Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 39.114 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | … | ||
---|---|---|---|
… | ||
---|---|---|
Vs. 3′ [ ḪUR.SAGka]l-li-iš-ta-pí-GN.D/L.SG;
Mt. Kallištapa-GN.HURR.ABS.SG pí-[
… | ḪUR.SAGka]l-li-iš-ta-pí | |
---|---|---|
-GN.D/L.SG Mt. Kallištapa-GN.HURR.ABS.SG |
Vs. 4′ [ ] DIŠKURStorm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} ḫu-wa-a-⸢i⸣to run-2SG.IMP;
to run-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
(oracle bird)-D/L.SG [
… | DIŠKUR | … | ḫu-wa-a-⸢i⸣ | … |
---|---|---|---|---|
Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | to run-2SG.IMP to run-{3SG.PRS, 2SG.IMP} (oracle bird)-D/L.SG |
Vs. 5′ [ -z]i kat-ti-iš-ši-ma- bei:ADV=POSS.3SG.D/L x[
… | kat-ti-iš-ši-ma | ||
---|---|---|---|
- bei ADV=POSS.3SG.D/L |
Vs. 6′ [ ]x ⸢LÚ⸣MEŠ(?)manhood-{(UNM)};
man-{(UNM)};
-{PNm(UNM)} gal-gal-tu-ri[tambourine(?)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
… | ⸢LÚ⸣MEŠ(?) | gal-gal-tu-ri[ | |
---|---|---|---|
manhood-{(UNM)} man-{(UNM)} -{PNm(UNM)} | tambourine(?)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} |
… | … | |
---|---|---|
Vs. 8′ [ ] ḫar-kán-[zito have-3PL.PRS;
to perish-3PL.PRS
… | ḫar-kán-[zi |
---|---|
to have-3PL.PRS to perish-3PL.PRS |
… | ||
---|---|---|
Vs. 10′ [ ]x ḫa-at-ta[to dry up-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
to pierce-{2SG.PST, 3SG.PST};
to pierce-2SG.PST;
to pierce-2SG.IMP;
to pierce-3SG.PRS.MP;
(cult functionary)-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
(cult functionary)-{VOC.SG, ALL, STF}
… | ḫa-at-ta[ | |
---|---|---|
to dry up-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} to pierce-{2SG.PST, 3SG.PST} to pierce-2SG.PST to pierce-2SG.IMP to pierce-3SG.PRS.MP (cult functionary)-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} (cult functionary)-{VOC.SG, ALL, STF} |
… | ||
---|---|---|
Vs. bricht ab
erhaltener Teil der Rs. unbeschrieben
… | … | ||
---|---|---|---|