Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 39.94 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs.? 1′ ŠU]⸢MEŠ-ŠU⸣-NUhand-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL} [ -z]i
… | ŠU]⸢MEŠ-ŠU⸣-NU | … | |
---|---|---|---|
hand-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL} |
Vs.? 2′ ŠÀ].BAtherein-ADV;
entrails-{(UNM)} 3three-QUANcar ŠA LUGAL-{GEN.SG, GEN.PL};
king-{GEN.SG, GEN.PL}
… | ŠÀ].BA | 3 | ŠA LUGAL |
---|---|---|---|
therein-ADV entrails-{(UNM)} | three-QUANcar | -{GEN.SG, GEN.PL} king-{GEN.SG, GEN.PL} |
Vs.? 3′ ] TA-PALpair-{(UNM)} GIŠKIN-TIḪI.A
… | TA-PAL | GIŠKIN-TIḪI.A |
---|---|---|
pair-{(UNM)} |
Vs.? 4′ ] ŠA MUNUS.LUGAL-{GEN.SG, GEN.PL};
queen-{GEN.SG, GEN.PL} nuCONNn ANŠE.⸢GÌR⸣.NUN.N[AḪI.Ahinny-{(UNM)}
… | ŠA MUNUS.LUGAL | nu | ANŠE.⸢GÌR⸣.NUN.N[AḪI.A |
---|---|---|---|
-{GEN.SG, GEN.PL} queen-{GEN.SG, GEN.PL} | CONNn | hinny-{(UNM)} |
Vs.? 5′ š]e-ra-aš-ša-an LÚMEŠmanhood-{(UNM)};
man-{(UNM)};
-{PNm(UNM)} ⸢ŠA⸣ GIŠ-Ṣ[Iwood-{GEN.SG, GEN.PL}
… | š]e-ra-aš-ša-an | LÚMEŠ | ⸢ŠA⸣ GIŠ-Ṣ[I |
---|---|---|---|
manhood-{(UNM)} man-{(UNM)} -{PNm(UNM)} | wood-{GEN.SG, GEN.PL} |
Vs.? 6′ KU]ŠKIR₄.TAB.ANŠEdonkey halter-{(UNM)} IŠ-TU ŠUMEŠ-⸢ŠU⸣-NUhand-{ABL, INS} ḫa[r-kán-zi]to have-3PL.PRS;
to perish-3PL.PRS
… | KU]ŠKIR₄.TAB.ANŠE | IŠ-TU ŠUMEŠ-⸢ŠU⸣-NU | ḫa[r-kán-zi] |
---|---|---|---|
donkey halter-{(UNM)} | hand-{ABL, INS} | to have-3PL.PRS to perish-3PL.PRS |
Vs.? 7′ I]R-KU-TUM GIŠḫu-u-lu-ga-an-ni-ušcarriage-{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
carriage-D/L.SG;
carriage-{D/L.SG, STF} [
… | I]R-KU-TUM | GIŠḫu-u-lu-ga-an-ni-uš | … |
---|---|---|---|
carriage-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} carriage-D/L.SG carriage-{D/L.SG, STF} |
Vs.? 8′ ]-ia-wa-aš GIŠḫu-u-la-g[a]-⸢ia⸣-m[i-
… | ||
---|---|---|
Vs.? 9′ ]x Ú-NU-UTtools-{(UNM)} LÚAŠGABleather worker-{(UNM)}
… | Ú-NU-UT | LÚAŠGAB | |
---|---|---|---|
tools-{(UNM)} | leather worker-{(UNM)} |
Vs.? 10′ ḫu]-⸢u-ma⸣-an-da-az-zi-⸢ia⸣entirely-;
every; whole-QUANall.ABL
… | ḫu]-⸢u-ma⸣-an-da-az-zi-⸢ia⸣ |
---|---|
entirely- every whole-QUANall.ABL |
… | |
---|---|
Vs.? 12′ GIŠGIGI]R?ḪI.Achariot-{(UNM)} TUR-TIMsmall-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
… | GIŠGIGI]R?ḪI.A | TUR-TIM |
---|---|---|
chariot-{(UNM)} | small-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} |
… | |
---|---|
… | |
---|---|
Vs.? bricht ab
… | ||
---|---|---|
Rs.? bricht ab
… | ḪÁD].DU.A |
---|---|
dry-{(UNM)} |