBANŠU[Rtable-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

ÙA-NA GIŠBANŠU[R
and-CNJadd
to sleep-
sleep-{(UNM)}
table-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 1) Rs. IV 15 UD-tiday (deified)-DN.FNL(t).D/L.SG;
day-{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}
pí-i-e-x[

UD-tipí-i-e-x[
day (deified)-DN.FNL(t).D/L.SG
day-{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}

(Frg. 1) Rs. IV 16 A-NA D10Storm-god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
valor(?)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
am-ba-[

A-NA D10
Storm-god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
valor(?)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 1) Rs. IV 17 A-NA DINGIRMEŠ˽MEŠ-mamale deities-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [

A-NA DINGIRMEŠ˽MEŠ-ma
male deities-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 1) Rs. IV 18 1one-QUANcar UDUsheep-{(UNM)} A-NAto-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} Del-lu-ri(-)[

1UDUA-NA
one-QUANcarsheep-{(UNM)}to-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 1) Rs. IV 19 1one-QUANcar GU₄bovid-{(UNM)} 1one-QUANcar UDUsheep-{(UNM)} A-NA GIŠBANŠU[Rtable-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

1GU₄1UDUA-NA GIŠBANŠU[R
one-QUANcarbovid-{(UNM)}one-QUANcarsheep-{(UNM)}table-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 1) Rs. IV 20 A-NA Del-lu-ri-ma x [

A-NA Del-lu-ri-max

(Frg. 1) Rs. IV 21 A-NA GU₄bovid-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} pu-u-ḫu-ga-ri-ma-kánsubstitute-{D/L.SG, STF} [

A-NA GU₄pu-u-ḫu-ga-ri-ma-kán
bovid-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}substitute-{D/L.SG, STF}

(Frg. 1) Rs. IV 22 te-eḫ-ḫu-unto sit-1SG.PST pa-ra-a-an-kánair-{ACC.SG.C, GEN.PL};
to blow-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
-DN.ACC.SG.C
ku-w[a-pías soon as-;
somewhere-;
where-

te-eḫ-ḫu-unpa-ra-a-an-kánku-w[a-pí
to sit-1SG.PSTair-{ACC.SG.C, GEN.PL}
to blow-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
-DN.ACC.SG.C
as soon as-
somewhere-
where-

(Frg. 1) Rs. IV 23 TÚGNÍG.LÁMMEŠ(precious garment)-{(UNM)};
(festive robe of the king)-{(UNM)};
(precious garments)-{(UNM)}
a-pé-e-da-nihe-DEM2/3.D/L.SG UD-tiday (deified)-DN.FNL(t).D/L.SG;
day-{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}
[

TÚGNÍG.LÁMMEŠa-pé-e-da-niUD-ti
(precious garment)-{(UNM)}
(festive robe of the king)-{(UNM)}
(precious garments)-{(UNM)}
he-DEM2/3.D/L.SGday (deified)-DN.FNL(t).D/L.SG
day-{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}

(Frg. 1) Rs. IV 24 nu-kánCONNn=OBPk a-pé-e-iasacrificial pit-HITT.D/L.SG;
he-{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C};
sacrificial pit-{D/L.SG, STF};
sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG};
-{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
sacrificial pit-{HURR.ABS.SG, STF};
front-{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
TÚGNÍG.LÁMMEŠ(precious garment)-{(UNM)};
(festive robe of the king)-{(UNM)};
(precious garments)-{(UNM)}
an-[

nu-kána-pé-e-iaTÚGNÍG.LÁMMEŠ
CONNn=OBPksacrificial pit-HITT.D/L.SG
he-{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C}
sacrificial pit-{D/L.SG, STF}
sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG}
-{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
sacrificial pit-{HURR.ABS.SG, STF}
front-{HURR.ABS.SG, STF}
sacrificial pit-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
(precious garment)-{(UNM)}
(festive robe of the king)-{(UNM)}
(precious garments)-{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. IV 25 QA-DU TÚGE.ÍB.GÍRbelt for a dagger-{ABL, INS} KUŠE.SIRshoe-{(UNM)} IT-TItogether with-{ABL, INS};
together-STF_zusammen:ADV
[ ] x [ d]a-a-er(?)to take-3PL.PST;
to sit-3PL.PST

QA-DU TÚGE.ÍB.GÍRKUŠE.SIRIT-TIxd]a-a-er(?)
belt for a dagger-{ABL, INS}shoe-{(UNM)}together with-{ABL, INS}
together-STF_zusammen
ADV
to take-3PL.PST
to sit-3PL.PST

(Frg. 1) Rs. IV 26 na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} pé-e-te-erto take-3PL.PST GIŠGIGIR-ia-kánchariot-{(UNM)} tu-u-ri-ia-anstick-GEN.PL;
to fix-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
man-HITT.ACC.SG.C;
low-HITT.ACC.SG.C;
stick-{D/L.SG, STF};
stick-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
to fix-2SG.IMP;
-GN.D/L.SG;
man-{HURR.ABS.SG, STF}
[

na-atpé-e-te-erGIŠGIGIR-ia-kántu-u-ri-ia-an
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}to take-3PL.PSTchariot-{(UNM)}stick-GEN.PL
to fix-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
man-HITT.ACC.SG.C
low-HITT.ACC.SG.C
stick-{D/L.SG, STF}
stick-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
to fix-2SG.IMP
-GN.D/L.SG
man-{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 1) Rs. IV 27 QA-DU GIŠPANbow-{ABL, INS} KUŠ.URU.URU₅quiver-{(UNM)} ANŠE.KUR.RAḪI.Ahorse-{(UNM)} pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{PNm(ABBR)};
-{DN(UNM)}
na-a-erto turn (trans./intrans.)-3PL.PST

QA-DU GIŠPANKUŠ.URU.URU₅ANŠE.KUR.RAḪI.Apa-ra-ana-a-er
bow-{ABL, INS}quiver-{(UNM)}horse-{(UNM)}further-
out-
out (to)-
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air-{VOC.SG, ALL, STF}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
-{PNm(ABBR)}
-{DN(UNM)}
to turn (trans./intrans.)-3PL.PST

(Frg. 1) Rs. IV 28 na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} pé-en-nerto drive there-3PL.PST IŠ-TU GIŠBANŠUR-ma-za-kántable-{ABL, INS} ku-e-ez-zawhich-REL.ABL;
who?-INT.ABL;
each-INDFevr.ABL;
which-{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
who?-{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N}

na-atpé-en-nerIŠ-TU GIŠBANŠUR-ma-za-kánku-e-ez-za
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}to drive there-3PL.PSTtable-{ABL, INS}which-REL.ABL
who?-INT.ABL
each-INDFevr.ABL
which-{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N}
who?-{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N}

(Frg. 1) Rs. IV 29 az-zi-ik-ke-nu-unto eat-1SG.PST.IMPF IŠ-TU GAL-ia-káncup-{ABL, INS};
grandee-{ABL, INS};
big-{ABL, INS};
-{ABL, INS}
ku-e-ez-zawhich-REL.ABL;
who?-INT.ABL;
each-INDFevr.ABL;
which-{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
who?-{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N}

az-zi-ik-ke-nu-unIŠ-TU GAL-ia-kánku-e-ez-za
to eat-1SG.PST.IMPFcup-{ABL, INS}
grandee-{ABL, INS}
big-{ABL, INS}
-{ABL, INS}
which-REL.ABL
who?-INT.ABL
each-INDFevr.ABL
which-{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N}
who?-{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N}

(Frg. 1) Rs. IV 30 ak-ku-uš-ke-nu-unto drink-1SG.PST.IMPF ša-aš-ti-ia-az-za-kánsleep; bed-STF=CNJadd=REFL=OBPk ku-e-da-niwhich-REL.D/L.SG;
who?-INT.D/L.SG

ak-ku-uš-ke-nu-unša-aš-ti-ia-az-za-kánku-e-da-ni
to drink-1SG.PST.IMPFsleep
bed-STF=CNJadd=REFL=OBPk
which-REL.D/L.SG
who?-INT.D/L.SG

(Frg. 1) Rs. IV 31 še-eš-ke-eš-ke-nu-unto sleep-1SG.PST.IMPF -TU URUDUÁB×A-ia-za-kánwater basin-{ABL, INS} ku-i-e-ez-zawhich-{REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
who?-{INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N}

še-eš-ke-eš-ke-nu-un-TU URUDUÁB×A-ia-za-kánku-i-e-ez-za
to sleep-1SG.PST.IMPFwater basin-{ABL, INS}which-{REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N}
who?-{INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N}

(Frg. 1) Rs. IV 32 ar-re-eš-ke-nu-unto wash-1SG.PST.IMPF ku-it-ta-iaeach-{INDFevr.NOM.SG.N, INDFevrACC.SG.N};
(bread or pastry)-{ALL, VOC.SG, STF};
which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because-;
why?-
im-majust-ADV Ú-NU-TUMtools-{(UNM)} an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-;
equal-STF

ar-re-eš-ke-nu-unku-it-ta-iaim-maÚ-NU-TUMan-da
to wash-1SG.PST.IMPFeach-{INDFevr.NOM.SG.N, INDFevrACC.SG.N}
(bread or pastry)-{ALL, VOC.SG, STF}
which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because-
why?-
just-ADVtools-{(UNM)}to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
equal-STF

(Frg. 1) Rs. IV 33 ú-e-ri-ia-anto call-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
arrow-HITT.ACC.SG.C;
plate-D/L.SG;
to call-2SG.IMP;
arrow-{HURR.ABS.SG, STF};
to come-3PL.PST
e-eš-tato sit-2SG.PST;
to be-{2SG.PST, 3SG.PST};
(mng. unkn.)-LUW.3SG.PST;
to sit-2SG.IMP;
to be-2SG.IMP;
-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
earth-{HURR.ABS.SG, STF}
nuCONNn Ú-ULnot-NEG ku-it-kisomeone-{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow-
da-at-ta-atto take-3SG.PST.MP;
-{DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
-{ CONNt=PPRO.3SG.N.NOM, CONNt=PPRO.3SG.N.ACC, CONNt=PPRO.3PL.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.ACC}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC};
-{PNm(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}

ú-e-ri-ia-ane-eš-tanuÚ-ULku-it-kida-at-ta-at
to call-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
arrow-HITT.ACC.SG.C
plate-D/L.SG
to call-2SG.IMP
arrow-{HURR.ABS.SG, STF}
to come-3PL.PST
to sit-2SG.PST
to be-{2SG.PST, 3SG.PST}
(mng. unkn.)-LUW.3SG.PST
to sit-2SG.IMP
to be-2SG.IMP
-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
earth-{HURR.ABS.SG, STF}
CONNnnot-NEGsomeone-{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
somehow-
to take-3SG.PST.MP
-{DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
-{ CONNt=PPRO.3SG.N.NOM, CONNt=PPRO.3SG.N.ACC, CONNt=PPRO.3PL.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.ACC}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
-{PNm(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}

(Frg. 1) Rs. IV 34 [I]Š-TU DINGIR-LIMgod-{ABL, INS};
godsman(?)-{ABL, INS};
divinity-{ABL, INS}
QA-TAM-MAlikewise-ADV SI×SÁ-atto arrange-{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST};
to arrange-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
to arrange-3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange-3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
TÚGNÍG.LÁMMEŠ(precious garment)-{(UNM)};
(festive robe of the king)-{(UNM)};
(precious garments)-{(UNM)}
GIŠGIGIRchariot-{(UNM)} ANŠE.KUR.RAḪI.A-iahorse-{(UNM)}

[I]Š-TU DINGIR-LIMQA-TAM-MASI×SÁ-atTÚGNÍG.LÁMMEŠGIŠGIGIRANŠE.KUR.RAḪI.A-ia
god-{ABL, INS}
godsman(?)-{ABL, INS}
divinity-{ABL, INS}
likewise-ADVto arrange-{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST}
to arrange-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
to arrange-3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to arrange-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to arrange-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to arrange-3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
(precious garment)-{(UNM)}
(festive robe of the king)-{(UNM)}
(precious garments)-{(UNM)}
chariot-{(UNM)}horse-{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. IV 35 [ ]-e-da-ni me-mi-ia-niword-D/L.SG.C ta-at-ta-atto take-3SG.PST.MP;
-{DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
-{ CONNt=PPRO.3SG.N.NOM, CONNt=PPRO.3SG.N.ACC, CONNt=PPRO.3PL.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.ACC}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC};
-{PNm(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
D10-ašStorm-god-{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG.C, DN.HITT.GEN.SG, DN.HITT.GEN.PL, DN.HITT.D/L.PL};
Storm-god-DN.HURR.ERG;
valor(?)-GEN.SG;
Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
valor(?)-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ku-e-da-niwhich-REL.D/L.SG;
who?-INT.D/L.SG

me-mi-ia-nita-at-ta-atD10-ašku-e-da-ni
word-D/L.SG.Cto take-3SG.PST.MP
-{DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
-{ CONNt=PPRO.3SG.N.NOM, CONNt=PPRO.3SG.N.ACC, CONNt=PPRO.3PL.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.ACC}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
-{PNm(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
Storm-god-{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG.C, DN.HITT.GEN.SG, DN.HITT.GEN.PL, DN.HITT.D/L.PL}
Storm-god-DN.HURR.ERG
valor(?)-GEN.SG
Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
valor(?)-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
which-REL.D/L.SG
who?-INT.D/L.SG

(Frg. 1) Rs. IV 36 [ -t]u-ga te-et-ḫi-iš-ke-etto thunder-3SG.PST.IMPF ḫar-ši-ḫar-ši-iathunderstorm-{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
thunderstorm-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
ú-da-ašto bring (here)-{3SG.PST, 2SG.PST};
-{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG, GN.NOM.PL.C}

te-et-ḫi-iš-ke-etḫar-ši-ḫar-ši-iaú-da-aš
to thunder-3SG.PST.IMPFthunderstorm-{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
thunderstorm-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
to bring (here)-{3SG.PST, 2SG.PST}
-{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG, GN.NOM.PL.C}

(Frg. 1) Rs. IV 37 [ TÚGNÍG].LÁMMEŠ(precious garment)-{(UNM)};
(festive robe of the king)-{(UNM)};
(precious garments)-{(UNM)}
ku-ewhich-{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
who?-{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N};
(cloth or garment)-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
unfavourable-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
a-pé-e-da-nihe-DEM2/3.D/L.SG UD-tiday (deified)-DN.FNL(t).D/L.SG;
day-{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}
wa-aš-ša-anto cover-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to cover-2SG.IMP;
-{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG};
to buy-2SG.IMP;
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
morsel of bread-?;
(bread or pastry)-{(ABBR)};
unit of measurement (length-{(ABBR)}
ḫar-ku-unto have-1SG.PST;
to perish-1SG.PST

TÚGNÍG].LÁMMEŠku-ea-pé-e-da-niUD-tiwa-aš-ša-anḫar-ku-un
(precious garment)-{(UNM)}
(festive robe of the king)-{(UNM)}
(precious garments)-{(UNM)}
which-{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N}
who?-{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N}
(cloth or garment)-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
unfavourable-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
he-DEM2/3.D/L.SGday (deified)-DN.FNL(t).D/L.SG
day-{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}
to cover-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to cover-2SG.IMP
-{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG}
to buy-2SG.IMP
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
morsel of bread-?
(bread or pastry)-{(ABBR)}
unit of measurement (length-{(ABBR)}
to have-1SG.PST
to perish-1SG.PST

(Frg. 1) Rs. IV 38 [ GI]ŠGIGIR-ia-kánchariot-{(UNM)} ku-e-da-niwhich-REL.D/L.SG;
who?-INT.D/L.SG
a-pé-e-da-nihe-DEM2/3.D/L.SG UD-tiday (deified)-DN.FNL(t).D/L.SG;
day-{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}

GI]ŠGIGIR-ia-kánku-e-da-nia-pé-e-da-niUD-ti
chariot-{(UNM)}which-REL.D/L.SG
who?-INT.D/L.SG
he-DEM2/3.D/L.SGday (deified)-DN.FNL(t).D/L.SG
day-{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}

(Frg. 1) Rs. IV 39 [ -ḫ]a-at nuCONNn ke-ethis-{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C};
well-being-{(ABBR)};
well-being-{HURR.ABS.SG, STF}
TÚGNÍG.LÁMMEŠ(precious garment)-{(UNM)};
(festive robe of the king)-{(UNM)};
(precious garments)-{(UNM)}
an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-;
equal-STF
ap-pa-an-tato be finished-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
afterwards-;
to-;
behind-;
captive-STF;
to seize-3PL.PRS.MP;
to seize-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}

nuke-eTÚGNÍG.LÁMMEŠan-daap-pa-an-ta
CONNnthis-{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C}
well-being-{(ABBR)}
well-being-{HURR.ABS.SG, STF}
(precious garment)-{(UNM)}
(festive robe of the king)-{(UNM)}
(precious garments)-{(UNM)}
to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
equal-STF
to be finished-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
afterwards-
to-
behind-
captive-STF
to seize-3PL.PRS.MP
to seize-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}

(Frg. 1) Rs. IV 40 [ -i]a tu-u-ri-ia-anstick-GEN.PL;
to fix-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
man-HITT.ACC.SG.C;
low-HITT.ACC.SG.C;
stick-{D/L.SG, STF};
stick-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
to fix-2SG.IMP;
-GN.D/L.SG;
man-{HURR.ABS.SG, STF}
a-pa-a-at-tathere-;
-{PNf(UNM), PNf.VOC.SG};
he-{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N}
da-a-erto take-3PL.PST;
to sit-3PL.PST

tu-u-ri-ia-ana-pa-a-at-tada-a-er
stick-GEN.PL
to fix-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
man-HITT.ACC.SG.C
low-HITT.ACC.SG.C
stick-{D/L.SG, STF}
stick-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
to fix-2SG.IMP
-GN.D/L.SG
man-{HURR.ABS.SG, STF}
there-
-{PNf(UNM), PNf.VOC.SG}
he-{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N}
to take-3PL.PST
to sit-3PL.PST

(Frg. 1) Rs. IV 41 ma-aḫ-ḫa-an-maas- GU₄bovid-{(UNM)} pu-u-ḫu-ga-ri-insubstitute-ACC.SG.C ar-nu-wa-an-zito carry off-3PL.PRS

ma-aḫ-ḫa-an-maGU₄pu-u-ḫu-ga-ri-inar-nu-wa-an-zi
as-bovid-{(UNM)}substitute-ACC.SG.Cto carry off-3PL.PRS

(Frg. 1) Rs. IV 42 nuCONNn ŠA GU₄bovid-{GEN.SG, GEN.PL} pu-u-ḫu-ga-risubstitute-{D/L.SG, STF} GIM-anas-CNJ;
as-INTadv
SISKURsacrifice-{(UNM)};
to recite-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to recite-PTCP.NOM.SG.C
an-na-la-azearlier-;
former-ABL;
former-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
former-{NOM.PL.N, ACC.PL.N}

nuŠA GU₄pu-u-ḫu-ga-riGIM-anSISKURan-na-la-az
CONNnbovid-{GEN.SG, GEN.PL}substitute-{D/L.SG, STF}as-CNJ
as-INTadv
sacrifice-{(UNM)}
to recite-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to recite-PTCP.NOM.SG.C
earlier-
former-ABL
former-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
former-{NOM.PL.N, ACC.PL.N}

(Frg. 1) Rs. IV 43 IŠ-TU GIŠLE-U₅(wooden) writing board-{ABL, INS} gul-aš-ša-ancalled-HURR.DAT.PL;
(attribute of Šauška)-HURR.DAT.PL;
chain link(?)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to scratch-2SG.IMP;
turning point(?)-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N};
chain link(?)-{ACC.SG.C, GEN.PL};
to provide with chain links(?)-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
army-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N};
chain link(?)-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
iš-ḫi-ú-ul-ši!treaty-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} GIM-anas-CNJ;
as-INTadv

IŠ-TU GIŠLE-U₅gul-aš-ša-aniš-ḫi-ú-ul-ši!GIM-an
(wooden) writing board-{ABL, INS}called-HURR.DAT.PL
(attribute of Šauška)-HURR.DAT.PL
chain link(?)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
to scratch-2SG.IMP
turning point(?)-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
chain link(?)-{ACC.SG.C, GEN.PL}
to provide with chain links(?)-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
army-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
chain link(?)-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
treaty-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}as-CNJ
as-INTadv

(Frg. 1) Rs. IV 44 i-ia-anyew(?)-ACC.SG.C;
to go-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to make-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
-PNf.ACC.SG.C;
-PNf.D/L.SG
A-NA DINGIR-LIM-iagod-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
godsman(?)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
SÍSKURsacrifice-{(UNM)} am-ba-aš-šiburnt offering-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
burnt offering-{HURR.ABS.SG, STF}
ke-el-di-iawell-being-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
well-being-{HURR.ABS.SG, STF}

i-ia-anA-NA DINGIR-LIM-iaSÍSKURam-ba-aš-šike-el-di-ia
yew(?)-ACC.SG.C
to go-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to make-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
-PNf.ACC.SG.C
-PNf.D/L.SG
god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
godsman(?)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
sacrifice-{(UNM)}burnt offering-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
burnt offering-{HURR.ABS.SG, STF}
well-being-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
well-being-{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 1) Rs. IV 45 an-na-la-azearlier-;
former-ABL;
former-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
former-{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
IŠ-TU GIŠLE-ʾE-E GIM-anas-CNJ;
as-INTadv
i-ia-anyew(?)-ACC.SG.C;
to go-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to make-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
-PNf.ACC.SG.C;
-PNf.D/L.SG

an-na-la-azIŠ-TU GIŠLE-ʾE-EGIM-ani-ia-an
earlier-
former-ABL
former-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
former-{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
as-CNJ
as-INTadv
yew(?)-ACC.SG.C
to go-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to make-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
-PNf.ACC.SG.C
-PNf.D/L.SG

(Frg. 1) Rs. IV 46 na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} QA-TAM-M[Alikewise-ADV -z]i ma-a-anas- GU₄bovid-{(UNM)} pu-u-ḫu-ga-ri-iš-masubstitute-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}

na-atQA-TAM-M[Ama-a-anGU₄pu-u-ḫu-ga-ri-iš-ma
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}likewise-ADVas-bovid-{(UNM)}substitute-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}

(Frg. 1) Rs. IV 47 EGIR.KASKAL(on the) return trip-{(UNM)} a-[ ]-u-wa na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} GIM-anas-CNJ;
as-INTadv

EGIR.KASKALna-atGIM-an
(on the) return trip-{(UNM)}-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}as-CNJ
as-INTadv

(Frg. 1) Rs. IV 48 a-pí-iathere; then-;
sacrificial pit-{D/L.SG, STF};
sacrificial pit-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
to be finished-2SG.IMP;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
-PNm.D/L.SG;
sacrificial pit-{HURR.ABS.SG, STF};
front-{HURR.ABS.SG, STF}
[ ] GU₄bovid-{(UNM)} p[u-u-ḫ]u-ga-ri-insubstitute-ACC.SG.C

a-pí-iaGU₄p[u-u-ḫ]u-ga-ri-in
there
then-
sacrificial pit-{D/L.SG, STF}
sacrificial pit-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
to be finished-2SG.IMP
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
-PNm.D/L.SG
sacrificial pit-{HURR.ABS.SG, STF}
front-{HURR.ABS.SG, STF}
bovid-{(UNM)}substitute-ACC.SG.C

(Frg. 1) Rs. IV 49 a-pé-e-ez-z[ahe-DEM2/3.ABL;
he-{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C};
sacrificial pit-{D/L.SG, STF};
sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG};
-{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
sacrificial pit-{HURR.ABS.SG, STF};
front-{HURR.ABS.SG, STF}
]x-an-zi

a-pé-e-ez-z[a]x-an-zi
he-DEM2/3.ABL
he-{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C}
sacrificial pit-{D/L.SG, STF}
sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG}
-{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
sacrificial pit-{HURR.ABS.SG, STF}
front-{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 1) Rs. IV 50 nuCONNn a-pu-u-u[šhe-{DEM2/3.ACC.PL.C, DEM2/3.NOM.PL.C};
-{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
-{PNm(UNM)}

nua-pu-u-u[š
CONNnhe-{DEM2/3.ACC.PL.C, DEM2/3.NOM.PL.C}
-{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
-{PNm(UNM)}

(Frg. 1) Rs. IV 51 IT-TI G[U₄bovid-{ABL, INS}


Kolophon

IT-TI G[U₄
bovid-{ABL, INS}

(Frg. 1) Rs. IV 52 D[UBclay tablet-{(UNM)}

Rs. IV bricht ab

D[UB
clay tablet-{(UNM)}
Text: ZA.
Oder GE₆-i.
Auf dem Foto sieht der mittlere Waagerechte wie ein gebrochener aus.
Lesung nach CHD P 261a. -u-an- scheinen über älteren Zeichen geschrieben.
Die Zeichen MUŠEN und ŠE sind evtl. über älteren Zeichen geschrieben.
Über älterem Zeichen oder Tafelzerstörung.
KUR auf den Fotos schlecht zu erkennen, in der Autographie ohne Zerstörung gezeichnet.
Das Zeichen besitzt auf dem Foto nur einen ganz schwach ausgeprägten Waagerechten, evtl. im Zuge der folgenden Zerstörung abgerieben.
2.6349999904633