Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 38.195 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
| … | |||
|---|---|---|---|
2′ ]-⸢zi⸣ nam-ma-anstill-;
then- [
| … | nam-ma-an | … | |
|---|---|---|---|
| still- then- |
| … | |
|---|---|
4′ ]x ⸢DUG⸣KU-⸢KU⸣-UB(vessel)-{(UNM)} KAŠ-⸢ia⸣beer-{(UNM)} pí-x[
| … | ⸢DUG⸣KU-⸢KU⸣-UB | KAŠ-⸢ia⸣ | ||
|---|---|---|---|---|
| (vessel)-{(UNM)} | beer-{(UNM)} |
| … | … | |
|---|---|---|
6′ ]x MUNUSŠÀ.Z[Umidwife-{(UNM)}
| … | MUNUSŠÀ.Z[U | |
|---|---|---|
| midwife-{(UNM)} |
Text bricht ab
| … | [n]am-m[a | |
|---|---|---|
| still- then- |