Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 38.116 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | |
---|---|
… | ||
---|---|---|
… |
---|
4′ kat-t]a?-⸢pa?⸣-[l]a?-an(piece of meat of the sacrificial animal)-{ACC.SG.C, GEN.PL} da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} [
… | kat-t]a?-⸢pa?⸣-[l]a?-an | da-a-i | … |
---|---|---|---|
(piece of meat of the sacrificial animal)-{ACC.SG.C, GEN.PL} | to take-3SG.PRS entire- to steal-2SG.IMP to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} |
5′ ]x-aš 2-⸢ŠU⸣twice-QUANmul ḫa-aš-ši-ito beget-2SG.PRS;
grandchild-D/L.SG;
ash-D/L.SG;
hearth-D/L.SG;
-DN.D/L.SG;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
to trust-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} x[
… | 2-⸢ŠU⸣ | ḫa-aš-ši-i | … | ||
---|---|---|---|---|---|
twice-QUANmul | to beget-2SG.PRS grandchild-D/L.SG ash-D/L.SG hearth-D/L.SG -DN.D/L.SG -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} -{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} to trust-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} |
6′ ḫal-ma-š]u-it-tithrone-D/L.SG;
-DN.D/L.SG 1-ŠUonce-QUANmul GIŠlu-ut-[ti-iawindow-D/L.SG
… | ḫal-ma-š]u-it-ti | 1-ŠU | GIŠlu-ut-[ti-ia |
---|---|---|---|
throne-D/L.SG -DN.D/L.SG | once-QUANmul | window-D/L.SG |
7′ ḫa-at-tal-w]a-ašbolt-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
bolt-STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
bolt-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} GIŠ-iwood-D/L.SG 1-ŠUonce-QUANmul ḫa-aš-ša-[
… | ḫa-at-tal-w]a-aš | GIŠ-i | 1-ŠU | |
---|---|---|---|---|
bolt-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} bolt-STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} bolt-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | wood-D/L.SG | once-QUANmul |
8′ d]a-a-ito take-3SG.PRS;
entire-;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
… | d]a-a-i |
---|---|
to take-3SG.PRS entire- to steal-2SG.IMP to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} |
9′ ]x-aš? GEŠTIN-anwine official-{ACC.SG.C, GEN.PL};
wine-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
wine-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL.C};
wine official-{(UNM)};
wine-{(UNM)} QA-TAM-MAlikewise-ADV ir-ḫa-[
… | GEŠTIN-an | QA-TAM-MA | ||
---|---|---|---|---|
wine official-{ACC.SG.C, GEN.PL} wine-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL} wine-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL.C} wine official-{(UNM)} wine-{(UNM)} | likewise-ADV |
10′ LÚSA]GI.Acupbearer-{(UNM)} *GAL-ricup-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
cup-{FNL(ri).NOM.SG.N, FNL(ri).ACC.SG.N, FNL(r).D/L.SG, FNL(ri).STF} ú-da*-ito bring (here)-3SG.PRS;
-GN.D/L.SG *x*[
… | LÚSA]GI.A | *GAL-ri | ú-da*-i | |
---|---|---|---|---|
cupbearer-{(UNM)} | cup-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} cup-{FNL(ri).NOM.SG.N, FNL(ri).ACC.SG.N, FNL(r).D/L.SG, FNL(ri).STF} | to bring (here)-3SG.PRS -GN.D/L.SG |
11′ D]⸢i⸣-na-ar-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
-{DN(UNM)} *Ù*and-CNJadd;
to sleep-;
sleep-{(UNM)} Dḫa-pa-an-⸢ta⸣-[li-DN.D/L.SG;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
… | D]⸢i⸣-na-ar | *Ù* | Dḫa-pa-an-⸢ta⸣-[li |
---|---|---|---|
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} -{DN(UNM)} | and-CNJadd to sleep- sleep-{(UNM)} | -DN.D/L.SG -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} |
12′ ] ⸢A⸣-[N]A DINGIR-LIMdivinity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
godsman(?)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} a-ru-wa-ez-z[ito bow-3SG.PRS
… | ⸢A⸣-[N]A DINGIR-LIM | a-ru-wa-ez-z[i |
---|---|---|
divinity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} godsman(?)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} | to bow-3SG.PRS |
Text bricht ab
… | … | |||
---|---|---|---|---|