Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 39.95 (2021-12-31)

1′ [ ]x-an-zi x[

2′ [ Š]E.NAGAalkaline plant-{(UNM)};
bath tub-{(UNM)};
to wash-3SG.PRS;
to wash-PTCP.NOM.SG.C
A-iawater-{(UNM)} da-an-zito take-3PL.PRS [

Š]E.NAGAA-iada-an-zi
alkaline plant-{(UNM)}
bath tub-{(UNM)}
to wash-3SG.PRS
to wash-PTCP.NOM.SG.C
water-{(UNM)}to take-3PL.PRS

3′ [ ] Éta-aš-tap-pí-az(room or building)-ABL;
(room or building)-D/L.SG;
(room or building)-{D/L.SG, STF};
(room or building)-{D/L.SG, ALL}
ú-wa-an-[zito see-3PL.PRS;
to drink-HITT.INF;
to come-3PL.PRS

Éta-aš-tap-pí-azú-wa-an-[zi
(room or building)-ABL
(room or building)-D/L.SG
(room or building)-{D/L.SG, STF}
(room or building)-{D/L.SG, ALL}
to see-3PL.PRS
to drink-HITT.INF
to come-3PL.PRS

4′ [ -a]n GIŠkaz-zi-tu-u-ribath(?)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} p[í-

GIŠkaz-zi-tu-u-ri
bath(?)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

5′ [ GIŠ]MAR.GÍD.DAḪI.Acart-{(UNM)} ŠAof-{GEN.SG, GEN.PL} D[

GIŠ]MAR.GÍD.DAḪI.AŠA
cart-{(UNM)}of-{GEN.SG, GEN.PL}

6′ [ M] A-WA-TEMEŠ-ia-zaword-{(UNM)} x[

A-WA-TEMEŠ-ia-za
word-{(UNM)}

7′ [ E]GIR.KASKAL(on the) return trip-{(UNM)} ku-išwhich-REL.NOM.SG.C;
who?-INT.NOM.SG.C
ku-i[twhich-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because-


E]GIR.KASKALku-išku-i[t
(on the) return trip-{(UNM)}which-REL.NOM.SG.C
who?-INT.NOM.SG.C
which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because-

8′ [ M]UNUS.LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen-{(UNM)}
pa-a-an-z[ito go-3PL.PRS

M]UNUS.LUGALpa-a-an-z[i
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
queen-{(UNM)}
to go-3PL.PRS

9′ [ ]x a-x x x[

Text bricht ab

1.187273979187