Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 38.131+ (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | |
---|---|
(Frg. 2)Vs. I 2′ [DUMU-ašchildhood-GEN.SG;
child-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
childhood-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
child-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} a-ku-wa-a]n-nato drink-INF;
stone-GEN.PL;
stony-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
to drink-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} ú-⸢e-ek-zi⸣to wish-3SG.PRS LÚSAGI.A[cupbearer-{(UNM)} ]
[DUMU-aš | a-ku-wa-a]n-na | ú-⸢e-ek-zi⸣ | LÚSAGI.A[ | … |
---|---|---|---|---|
childhood-GEN.SG child-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} childhood-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} child-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to drink-INF stone-GEN.PL stony-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} to drink-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | to wish-3SG.PRS | cupbearer-{(UNM)} |
(Frg. 2)Vs. I 3′ [GAL-r]icup-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
cup-{FNL(ri).NOM.SG.N, FNL(ri).ACC.SG.N, FNL(r).D/L.SG, FNL(ri).STF} ú-da-ito bring (here)-3SG.PRS;
-GN.D/L.SG DUMU-ašchildhood-GEN.SG;
child-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
childhood-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
child-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} TUŠ-ašsitting-ADV;
to sit-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Dḫu-ul-la-an-DN.ACC.SG.C;
-{DN(UNM)} [ ]
[GAL-r]i | ú-da-i | DUMU-aš | TUŠ-aš | Dḫu-ul-la-an | … |
---|---|---|---|---|---|
cup-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} cup-{FNL(ri).NOM.SG.N, FNL(ri).ACC.SG.N, FNL(r).D/L.SG, FNL(ri).STF} | to bring (here)-3SG.PRS -GN.D/L.SG | childhood-GEN.SG child-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} childhood-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} child-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | sitting-ADV to sit-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to sit-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | -DN.ACC.SG.C -{DN(UNM)} |
(Frg. 2)Vs. I 4′ [e-k]u-zito drink-3SG.PRS GIŠ.DINANNAstringed instrument-{(UNM)} GALgrandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)};
-{PNm(UNM)} LÚ˽GIŠBANŠUR-aštable man-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
table man-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.R[Abread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)} EM-ṢA]sour-{(UNM)}
[e-k]u-zi | GIŠ.DINANNA | GAL | LÚ˽GIŠBANŠUR-aš | 1 | NINDA.GUR₄.R[A | EM-ṢA] |
---|---|---|---|---|---|---|
to drink-3SG.PRS | stringed instrument-{(UNM)} | grandee-{(UNM)} cup-{(UNM)} big-{(UNM)} -{PNm(UNM)} | table man-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} table man-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | one-QUANcar | bread sacrificer-{(UNM)} loaf-{(UNM)} | sour-{(UNM)} |
(Frg. 2)Vs. I 5′ [a-aš-k]a-azgate-ABL;
(from) outside-;
out(side)-;
gate-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
gate-{VOC.SG, ALL, STF} ú-da-ito bring (here)-3SG.PRS;
-GN.D/L.SG DUMU-⸢li⸣child-D/L.SG pa-a-ito give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people-;
completely- [ ]
[a-aš-k]a-az | ú-da-i | DUMU-⸢li⸣ | pa-a-i | … |
---|---|---|---|---|
gate-ABL (from) outside- out(side)- gate-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} gate-{VOC.SG, ALL, STF} | to bring (here)-3SG.PRS -GN.D/L.SG | child-D/L.SG | to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP} people- completely- |
(Frg. 2)Vs. I 6′ [DUMU-aš]childhood-GEN.SG;
child-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
childhood-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
child-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to flee-2SG.IMP;
to break-2PL.IMP [ ]
[DUMU-aš] | pár-ši-ia | … |
---|---|---|
childhood-GEN.SG child-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} childhood-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} child-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to break-3SG.PRS.MP to break-2SG.IMP morsel-D/L.SG to flee-2SG.IMP to break-2PL.IMP |
(Frg. 2)Vs. I 7′ [DUMU-ašchildhood-GEN.SG;
child-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
childhood-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
child-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ] ⸢a⸣-ku-wa-an-nato drink-INF;
stone-GEN.PL;
stony-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
to drink-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} ú-e-ek-zito wish-3SG.PRS LÚS[AGI.A]cupbearer-{(UNM)}
[DUMU-aš | … | ⸢a⸣-ku-wa-an-na | ú-e-ek-zi | LÚS[AGI.A] |
---|---|---|---|---|
childhood-GEN.SG child-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} childhood-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} child-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to drink-INF stone-GEN.PL stony-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} to drink-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | to wish-3SG.PRS | cupbearer-{(UNM)} |
(Frg. 2)Vs. I 8′ [GAL-r]i?cup-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
cup-{FNL(ri).NOM.SG.N, FNL(ri).ACC.SG.N, FNL(r).D/L.SG, FNL(ri).STF} ú-da-ito bring (here)-3SG.PRS;
-GN.D/L.SG DUMU-ašchildhood-GEN.SG;
child-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
childhood-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
child-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Dte-⸢li-pí⸣-[nu-un]-DN.ACC.SG.C
[GAL-r]i? | ú-da-i | DUMU-aš | Dte-⸢li-pí⸣-[nu-un] |
---|---|---|---|
cup-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} cup-{FNL(ri).NOM.SG.N, FNL(ri).ACC.SG.N, FNL(r).D/L.SG, FNL(ri).STF} | to bring (here)-3SG.PRS -GN.D/L.SG | childhood-GEN.SG child-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} childhood-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} child-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | -DN.ACC.SG.C |
(Frg. 2)Vs. I 9′ [ TU]Š-aš!sitting-ADV;
to sit-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} e-ku-zi[to drink-3SG.PRS ]
Ende Vs. I
… | TU]Š-aš! | e-ku-zi[ | … |
---|---|---|---|
sitting-ADV to sit-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to sit-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to drink-3SG.PRS |
(Frg. 1)Vs. 1 LÚSAGI].A-ašcupbearer-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
cupbearer-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAbread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)} EM-ṢAsour-{(UNM)}
… | LÚSAGI].A-aš | 1 | NINDA.GUR₄.RA | EM-ṢA |
---|---|---|---|---|
cupbearer-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} cupbearer-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | one-QUANcar | bread sacrificer-{(UNM)} loaf-{(UNM)} | sour-{(UNM)} |
(Frg. 1)Vs. 2 DU]MU?-⸢li⸣child-D/L.SG pa-a-ito give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people-;
completely-
… | DU]MU?-⸢li⸣ | pa-a-i |
---|---|---|
child-D/L.SG | to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP} people- completely- |
(Frg. 1)Vs. 3 -z]i LÚSAGI.A-ašcupbearer-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
cupbearer-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
… | LÚSAGI.A-aš | |
---|---|---|
cupbearer-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} cupbearer-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 1)Vs. 4 ]x DZA-BA₄-BA₄-{DN(UNM)} e-ku-z[i]to drink-3SG.PRS
… | DZA-BA₄-BA₄ | e-ku-z[i] | |
---|---|---|---|
-{DN(UNM)} | to drink-3SG.PRS |
(Frg. 1)Vs. 5 ]-⸢i?⸣ 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAbread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)} E[M-ṢAsour-{(UNM)}
… | 1 | NINDA.GUR₄.RA | E[M-ṢA | |
---|---|---|---|---|
one-QUANcar | bread sacrificer-{(UNM)} loaf-{(UNM)} | sour-{(UNM)} |
Lücke unbekannter Größe
… | ||
---|---|---|
… | … | |
---|---|---|
(Frg. 3)r. Kol. 2′ ]x-zi (Rasur)
… | |
---|---|
(Frg. 3)r. Kol. 3′ ]x da-⸢an⸣-zito take-3PL.PRS
… | da-⸢an⸣-zi | |
---|---|---|
to take-3PL.PRS |
(Frg. 3)r. Kol. 4′ ]x LÚSAGI.[Acupbearer-{(UNM)}
… | LÚSAGI.[A | |
---|---|---|
cupbearer-{(UNM)} |
(Frg. 3)r. Kol. 5′ ]x-aš Dtu-u-ḫa-ša-i[l]-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
… | Dtu-u-ḫa-ša-i[l] | |
---|---|---|
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} |
(Frg. 3)r. Kol. 6′ ]x-aš LÚSAGI.A-ašcupbearer-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
cupbearer-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
… | LÚSAGI.A-aš | |
---|---|---|
cupbearer-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} cupbearer-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 3)r. Kol. 7′ a-aš-k]a-azgate-ABL;
(from) outside-;
out(side)-;
gate-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
gate-{VOC.SG, ALL, STF} ú-da-ito bring (here)-3SG.PRS;
-GN.D/L.SG DUMU-lichild-D/L.SG
… | a-aš-k]a-az | ú-da-i | DUMU-li |
---|---|---|---|
gate-ABL (from) outside- out(side)- gate-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} gate-{VOC.SG, ALL, STF} | to bring (here)-3SG.PRS -GN.D/L.SG | child-D/L.SG |
(Frg. 3)r. Kol. 8′ ]x LÚ⸢SANGA⸣priest-{(UNM)} Dḫal-ki-aš-DN.GEN.SG;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} (Rasur)
… | LÚ⸢SANGA⸣ | Dḫal-ki-aš | |
---|---|---|---|
priest-{(UNM)} | -DN.GEN.SG -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 3)r. Kol. 9′ ]x LÚ.MEŠSANGA-ešpriest-{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
priest-{FNL(i).NOM.SG.C, VOC.SG} pa-a-an-zito go-3PL.PRS
… | LÚ.MEŠSANGA-eš | pa-a-an-zi | |
---|---|---|---|
priest-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} priest-{FNL(i).NOM.SG.C, VOC.SG} | to go-3PL.PRS |
(Frg. 3)r. Kol. 10′ ] (Rasur) LÚ˽GIŠ⸢BANŠUR⸣-aštable man-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
table man-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
… | LÚ˽GIŠ⸢BANŠUR⸣-aš |
---|---|
table man-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} table man-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 3)r. Kol. 11′ NINDAzi-i]p-pu-la-aš-ši-in(bread or pastry)-ACC.SG.C da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
… | NINDAzi-i]p-pu-la-aš-ši-in | da-a-i |
---|---|---|
(bread or pastry)-ACC.SG.C | to take-3SG.PRS entire- to steal-2SG.IMP to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} |
(Frg. 3)r. Kol. 12′ a-ku-w]a-an-nato drink-INF;
stone-GEN.PL;
stony-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
to drink-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} ú-e-ek-zito wish-3SG.PRS LÚSAGI.Acupbearer-{(UNM)}
… | a-ku-w]a-an-na | ú-e-ek-zi | LÚSAGI.A |
---|---|---|---|
to drink-INF stone-GEN.PL stony-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} to drink-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | to wish-3SG.PRS | cupbearer-{(UNM)} |
(Frg. 3)r. Kol. 13′ ] ⸢ú-da⸣-ito bring (here)-3SG.PRS;
-GN.D/L.SG DUMU-ašchildhood-GEN.SG;
child-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
childhood-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
child-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} TUŠ-ašsitting-ADV;
to sit-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Dzu-li-ia-an-DN.ACC.SG.C;
-GN.ACC.SG.C;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
-DN.D/L.SG;
-GN.D/L.SG
… | ⸢ú-da⸣-i | DUMU-aš | TUŠ-aš | Dzu-li-ia-an |
---|---|---|---|---|
to bring (here)-3SG.PRS -GN.D/L.SG | childhood-GEN.SG child-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} childhood-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} child-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | sitting-ADV to sit-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to sit-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | -DN.ACC.SG.C -GN.ACC.SG.C -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} -DN.D/L.SG -GN.D/L.SG |
(Frg. 3)r. Kol. 14′ ]x GIŠ.DINANNAstringed instrument-{(UNM)} ⸢GAL⸣grandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)};
-{PNm(UNM)} LÚSAGI.A-ašcupbearer-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
cupbearer-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
… | GIŠ.DINANNA | ⸢GAL⸣ | LÚSAGI.A-aš | |
---|---|---|---|---|
stringed instrument-{(UNM)} | grandee-{(UNM)} cup-{(UNM)} big-{(UNM)} -{PNm(UNM)} | cupbearer-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} cupbearer-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 3)r. Kol. 15′ NINDA.GUR₄.RAbread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)} E]M-ṢAsour-{(UNM)} a-aš-ka-azgate-ABL;
(from) outside-;
out(side)-;
gate-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
gate-{VOC.SG, ALL, STF} ú-da-ito bring (here)-3SG.PRS;
-GN.D/L.SG DUMU-lichild-D/L.SG
NINDA.GUR₄.RA | E]M-ṢA | a-aš-ka-az | ú-da-i | DUMU-li |
---|---|---|---|---|
bread sacrificer-{(UNM)} loaf-{(UNM)} | sour-{(UNM)} | gate-ABL (from) outside- out(side)- gate-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} gate-{VOC.SG, ALL, STF} | to bring (here)-3SG.PRS -GN.D/L.SG | child-D/L.SG |
(Frg. 3)r. Kol. 16′ ] ⸢pár-ši⸣-iato break-3SG.PRS.MP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to flee-2SG.IMP;
to break-2PL.IMP
… | ⸢pár-ši⸣-ia |
---|---|
to break-3SG.PRS.MP to break-2SG.IMP morsel-D/L.SG to flee-2SG.IMP to break-2PL.IMP |
(Frg. 3)r. Kol. 17′ a-ku-wa-an-nato drink-INF;
stone-GEN.PL;
stony-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
to drink-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} ú-e-e]k-zito wish-3SG.PRS LÚSAGI.Acupbearer-{(UNM)}
… | a-ku-wa-an-na | ú-e-e]k-zi | LÚSAGI.A |
---|---|---|---|
to drink-INF stone-GEN.PL stony-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} to drink-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | to wish-3SG.PRS | cupbearer-{(UNM)} |
(Frg. 3)r. Kol. 18′ ] ⸢Dki⸣-pí-ki-iš-du-{DN(UNM)}
… | ⸢Dki⸣-pí-ki-iš-du |
---|---|
-{DN(UNM)} |
Vs. II bricht ab
… | |
---|---|