Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 38.104 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | |
---|---|
2′ [ GI]ŠBANŠURtable-{(UNM)};
table-{HURR.ABS.SG, STF} ⸢1one-QUANcar NINDA.GUR₄⸣.RAbread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)} K[U₇sweet-{(UNM)}
… | GI]ŠBANŠUR | ⸢1 | NINDA.GUR₄⸣.RA | K[U₇ |
---|---|---|---|---|
table-{(UNM)} table-{HURR.ABS.SG, STF} | one-QUANcar | bread sacrificer-{(UNM)} loaf-{(UNM)} | sweet-{(UNM)} |
3′ [šu-up-pa-ia-azritually pure-ABL;
ritually pure-D/L.SG;
to sleep-3SG.PRS.MP;
sleep-{NOM.SG.N, ACC.SG.N};
ritually pure-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
(ritually pure vessel)-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
meat-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
in a pure state- GIŠBANŠUR-a]ztable-ABL;
table-{(UNM)};
table-{HURR.ABS.SG, STF};
table-{ALL, VOC.SG} da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} MUNUS.LUGAL-i-DN.D/L.SG;
queen-D/L.SG pa-⸢a⸣-[i]to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people-;
completely-
[šu-up-pa-ia-az | GIŠBANŠUR-a]z | da-a-i | MUNUS.LUGAL-i | pa-⸢a⸣-[i] |
---|---|---|---|---|
ritually pure-ABL ritually pure-D/L.SG to sleep-3SG.PRS.MP sleep-{NOM.SG.N, ACC.SG.N} ritually pure-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} (ritually pure vessel)-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} meat-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} in a pure state- | table-ABL table-{(UNM)} table-{HURR.ABS.SG, STF} table-{ALL, VOC.SG} | to take-3SG.PRS entire- to steal-2SG.IMP to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} | -DN.D/L.SG queen-D/L.SG | to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP} people- completely- |
4′ [MUNUS.LUGAL-aš-{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
queen-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
queen-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to flee-2SG.IMP;
to break-2PL.IMP L]Ú˽GIŠBANŠURtable man-{(UNM)} LUGAL-i-DN.D/L.SG;
king-D/L.SG NINDA.GUR₄.RAbread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)} [
[MUNUS.LUGAL-aš | pár-ši-ia | L]Ú˽GIŠBANŠUR | LUGAL-i | NINDA.GUR₄.RA | … |
---|---|---|---|---|---|
-{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG} queen-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} -{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} queen-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to break-3SG.PRS.MP to break-2SG.IMP morsel-D/L.SG to flee-2SG.IMP to break-2PL.IMP | table man-{(UNM)} | -DN.D/L.SG king-D/L.SG | bread sacrificer-{(UNM)} loaf-{(UNM)} |
5′ [e-ep-zito seize-3SG.PRS ta-aš-ša-a]n- CONNt=OBPs;
- CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs;
-{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs};
-GN.ACC.SG.C EGIR-[p]aagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} šu-up-pa-iritually pure-D/L.SG
[e-ep-zi | ta-aš-ša-a]n | EGIR-[p]a | šu-up-pa-i |
---|---|---|---|
to seize-3SG.PRS | - CONNt=OBPs - CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs -{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} -GN.ACC.SG.C | again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} | ritually pure-D/L.SG |
6′ [GIŠBANŠUR-itable-D/L.SG da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} MUNUS.LUGA]L-aš-{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
queen-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
queen-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ⸢LÚ⸣˽[GI]Š⸢BANŠUR⸣-aštable man-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
table man-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
[GIŠBANŠUR-i | da-a-i | MUNUS.LUGA]L-aš | ⸢LÚ⸣˽[GI]Š⸢BANŠUR⸣-aš |
---|---|---|---|
table-D/L.SG | to take-3SG.PRS entire- to steal-2SG.IMP to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} | -{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG} queen-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} -{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} queen-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | table man-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} table man-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
7′ [MUNUS.LUGAL-i-DN.D/L.SG;
queen-D/L.SG NINDA.GUR₄.RAbread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)} e-ep-z]ito seize-3SG.PRS ⸢ta-aš-ša⸣-an- CONNt=OBPs;
- CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs;
-{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs};
-GN.ACC.SG.C
[MUNUS.LUGAL-i | NINDA.GUR₄.RA | e-ep-z]i | ⸢ta-aš-ša⸣-an |
---|---|---|---|
-DN.D/L.SG queen-D/L.SG | bread sacrificer-{(UNM)} loaf-{(UNM)} | to seize-3SG.PRS | - CONNt=OBPs - CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs -{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} -GN.ACC.SG.C |
8′ [EGIR-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} MUNUS.LUGAL-aš-pát-{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
queen-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} GIŠBANŠU]R-[i]table-D/L.SG ⸢da⸣-[a]-⸢i⸣to take-3SG.PRS;
entire-;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
[EGIR-pa | MUNUS.LUGAL-aš-pát | GIŠBANŠU]R-[i] | ⸢da⸣-[a]-⸢i⸣ |
---|---|---|---|
again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} | -{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG} queen-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | table-D/L.SG | to take-3SG.PRS entire- to steal-2SG.IMP to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} |
9′ [LÚSAGI.Acupbearer-{(UNM)} NINDA.GUR₄.RAbread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)} a-ra-a]ḫ-[zasurrounding-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
outside- ] ⸢ú-da⸣-[ito bring (here)-3SG.PRS;
-GN.D/L.SG
lk. Kol. bricht ab
[LÚSAGI.A | NINDA.GUR₄.RA | a-ra-a]ḫ-[za | … | ⸢ú-da⸣-[i |
---|---|---|---|---|
cupbearer-{(UNM)} | bread sacrificer-{(UNM)} loaf-{(UNM)} | surrounding-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} outside- | to bring (here)-3SG.PRS -GN.D/L.SG |