Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 38.211 (2021-12-31)

KBo 34.236+ (CTH 475) [by HFR Basiscorpus]

KBo 34.236 {Frg. 1} + KBo 35.196 {Frg. 2} + KBo 38.211 {Frg. 3}
Abbreviations (morphological glossing)

(Frg. 3) 1′ [ m]u-la-ti-in(bread or pastry)-ACC.SG.C Š[A-…:GEN.SG,…:GEN.PL

m]u-la-ti-inŠ[A
(bread or pastry)-ACC.SG.C-…
GEN.SG,…
GEN.PL

(Frg. 3) 2′ [ N]INDA.SIGMEŠ‘flat bread’-ACC.PL(UNM) ŠA ZÌ.DAflour-…:GEN.SG Z[ÍZemmer-GEN.SG(UNM)

N]INDA.SIGMEŠŠA ZÌ.DAZ[ÍZ
‘flat bread’-ACC.PL(UNM)flour-…
GEN.SG
emmer-GEN.SG(UNM)

(Frg. 3) 3′ []Lhoney-GEN.SG(UNM) te-pufew-ACC.SG.N MUNsalt-GEN.SG(UNM) te-pufew-ACC.SG.N [

[]Lte-puMUNte-pu
honey-GEN.SG(UNM)few-ACC.SG.Nsalt-GEN.SG(UNM)few-ACC.SG.N

(Frg. 3) 4′ [ ] DUGKU-KU-UB(vessel)-ACC.SG(UNM) GEŠTIN-iawine-GEN.SG(UNM)=CNJadd da-[a-ito take-3SG.PRS

DUGKU-KU-UBGEŠTIN-iada-[a-i
(vessel)-ACC.SG(UNM)wine-GEN.SG(UNM)=CNJaddto take-3SG.PRS

(Frg. 3) 5′ [p]é-e-da-ito take-3SG.PRS na-atCONNn=PPRO.3PL.C.NOM;
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC
Š[A?-…:GEN.SG,…:GEN.PL

[p]é-e-da-ina-atŠ[A?
to take-3SG.PRSCONNn=PPRO.3PL.C.NOM
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC
-…
GEN.SG,…
GEN.PL

(Frg. 3) 6′ [A-N]A? DINGIRMEŠ˽MEŠ-ašmale deities-…:D/L.PL ar-ḫ[aaway from-PREV


[A-N]A? DINGIRMEŠ˽MEŠ-ašar-ḫ[a
male deities-…
D/L.PL
away from-PREV

(Frg. 3) 7′ [l]u-uk-kat-ta-mathe (next) morning-ADV=CNJctr I-NA U[Dday-…:D/L.SG

[l]u-uk-kat-ta-maI-NA U[D
the (next) morning-ADV=CNJctrday-…
D/L.SG

(Frg. 3) 8′ [Š]A ZÌ.DAflour-…:GEN.SG ZÍZemmer-GEN.SG(UNM) DUR₅moist-GEN.SG(UNM) ŠA ½one half-…:GEN.SG UP-[

[Š]A ZÌ.DAZÍZDUR₅ŠA ½
flour-…
GEN.SG
emmer-GEN.SG(UNM)moist-GEN.SG(UNM)one half-…
GEN.SG

(Frg. 3+2) 9′/1′ [ ] DUGNAM-MA-AN-DUM(vessel)-ACC.SG(UNM) Ìoil-GEN.SG(UNM) GIŠ[S]E₂₀-ER-DUMolive tree-GEN.SG(UNM) LÀLhoney-GEN.SG(UNM) te-p[u]few-ACC.SG.N

DUGNAM-MA-AN-DUMÌGIŠ[S]E₂₀-ER-DUMLÀLte-p[u]
(vessel)-ACC.SG(UNM)oil-GEN.SG(UNM)olive tree-GEN.SG(UNM)honey-GEN.SG(UNM)few-ACC.SG.N

(Frg. 3+2) 10′/2′ [ I]N-BIḪI.Afruit-GEN.PL(UNM) te-pufew-ACC.SG.N ½one half-QUANcar UP-NIhand-ACC.SG(UNM) MUNsalt-GEN.SG(UNM) GEŠTIN-iawine-GEN.SG(UNM)=CNJadd tar-na-[an]half-unit-ACC.SG.C

I]N-BIḪI.Ate-pu½UP-NIMUNGEŠTIN-iatar-na-[an]
fruit-GEN.PL(UNM)few-ACC.SG.None half-QUANcarhand-ACC.SG(UNM)salt-GEN.SG(UNM)wine-GEN.SG(UNM)=CNJaddhalf-unit-ACC.SG.C

(Frg. 3+2) 11′/3′ [d]a-an-zito take-3PL.PRS [n]a-at(?)[CONNn=PPRO.3PL.N.ACC;
CONNn=PPRO.3PL.C.NOM
A-N]A(?) D10-upStorm-god-…:D/L.SG ši-in-ta-a-ni(horse)-HURR a-kán-t[i- ]

[d]a-an-zi[n]a-at(?)[A-N]A(?) D10-upši-in-ta-a-ni
to take-3PL.PRSCONNn=PPRO.3PL.N.ACC
CONNn=PPRO.3PL.C.NOM
Storm-god-…
D/L.SG
(horse)-HURR

(Frg. 3+2) 12′/4′ [ ]x[ t]u-u-ni(horse)-HURR D10-up-píStorm-god-DN.HURR.GEN a-ku-lu-pa-aš-ḫi(horse)-HURR [ ]

t]u-u-niD10-up-pía-ku-lu-pa-aš-ḫi
(horse)-HURRStorm-god-DN.HURR.GEN(horse)-HURR

(Frg. 2) 5′ [ wa]-ar-nu-wa-an-[zi]to burn-3PL.PRS


wa]-ar-nu-wa-an-[zi]
to burn-3PL.PRS

(Frg. 2) 6′ [ ]AZUextispicy expert-NOM.SG(UNM) A-NA D10Storm-god-…:D/L.SG pé-ra-anbefore-POSP kat-tabelow-ADV da-ga-[an]earth-D/L.SG

]AZUA-NA D10pé-ra-ankat-tada-ga-[an]
extispicy expert-NOM.SG(UNM)Storm-god-…
D/L.SG
before-POSPbelow-ADVearth-D/L.SG

(Frg. 2) 7′ [ i-en-z]ito make-3PL.PRS nuCONNn ki-ithis-DEM1.ACC.SG.N da-a-ito take-3SG.PRS 1-ENone-QUANcar GÍNshekel-NOM.SG(UNM) KÙ.BABBARsilver-GEN.SG(UNM) [ ]

i-en-z]inuki-ida-a-i1-ENGÍNKÙ.BABBAR
to make-3PL.PRSCONNnthis-DEM1.ACC.SG.Nto take-3SG.PRSone-QUANcarshekel-NOM.SG(UNM)silver-GEN.SG(UNM)

(Frg. 2) 8′ [ 1-NU-T]IMset-ACC.SG(UNM) KÙ.BABBAR-masilver-GEN.SG(UNM)=CNJctr 1one-QUANcar GÍN-*pát*shekel-NOM.SG(UNM)=FOC da-a-anagain-ADV 1one-QUANcar x[ ]

1-NU-T]IMKÙ.BABBAR-ma1GÍN-*pát*da-a-an1
set-ACC.SG(UNM)silver-GEN.SG(UNM)=CNJctrone-QUANcarshekel-NOM.SG(UNM)=FOCagain-ADVone-QUANcar

(Frg. 2) 9′ [ iš-pa-a-tarskewer-NOM.SG.N Š]A *1one-…:GEN.SG GÍN*shekel-GEN.SG(UNM) KÙ.BABBARsilver-GEN.SG(UNM) 1-NU-TIMset-NOM.SG(UNM) GIŠK[UN₅?ladder-NOM.SG(UNM)

iš-pa-a-tarŠ]A *1GÍN*KÙ.BABBAR1-NU-TIMGIŠK[UN₅?
skewer-NOM.SG.None-…
GEN.SG
shekel-GEN.SG(UNM)silver-GEN.SG(UNM)set-NOM.SG(UNM)ladder-NOM.SG(UNM)

(Frg. 2+1) 10′/1′ [ TÚGk]u-re-eš-šarpiece of cloth-NOM.SG.N;
piece of cloth-NOM.PL.N
SA₅red-NOM.SG(UNM);
red-NOM.PL(UNM)
1one-QUANcar tar-pa-la-ašsash(?)-NOM.SG.C SÍGwool-GEN.SG(UNM) ZA.GÌNblue-GEN.SG(UNM) [ ]

TÚGk]u-re-eš-šarSA₅1tar-pa-la-ašSÍGZA.GÌN
piece of cloth-NOM.SG.N
piece of cloth-NOM.PL.N
red-NOM.SG(UNM)
red-NOM.PL(UNM)
one-QUANcarsash(?)-NOM.SG.Cwool-GEN.SG(UNM)blue-GEN.SG(UNM)

(Frg. 2+1) 11′/2′ [ ]x 1one-QUANcar SÍGki--ri-iš(woollen utensil)-NOM.SG.C 1one-QUANcar MUŠEN.GAL(big bird)-NOM.SG(UNM)

1SÍGki--ri-iš1MUŠEN.GAL
one-QUANcar(woollen utensil)-NOM.SG.Cone-QUANcar(big bird)-NOM.SG(UNM)

(Frg. 1) 3′ [ Z]ÍZemmer-GEN.SG(UNM) DUR₅moist-GEN.SG(UNM) ŠA ½one half-…:GEN.SG UP-NIhand-GEN.SG(UNM) 6six-QUANcar NINDA.SIGMEŠ‘flat bread’-NOM.PL(UNM)

Z]ÍZDUR₅ŠA ½UP-NI6NINDA.SIGMEŠ
emmer-GEN.SG(UNM)moist-GEN.SG(UNM)one half-…
GEN.SG
hand-GEN.SG(UNM)six-QUANcar‘flat bread’-NOM.PL(UNM)

(Frg. 1) 4′ [ DUGNAM-MA-AN-D]UM(vessel)-NOM.SG(UNM) Ìoil-GEN.SG(UNM) GIŠSE₂₀-ER-DUMolive tree-GEN.SG(UNM)

DUGNAM-MA-AN-D]UMÌGIŠSE₂₀-ER-DUM
(vessel)-NOM.SG(UNM)oil-GEN.SG(UNM)olive tree-GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) 5′ [ DUGNAM-MA-AN-DU]M(vessel)-NOM.SG(UNM) LÀLhoney-GEN.SG(UNM) 1one-QUANcar GA.KIN.AGcheese-NOM.SG(UNM)

DUGNAM-MA-AN-DU]MLÀL1GA.KIN.AG
(vessel)-NOM.SG(UNM)honey-GEN.SG(UNM)one-QUANcarcheese-NOM.SG(UNM)

(Frg. 1) 6′ [ ] 1?one-QUANcar DUGwa-ak-šur(vessel)-NOM.SG.N

1?DUGwa-ak-šur
one-QUANcar(vessel)-NOM.SG.N

(Frg. 1) 7′ [ ]x-e-šu-ta-al-x[

(Frg. 1) 8′ [ ]-ti


(Frg. 1) 9′ [ ]x x[ ]

lk. Kol. Text bricht ab

1.6635220050812