Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 38.115 (2021-12-31)

Vs. 1′ ]x[ ]

Vs. 2′ ]x x x[ ]

Vs. 3′ ]x-aš-ma-aš -x[ ]

Vs. 4′ ]x-ša-an ti-a[n]-z[i]to sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS


ti-a[n]-z[i]
to sit-3PL.PRS
to step-3PL.PRS

Vs. 5′ LÚ.M]Ú-BA-RÙ-TIMforeigner-{(UNM)}

LÚ.M]Ú-BA-RÙ-TIM
foreigner-{(UNM)}

Vs. 6′ n]u?CONNn LÚ.MEŠÚ-BA-RUMforeigner-{(UNM)}

n]u?LÚ.MEŠÚ-BA-RUM
CONNnforeigner-{(UNM)}

Vs. 7′ ]x-zi

Ende Vs.

Rs. 1 NA-A]P-[T]A-NIMmeal-{(UNM)}

NA-A]P-[T]A-NIM
meal-{(UNM)}

Rs. 2 ]x-an a-še-ša-an-zito set-3PL.PRS


a-še-ša-an-zi
to set-3PL.PRS

Rs. 3 ták-ša-anto fit together-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
together-;
middle-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
-{DN(UNM)}
šar-r]a-at-ta-rito divide-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}

ták-ša-anšar-r]a-at-ta-ri
to fit together-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
together-
middle-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
-{DN(UNM)}
to divide-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}

Rs. 4 GALgrandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
ME-ŠE-DIbody guard-{(UNM)} a]n-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
pa-iz-zito go-3SG.PRS

GALME-ŠE-DIa]n-dapa-iz-zi
grandee-{(UNM)}
cup-{(UNM)}
big-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
body guard-{(UNM)}to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
to go-3SG.PRS

Rs. 5 LUGAL-i-DN.D/L.SG;
king-D/L.SG
tar-kum-mi-i]a-ez-zito proclaim-3SG.PRS

LUGAL-itar-kum-mi-i]a-ez-zi
-DN.D/L.SG
king-D/L.SG
to proclaim-3SG.PRS

Rs. 6 t]i-an-zito sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS

Rs. bricht ab

t]i-an-zi
to sit-3PL.PRS
to step-3PL.PRS
0.6963210105896