Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 38.64 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
| … | |||
|---|---|---|---|
| … | |||
|---|---|---|---|
| … | |||
|---|---|---|---|
Vs. I 4′ [ š]a-⸢ra-a⸣up-;
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF};
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG da-an-zito take-3PL.PRS nu[CONNn
| … | š]a-⸢ra-a⸣ | da-an-zi | nu[ |
|---|---|---|---|
| up- (wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF} (mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG | to take-3PL.PRS | CONNn |
Vs. I 5′ [ ] ⸢IGIḪI⸣.A-ŠUeye-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} ša-ra-aup-;
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF};
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG ⸢na⸣-x[
| … | ⸢IGIḪI⸣.A-ŠU | ša-ra-a | |
|---|---|---|---|
| eye-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} | up- (wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF} (mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG |
Vs. I 6′ [ tu-u]n-⸢na⸣-ki-iš-nainner chamber-ALL pa-iz-zito go-3SG.PRS nu-za[CONNn=REFL
| … | tu-u]n-⸢na⸣-ki-iš-na | pa-iz-zi | nu-za[ |
|---|---|---|---|
| inner chamber-ALL | to go-3SG.PRS | CONNn=REFL |
Vs. I 7′ [ ]x-⸢kán⸣ É.DU₁₀.ÚS.SA-azhouse or room for (cultic) washing-ABL;
house or room for (cultic) washing-{(UNM)};
house or room for (cultic) washing-{ALL, VOC.SG} ú-ez-zito come-3SG.PRS;
to cry-3SG.PRS ⸢na-aš-kán-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} D?⸣x[
| … | É.DU₁₀.ÚS.SA-az | ú-ez-zi | ⸢na-aš-kán | ||
|---|---|---|---|---|---|
| house or room for (cultic) washing-ABL house or room for (cultic) washing-{(UNM)} house or room for (cultic) washing-{ALL, VOC.SG} | to come-3SG.PRS to cry-3SG.PRS | -{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} |
Vs. I 8′ [ ]x-aš? lu-ut-ti-iawindow-D/L.SG pé-ra-anbefore-;
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} ti-i-e-ez-zito step-3SG.PRS nuCONNn GALgrandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)};
-{PNm(UNM)} LÚ.MEŠM[E?-
| … | lu-ut-ti-ia | pé-ra-an | ti-i-e-ez-zi | nu | GAL | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| window-D/L.SG | before- house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | to step-3SG.PRS | CONNn | grandee-{(UNM)} cup-{(UNM)} big-{(UNM)} -{PNm(UNM)} |
Vs. I 9′ [ ]x lu-ut-ti-iawindow-D/L.SG pé-ra-anbefore-;
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} [ ]
| … | lu-ut-ti-ia | pé-ra-an | da-a-i | … | |
|---|---|---|---|---|---|
| window-D/L.SG | before- house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | to take-3SG.PRS entire- to steal-2SG.IMP to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Vs. I 10′ [ L]UGAL-i-DN.D/L.SG;
king-D/L.SG ME-Ewater-{(UNM)} QA-TIcompleted-{(UNM)};
to come to an end-3SG.PRS;
hand-{(UNM)} É.ŠÀ-nainner chamber-ALL pé-e-da-ito take-3SG.PRS;
to take-2SG.IMP GALgrandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)};
-{PNm(UNM)} DUMUMEŠ.É.GALpalace servant-{(UNM)} [ ]
| … | L]UGAL-i | ME-E | QA-TI | É.ŠÀ-na | pé-e-da-i | GAL | DUMUMEŠ.É.GAL | … |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| -DN.D/L.SG king-D/L.SG | water-{(UNM)} | completed-{(UNM)} to come to an end-3SG.PRS hand-{(UNM)} | inner chamber-ALL | to take-3SG.PRS to take-2SG.IMP | grandee-{(UNM)} cup-{(UNM)} big-{(UNM)} -{PNm(UNM)} | palace servant-{(UNM)} |
Vs. I 11′ [ p]a-⸢a⸣-ito give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people-;
completely- LUGAL-ušking-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king-{(UNM)} ŠUḪI.A-ŠUhand-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} a-an-šito wipe off-2SG.IMP;
to wipe off-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to be warm-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} GALgrandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)};
-{PNm(UNM)} DUMUMEŠ.É.GALpalace servant-{(UNM)} [ ]
| … | p]a-⸢a⸣-i | LUGAL-uš | ŠUḪI.A-ŠU | a-an-ši | GAL | DUMUMEŠ.É.GAL | … |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP} people- completely- | king-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} -{DN(UNM), DN.HURR.ABS} king-{(UNM)} | hand-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} | to wipe off-2SG.IMP to wipe off-{3SG.PRS, 2SG.IMP} to be warm-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | grandee-{(UNM)} cup-{(UNM)} big-{(UNM)} -{PNm(UNM)} | palace servant-{(UNM)} |
Vs. I 12′ [NINDAta-ka]r-mu-un(bread or pastry)-ACC.SG.C LUGAL-i-DN.D/L.SG;
king-D/L.SG pa-a-ito give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people-;
completely- LUGAL-ušking-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king-{(UNM)} pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to flee-2SG.IMP;
to break-2PL.IMP nu-uš-ša-an- CONNn=OBPs;
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs GIŠBAN[ŠURtable-{(UNM)};
table-{HURR.ABS.SG, STF}
| [NINDAta-ka]r-mu-un | LUGAL-i | pa-a-i | LUGAL-uš | pár-ši-ia | nu-uš-ša-an | GIŠBAN[ŠUR |
|---|---|---|---|---|---|---|
| (bread or pastry)-ACC.SG.C | -DN.D/L.SG king-D/L.SG | to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP} people- completely- | king-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} -{DN(UNM), DN.HURR.ABS} king-{(UNM)} | to break-3SG.PRS.MP to break-2SG.IMP morsel-D/L.SG to flee-2SG.IMP to break-2PL.IMP | - CONNn=OBPs - CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs | table-{(UNM)} table-{HURR.ABS.SG, STF} |
Vs. I 13′ [GALgrandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)};
-{PNm(UNM)} DUMU]⸢MEŠ⸣.É.GALpalace servant-{(UNM)} DUGta-a-pí-ša-ni-⸢in(vessel)-ACC.SG.C GE₆⸣to become dark-3SG.PRS;
night-{(UNM)};
to become dark-{(UNM)} GEŠTINwine official-{(UNM)};
wine-{(UNM)} LUGAL-i-DN.D/L.SG;
king-D/L.SG pa-a-ito give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people-;
completely- [
| [GAL | DUMU]⸢MEŠ⸣.É.GAL | DUGta-a-pí-ša-ni-⸢in | GE₆⸣ | GEŠTIN | LUGAL-i | pa-a-i | … |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| grandee-{(UNM)} cup-{(UNM)} big-{(UNM)} -{PNm(UNM)} | palace servant-{(UNM)} | (vessel)-ACC.SG.C | to become dark-3SG.PRS night-{(UNM)} to become dark-{(UNM)} | wine official-{(UNM)} wine-{(UNM)} | -DN.D/L.SG king-D/L.SG | to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP} people- completely- |
Vs. I 14′ [ a]r-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF} ši-pa-an-tito pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP} [ ]
| … | a]r-ḫa | ši-pa-an-ti | … |
|---|---|---|---|
| to stand-1SG.PRS.MP away- away from- border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border-{VOC.SG, ALL, STF} | to pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Vs. I 15′ [ ] KI.MINditto-ADV1 [ ]
| … | KI.MIN | … |
|---|---|---|
| ditto-ADV |
Vs. I 16′ [ ]x-zi na-aš-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} iš-ta-na-a-nialtar-D/L.SG DIŠKUR-niStorm-god-DN.HITT.D/L.SG UŠ-[
| … | na-aš | iš-ta-na-a-ni | DIŠKUR-ni | ||
|---|---|---|---|---|---|
| -{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | altar-D/L.SG | Storm-god-DN.HITT.D/L.SG |
Vs. I 17′ [ t]a-pu-uš-zaside-ABL;
aside-;
beside-;
side-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ti-i-e-ez-zito step-3SG.PRS DUMUMEŠ.É.GALpalace servant-{(UNM)} eš?-[
| … | t]a-pu-uš-za | ti-i-e-ez-zi | DUMUMEŠ.É.GAL | |
|---|---|---|---|---|
| side-ABL aside- beside- side-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | to step-3SG.PRS | palace servant-{(UNM)} |
Vs. I 18′ [ Ú-BA-R]U-⸢TIM⸣foreigner-{(UNM)} LÚki-i-ta-ašreciting priest(?)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} A-ŠAR-ŠU-NUplace-{(UNM)=POSS.3PL.ACC.PL.N, (UNM)_DEM2/3.GEN.PL} [
| … | Ú-BA-R]U-⸢TIM⸣ | LÚki-i-ta-aš | A-ŠAR-ŠU-NU | … |
|---|---|---|---|---|
| foreigner-{(UNM)} | reciting priest(?)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | place-{(UNM)=POSS.3PL.ACC.PL.N, (UNM)_DEM2/3.GEN.PL} |
Vs. I 19′ [ š]u-up-⸢pa⸣to sleep-3SG.PRS.MP;
sleep-{NOM.SG.N, ACC.SG.N};
ritually pure-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
(ritually pure vessel)-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
meat-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
in a pure state-;
ritually pure-{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG SILA₄ḪI.A-ašlamb-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
lamb-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} za-nu-wa-an-tato bring so. across-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
to cook-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} [
| … | š]u-up-⸢pa⸣ | SILA₄ḪI.A-aš | za-nu-wa-an-ta | … |
|---|---|---|---|---|
| to sleep-3SG.PRS.MP sleep-{NOM.SG.N, ACC.SG.N} ritually pure-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} (ritually pure vessel)-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} meat-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} in a pure state- ritually pure-{NOM.PL.N, ACC.PL.N} (mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG | lamb-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} lamb-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to bring so. across-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} to cook-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} |
Vs. I 20′ [ na-a]t-ša-an-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} ḫa-aš-ši-ito beget-2SG.PRS;
grandchild-D/L.SG;
ash-D/L.SG;
hearth-D/L.SG;
-DN.D/L.SG;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
to trust-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} ⸢2?⸣[two-QUANcar
| … | na-a]t-ša-an | ḫa-aš-ši-i | da-a-i | ⸢2?⸣[ |
|---|---|---|---|---|
| -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} | to beget-2SG.PRS grandchild-D/L.SG ash-D/L.SG hearth-D/L.SG -DN.D/L.SG -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} -{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} to trust-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | to take-3SG.PRS entire- to steal-2SG.IMP to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} | two-QUANcar |
Vs. I 21′ [ ] GALgrandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)};
-{PNm(UNM)} ke-e-ezthis-DEM1.ABL;
here-;
this-{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C};
well-being-{(ABBR)} 1-anone- ke-ez-zi-i[athis-DEM1.ABL;
here-
| … | GAL | ke-e-ez | 1-an | ke-ez-zi-i[a |
|---|---|---|---|---|
| grandee-{(UNM)} cup-{(UNM)} big-{(UNM)} -{PNm(UNM)} | this-DEM1.ABL here- this-{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C} well-being-{(ABBR)} | one- | this-DEM1.ABL here- |
| … |
|---|
Vs. I 23′ [ ]x ⸢KASKAL⸣to set on the road-3SG.PRS;
road-{(UNM)} LUGAL-i-DN.D/L.SG;
king-D/L.SG pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)} e-e[p-zito seize-3SG.PRS
| … | ⸢KASKAL⸣ | LUGAL-i | pa-ra-a | e-e[p-zi | |
|---|---|---|---|---|---|
| to set on the road-3SG.PRS road-{(UNM)} | -DN.D/L.SG king-D/L.SG | further- out- out (to)- air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air-{VOC.SG, ALL, STF} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} -{DN(UNM)} | to seize-3SG.PRS |
Vs. I 24′ [ ]x 3-ŠUthrice-QUANmul ši-pa-an-t[ito pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
| … | 3-ŠU | ši-pa-an-t[i | |
|---|---|---|---|
| thrice-QUANmul | to pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Vs. I 25′ [ ]lu-ut-ti-iawindow-D/L.SG 1-ŠUonce-QUANmul š[i-pa-an-tito pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
| … | ]lu-ut-ti-ia | 1-ŠU | š[i-pa-an-ti |
|---|---|---|---|
| window-D/L.SG | once-QUANmul | to pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Vs. I 26′ [ ḫa-aš-š]i-ito beget-2SG.PRS;
grandchild-D/L.SG;
ash-D/L.SG;
hearth-D/L.SG;
-DN.D/L.SG;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
to trust-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} ta-pu-uš-zaside-ABL;
aside-;
beside-;
side-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ZA[G-azright-ADV;
right of-POSP;
border-ABL;
right-ABL;
shoulder-ABL;
rightness-{(UNM)};
to make right-3SG.PRS;
to become favourable-3SG.PRS
| … | ḫa-aš-š]i-i | ta-pu-uš-za | ZA[G-az |
|---|---|---|---|
| to beget-2SG.PRS grandchild-D/L.SG ash-D/L.SG hearth-D/L.SG -DN.D/L.SG -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} -{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} to trust-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | side-ABL aside- beside- side-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | right-ADV right of-POSP border-ABL right-ABL shoulder-ABL rightness-{(UNM)} to make right-3SG.PRS to become favourable-3SG.PRS |
Vs. I 27′ [ L]Úki-i-ta-ašreciting priest(?)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ḫal-za-a-[ito call-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
| … | L]Úki-i-ta-aš | ḫal-za-a-[i |
|---|---|---|
| reciting priest(?)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | to call-{3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Vs. I 28′ [ ]x-iz-zi na-aš-zaCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFL x[
| … | na-aš-za | ||
|---|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFL |
Vs. I 29′ [ ]x za-nu-wa-an-t[ato bring so. across-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
to cook-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
| … | za-nu-wa-an-t[a | |
|---|---|---|
| to bring so. across-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} to cook-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} |
| … | … | |
|---|---|---|
Vs. I 31′ [ GIŠŠU.GU₇.G]U₇(vessel)-{(UNM)} kat-t[abelow-;
under-
| … | GIŠŠU.GU₇.G]U₇ | kat-t[a |
|---|---|---|
| (vessel)-{(UNM)} | below- under- |
Vs. I bricht ab
erhaltener Teil der Rs. lk. Kol. unbeschrieben
| … | |
|---|---|