Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 39.189 (2021-12-31)

KBo 38.297+ (CTH 706) [by HFR Basiscorpus]

KBo 38.297 + KBo 24.59 + KBo 39.189
Abbreviations (morphological glossing)

(Frg. 2) Rs.? IV 1′ 1 ] x [


(Frg. 2) Rs.? IV 2′ [MUNUS.LUGALqueen-NOM.SG(UNM) DUM]UMEŠ.LUGAL-iaprince-NOM.PL(UNM)=CNJadd I-NA GIŠZA.L[AM.GAR-aš]tent-…:D/L.PL

[MUNUS.LUGALDUM]UMEŠ.LUGAL-iaI-NA GIŠZA.L[AM.GAR-aš]
queen-NOM.SG(UNM)prince-NOM.PL(UNM)=CNJaddtent-…
D/L.PL

(Frg. 2) Rs.? IV 3′ [pa-a-a]n-zito go-3PL.PRS nu-uš-ša-anCONNn=OBPs UZUšu-up-pameat-ACC.PL.N ḫu-ú?-[i-šualive-ACC.PL.N ]

[pa-a-a]n-zinu-uš-ša-anUZUšu-up-paḫu-ú?-[i-šu
to go-3PL.PRSCONNn=OBPsmeat-ACC.PL.Nalive-ACC.PL.N

(Frg. 2) Rs.? IV 4′ [UZ]UNÍG.GIGḪI.A-ialiver-ACC.PL(UNM)=CNJadd A-NA DIŠKURStorm-god-…:D/L.SG URUki-iz-zu-w[a-at-na-GN.GEN.SG(UNM) ]

[UZ]UNÍG.GIGḪI.A-iaA-NA DIŠKURURUki-iz-zu-w[a-at-na
liver-ACC.PL(UNM)=CNJaddStorm-god-…
D/L.SG
-GN.GEN.SG(UNM)

(Frg. 2) Rs.? IV 5′ EGIR-paagain-PREV ti-an-zito sit-3PL.PRS nuCONNn AZUextispicy expert-NOM.SG(UNM) UZUšu-up-pa-ia-a[šmeat-D/L.PL ]

EGIR-pati-an-zinuAZUUZUšu-up-pa-ia-a[š
again-PREVto sit-3PL.PRSCONNnextispicy expert-NOM.SG(UNM)meat-D/L.PL

(Frg. 2) Rs.? IV 6′ kat-ta-anunder-POSP 2two-QUANcar NINDAi-du-ri-uš(bread or pastry)-ACC.PL.C pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP *še-ra-aš-ša-a[n*]

kat-ta-an2NINDAi-du-ri-ušpár-ši-ia*še-ra-aš-ša-a[n*]
under-POSPtwo-QUANcar(bread or pastry)-ACC.PL.Cto break-3SG.PRS.MP

(Frg. 2) Rs.? IV 7′ UZUšu-up-pameat-ACC.PL.N da-a-ito take-3SG.PRS na-at-ša-anCONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs

UZUšu-up-pada-a-ina-at-ša-an
meat-ACC.PL.Nto take-3SG.PRSCONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs

(Frg. 2) Rs.? IV 8′ PA-NI DINGIR-LIMgod-…:D/L.SG_vor:POSP EGIR-paagain-ADV da-a-ito sit-3SG.PRS


PA-NI DINGIR-LIMEGIR-pada-a-i
god-…
D/L.SG_vor
POSP
again-ADVto sit-3SG.PRS

(Frg. 2) Rs.? IV 9′ UZUTIḪI.A-marib-NOM.PL(UNM)=CNJctr an-dainside-PREV ki-na-a-anto sift-PTCP.NOM.SG.N

UZUTIḪI.A-maan-daki-na-a-an
rib-NOM.PL(UNM)=CNJctrinside-PREVto sift-PTCP.NOM.SG.N

(Frg. 2) Rs.? IV 10′ nuCONNn IŠ-TU UZUTIrib-…:ABL;
rib-…:INS
NINDA.SIG-ia‘flat bread’-ABL(UNM)=CNJadd;
‘flat bread’-INS(UNM)=CNJadd
ku-u-ušthis-DEM1.ACC.PL.C DINGIRMEŠdivinity-ACC.PL(UNM)

nuIŠ-TU UZUTININDA.SIG-iaku-u-ušDINGIRMEŠ
CONNnrib-…
ABL
rib-…
INS
‘flat bread’-ABL(UNM)=CNJadd
‘flat bread’-INS(UNM)=CNJadd
this-DEM1.ACC.PL.Cdivinity-ACC.PL(UNM)

(Frg. 2) Rs.? IV 11′ 𒀹 ka-lu-ti-it-tito make the round of-LUW.3SG.PRS


ka-lu-ti-it-ti
to make the round of-LUW.3SG.PRS

(Frg. 1+2) Rs.? 1′/Rs.? IV 12′ 1one-QUANcar N[INDA.SI]G‘flat bread’-ACC.SG(UNM) A-NA Dte-eš-šu-up-…:D/L.SG


1N[INDA.SI]GA-NA Dte-eš-šu-up
one-QUANcar‘flat bread’-ACC.SG(UNM)-…
D/L.SG

(Frg. 1+2) Rs.? 2′/Rs.? IV 13′ 1one-QUANcar NINDA.S[I]G‘flat bread’-ACC.SG(UNM) A-NA Dḫé-pát-…:D/L.SG pu-ru-ul-li-e-weetemple-HURR.GEN


1NINDA.S[I]GA-NA Dḫé-pátpu-ru-ul-li-e-wee
one-QUANcar‘flat bread’-ACC.SG(UNM)-…
D/L.SG
temple-HURR.GEN

(Frg. 1+3+2) Rs.? 3′/Rs.? IV 14′ 1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) A-NA Dte-eš-šu-up-…:D/L.SG ar-te-ni-e-w[ee]city-HURR.RLT.SG.GEN


1NINDA.SIGA-NA Dte-eš-šu-upar-te-ni-e-w[ee]
one-QUANcar‘flat bread’-ACC.SG(UNM)-…
D/L.SG
city-HURR.RLT.SG.GEN

(Frg. 3+2) Rs.? IV 15′ 1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) A-NA Dda-aš-mi-iš-…:D/L.SG [ ]


1NINDA.SIGA-NA Dda-aš-mi-iš
one-QUANcar‘flat bread’-ACC.SG(UNM)-…
D/L.SG

(Frg. 3+2) Rs.? IV 16′ 1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) A-NA Dku-mar-wee-…:D/L.SG [ ]


1NINDA.SIGA-NA Dku-mar-wee
one-QUANcar‘flat bread’-ACC.SG(UNM)-…
D/L.SG

(Frg. 3+2) Rs.? IV 17′ 1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) [A-N]A Dk[u-š]u-[uḫ-…:D/L.SG


1NINDA.SIG[A-N]A Dk[u-š]u-[uḫ
one-QUANcar‘flat bread’-ACC.SG(UNM)-…
D/L.SG

(Frg. 3) Rs.? IV 18′ [ 1one-QUANcar NINDA.S]I[G‘flat bread’-ACC.SG(UNM)

Vs. I bricht ab

1NINDA.S]I[G
one-QUANcar‘flat bread’-ACC.SG(UNM)

(Frg. 2) Rs.? III 1′ 2 x[


(Frg. 2) Rs.? III 2′ a-p[í-


(Frg. 2) Rs.? III 3′ ku-išwhich-REL.NOM.SG.C [

ku-iš
which-REL.NOM.SG.C

(Frg. 2) Rs.? III 4′ x x[

Vs. II bricht ab

(Frg. 3) Vs.? I 1′ 3 [ ]x-aš x x [

(Frg. 3) Vs.? I 2′ [ a]r-ḫaaway from-PREV a-a[r-rito wash-3SG.PRS

a]r-ḫaa-a[r-ri
away from-PREVto wash-3SG.PRS

(Frg. 3) Vs.? I 3′ A-NA NINDAna-aḫ-ḫi-ti(bread or pastry)-…:D/L.SG [


A-NA NINDAna-aḫ-ḫi-ti
(bread or pastry)-…
D/L.SG

(Frg. 3) Vs.? I 4′ A-NA GIŠZA.LAM.GARtent-…:D/L.SG Dḫé-pá[t-DN.GEN.SG(UNM) ]

A-NA GIŠZA.LAM.GARDḫé-pá[t
tent-…
D/L.SG
-DN.GEN.SG(UNM)

(Frg. 1+3+2) Vs.? 1′/Vs.? I 5′/Vs.? I 1′ da-a-ito sit-3SG.PRS;
to take-3SG.PRS
še-ra-aš-ša-an 1one-QUANcar NINDAna-[aḫ-ḫi-ti-in(bread or pastry)-ACC.SG.C da-a-ito sit-3SG.PRS ]

da-a-iše-ra-aš-ša-an1NINDAna-[aḫ-ḫi-ti-inda-a-i
to sit-3SG.PRS
to take-3SG.PRS
one-QUANcar(bread or pastry)-ACC.SG.Cto sit-3SG.PRS

(Frg. 1+3+2) Vs.? 2′/Vs.? I 6′/Vs.? I 2′ nu-uš-ša-anCONNn=OBPs še-erup-ADV [GIŠ?I]N-BIḪI.Afruit-ACC.PL(UNM) GIŠPÈŠfig (tree)-ACC.SG(UNM) GIŠGE[ŠTIN.ḪÁD.DU.A(?)]raisin(s)-ACC.PL(UNM)

nu-uš-ša-anše-er[GIŠ?I]N-BIḪI.AGIŠPÈŠGIŠGE[ŠTIN.ḪÁD.DU.A(?)]
CONNn=OBPsup-ADVfruit-ACC.PL(UNM)fig (tree)-ACC.SG(UNM)raisin(s)-ACC.PL(UNM)

(Frg. 1+3+2) Vs.? 3′/ Vs.? I 7′/Vs.? I 3′ GIŠSE₂₀-ER-DUMolive tree-ACC.SG(UNM) k[u-i]t-taeach-INDFevrACC.SG.N te-pufew-ACC.SG.N iš-ḫu-a-ito pour-3SG.PRS [ ]


GIŠSE₂₀-ER-DUMk[u-i]t-tate-puiš-ḫu-a-i
olive tree-ACC.SG(UNM)each-INDFevrACC.SG.Nfew-ACC.SG.Nto pour-3SG.PRS

(Frg. 1+2) Vs.? 4′/ Vs.? I 4′ na-aš-taCONNn=OBPst AZUextispicy expert-NOM.SG(UNM) A-NA NINDAna-aḫ-ḫi-ti-in(bread or pastry)-{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL};
(bread or pastry)-…:D/L.SG
3three-QUANcar ḪARring-ACC.SG(UNM) KÙ.S[I₂₂]gold-GEN.SG(UNM)

na-aš-taAZUA-NA NINDAna-aḫ-ḫi-ti-in3ḪARKÙ.S[I₂₂]
CONNn=OBPstextispicy expert-NOM.SG(UNM)(bread or pastry)-{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ALL}
(bread or pastry)-…
D/L.SG
three-QUANcarring-ACC.SG(UNM)gold-GEN.SG(UNM)

(Frg. 1+2) Vs.? 5′/ Vs.? I 5′ da-a-ito sit-3SG.PRS ŠÀ.BAentrails-NOM.SG(UNM) 1-ENone-QUANcar ŠA GÌRfoot-…:GEN.SG ŠA AMAmother-…:GEN.SG MUNUS.LUGAL-DN.GEN.SG(UNM)

da-a-iŠÀ.BA1-ENŠA GÌRŠA AMAMUNUS.LUGAL
to sit-3SG.PRSentrails-NOM.SG(UNM)one-QUANcarfoot-…
GEN.SG
mother-…
GEN.SG
-DN.GEN.SG(UNM)

(Frg. 1+2) Vs.? 6′/ Vs.? I 6′ 2two-QUANcar ḪARring-NOM.SG(UNM) KÙ.SI₂₂gold-GEN.SG(UNM) ŠA QA-TIhand-…:GEN.SG ŠA MUNUS.LUGALqueen-…:GEN.SG 1-e-da-ni-iš-ša-a[n]one-QUANcar.D/L.SG=OBPs

2ḪARKÙ.SI₂₂ŠA QA-TIŠA MUNUS.LUGAL1-e-da-ni-iš-ša-a[n]
two-QUANcarring-NOM.SG(UNM)gold-GEN.SG(UNM)hand-…
GEN.SG
queen-…
GEN.SG
one-QUANcar.D/L.SG=OBPs

(Frg. 1+2) Vs.? 7′/ Vs.? I 7′ [ ]x NA₄-ašstone-GEN.SG pal-ḫi-išwidth-NOM.SG.N


NA₄-ašpal-ḫi-iš
stone-GEN.SGwidth-NOM.SG.N

(Frg. 2) Vs.? I 8′ [a-wa-a]nalong-ADV kat-ta-mabelow-ADV=CNJctr nam-mathen-CNJ 1one-QUANcar GIŠBANŠURtable-ACC.SG(UNM) AD.KIDmade of reed wickerwork-ACC.SG(UNM) da-a-ito sit-3SG.PRS

[a-wa-a]nkat-ta-manam-ma1GIŠBANŠURAD.KIDda-a-i
along-ADVbelow-ADV=CNJctrthen-CNJone-QUANcartable-ACC.SG(UNM)made of reed wickerwork-ACC.SG(UNM)to sit-3SG.PRS

(Frg. 2) Vs.? I 9′ [nu-u]š-ša-anCONNn=OBPs še-erup-ADV 1one-QUANcar NINDAna-aḫ-ḫi-ti-in(bread or pastry)-ACC.SG.C da-a-ito sit-3SG.PRS

[nu-u]š-ša-anše-er1NINDAna-aḫ-ḫi-ti-inda-a-i
CONNn=OBPsup-ADVone-QUANcar(bread or pastry)-ACC.SG.Cto sit-3SG.PRS

(Frg. 2) Vs.? I 10′ [še-r]a-aš-ša-an IN-BIḪI.Afruit-ACC.PL(UNM) GIŠPÈŠfig (tree)-ACC.SG(UNM) GIŠGEŠTIN.ḪÁD.DU.Araisin(s)-ACC.SG(UNM)

[še-r]a-aš-ša-anIN-BIḪI.AGIŠPÈŠGIŠGEŠTIN.ḪÁD.DU.A
fruit-ACC.PL(UNM)fig (tree)-ACC.SG(UNM)raisin(s)-ACC.SG(UNM)

(Frg. 2) Vs.? I 11′ [ku-i]t-taeach-INDFevr.NOM.SG.N te-pufew-ACC.SG.N iš-ḫu-a-ito pour-3SG.PRS


[ku-i]t-tate-puiš-ḫu-a-i
each-INDFevr.NOM.SG.Nfew-ACC.SG.Nto pour-3SG.PRS

(Frg. 2) Vs.? I 12′ [ ] NINDAna-aḫ-ḫi-ti-ma-aš-ša-an(bread or pastry)-D/L.SG=CNJctr=OBPs še-eron-POSP UBURḪI.Afemale breast-ACC.SG(UNM) KÙ.SI₂₂gold-GEN.SG(UNM)

NINDAna-aḫ-ḫi-ti-ma-aš-ša-anše-erUBURḪI.AKÙ.SI₂₂
(bread or pastry)-D/L.SG=CNJctr=OBPson-POSPfemale breast-ACC.SG(UNM)gold-GEN.SG(UNM)

(Frg. 2) Vs.? I 13′ [ a]r-ra-an-tato wash-PTCP.ACC.PL.N da-a-ito sit-3SG.PRS;
to take-3SG.PRS
[ ]

a]r-ra-an-tada-a-i
to wash-PTCP.ACC.PL.Nto sit-3SG.PRS
to take-3SG.PRS

(Frg. 2) Vs.? I 14′ [ ] x x x x x [ ]

Rs. IV bricht ab

Vs. I der Tafel.
Vs. II der Tafel.
Rs. IV der Tafel.
0.70723390579224