Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 38.195 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | |||
---|---|---|---|
2′ ]-⸢zi⸣ nam-ma-anstill-;
then- [
… | nam-ma-an | … | |
---|---|---|---|
still- then- |
… | |
---|---|
4′ ]x ⸢DUG⸣KU-⸢KU⸣-UB(vessel)-{(UNM)} KAŠ-⸢ia⸣beer-{(UNM)} pí-x[
… | ⸢DUG⸣KU-⸢KU⸣-UB | KAŠ-⸢ia⸣ | ||
---|---|---|---|---|
(vessel)-{(UNM)} | beer-{(UNM)} |
… | … | |
---|---|---|
6′ ]x MUNUSŠÀ.Z[Umidwife-{(UNM)}
… | MUNUSŠÀ.Z[U | |
---|---|---|
midwife-{(UNM)} |
Text bricht ab
… | [n]am-m[a | |
---|---|---|
still- then- |