Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 38.221 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | ||
---|---|---|
… | ḫ]ar-zi | |
---|---|---|
to have-3SG.PRS |
3′ NINDA.GU]R₄.RAbread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)} pár-ši-i[ato break-2SG.IMP;
to flee-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to break-2PL.IMP
… | NINDA.GU]R₄.RA | pár-ši-i[a |
---|---|---|
bread sacrificer-{(UNM)} loaf-{(UNM)} | to break-2SG.IMP to flee-2SG.IMP morsel-D/L.SG to break-2PL.IMP |
… | |
---|---|
… | ||
---|---|---|
… | ||
---|---|---|
… | … | |
---|---|---|
8′ ]x-zi te-eš-t[a-{ CONNt=PPRO.3PL.C.NOM=OBPst, CONNt=PPRO.3PL.N.NOM=OBPst, CONNt=PPRO.3PL.N.ACC=OBPst}
… | te-eš-t[a | |
---|---|---|
-{ CONNt=PPRO.3PL.C.NOM=OBPst, CONNt=PPRO.3PL.N.NOM=OBPst, CONNt=PPRO.3PL.N.ACC=OBPst} |
9′ ] LÚSANGApriest-{(UNM)} KUŠE.SI[Rshoe-{(UNM)}
… | LÚSANGA | KUŠE.SI[R |
---|---|---|
priest-{(UNM)} | shoe-{(UNM)} |
10′ ] la-a-ito release-{2SG.IMP, 3SG.PRS} tu-x[
Text bricht ab
… | la-a-i | |
---|---|---|
to release-{2SG.IMP, 3SG.PRS} |