Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 39.197 (2021-12-31)

KBo 39.197 (CTH 832) [adapted by TLHdig]

KBo 39.197
Abbreviations (morphological glossing)

Vs. I 1′ ]x pár-ši-i[ato break-2SG.IMP;
to flee-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to break-2PL.IMP
]x[

pár-ši-i[a
to break-2SG.IMP
to flee-2SG.IMP
morsel-D/L.SG
to break-2PL.IMP

Vs. I 2′ p]é-ra-anbefore-;
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
kat+tabelow-;
under-
ta-ga-a-[anearth-D/L.SG;
-DN.ACC.SG.C;
-{DN(UNM)};
- CONNt;
to take-2SG.IMP;
entire-{(ABBR), ADV};
swelling(?)-{(ABBR)}


p]é-ra-ankat+tata-ga-a-[an
before-
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
below-
under-
earth-D/L.SG
-DN.ACC.SG.C
-{DN(UNM)}
- CONNt
to take-2SG.IMP
entire-{(ABBR), ADV}
swelling(?)-{(ABBR)}

Vs. I 3′ ] ḫi-im-mu-ušmodel-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} ḫi-lam-nigatehouse-D/L.SG;
gatekeeper(?)-{D/L.SG, STF}
pé-[ra-anbefore-;
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

ḫi-im-mu-ušḫi-lam-nipé-[ra-an
model-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}gatehouse-D/L.SG
gatekeeper(?)-{D/L.SG, STF}
before-
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

Vs. I 4′ ]-ri nam-mastill-;
then-
an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
ḫi-šu-wa-a[š(festival in Kizzuwatna)-{HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL};
-DN.GEN.SG;
-{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

nam-maan-daḫi-šu-wa-a[š
still-
then-
to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
(festival in Kizzuwatna)-{HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL}
-DN.GEN.SG
-{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. I 5′ -t]e-en-wa-an-na-aš


Vs. I 6′ ]-ša-an ḫal-zi-ia-an-t[e-e]što call-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}

ḫal-zi-ia-an-t[e-e]š
to call-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}

Vs. I 7′ ]-za iš-pa-an-tiquiver-{D/L.SG, STF};
night-D/L.SG;
to pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
-DN.D/L.SG

iš-pa-an-ti
quiver-{D/L.SG, STF}
night-D/L.SG
to pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
-DN.D/L.SG

Vs. I 8′ ]x ḫal-zi-iš-ša-at-te-e[n]to call-{2PL.PST.IMPF, 2PL.IMP.IMPF}

ḫal-zi-iš-ša-at-te-e[n]
to call-{2PL.PST.IMPF, 2PL.IMP.IMPF}

Vs. I 9′ ]


Vs. I 10′ ]x-ia-an-z[i

Vs. I 11′ ]x-za-x[

Vs. I bricht ab

Die Rs. ist unbeschrieben

1.2675678730011