Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 37.3+ (2021-12-31)

KBo 37.3+ (CTH 726) [adapted by TLHdig]

KBo 37.3 {Frg. 1} + KUB 28.87 {Frg. 2}
Abbreviations (morphological glossing)

(Frg. 1+2) Vs. 1′ mu-uḫ?-ḫa-x[ ]x[


(Frg. 1+2) Vs. 2′ ḫa-pal-ki-ia-an m[a]-x[ ] a-waa-ap-še ti-i[l?-

ḫa-pal-ki-ia-ana-waa-ap-še

(Frg. 1+2) Vs. 3′ a-waa-ap-še ta-a-mu-na-a-m[u- t]ap-pa-a-ša-aḫ iš-ki-[

a-waa-ap-šet]ap-pa-a-ša-aḫ

(Frg. 1+2) Vs. 4′ ki-i-ka-ta-a-ku-ši mi-x[ ]-un-ga-se-e ḫa-pí-it-ḫu-l[i(-)

ki-i-ka-ta-a-ku-ši

(Frg. 1+2) Vs. 5′ n[a?- -d]u?-zi?-in ga-aš-za-x x-pa ta-bar-na-an ka-a-at-te [

ta-bar-na-anka-a-at-te

(Frg. 1+2) Vs. 6′ [le]-e-wee-el-tu le-e-[a]-ša-aḫ zu-ú-úr le-e ga-a-ta-ku-ši tág-ga-a-am


[le]-e-wee-el-tule-e-[a]-ša-aḫzu-ú-úrle-ega-a-ta-ku-šitág-ga-a-am

(Frg. 1+2) Vs. 7′ [ ]x x x x ˽D[]KUR waa-tu-ú-tu-uḫ ḫa-pal-ki-ia-an

˽D[]KURwaa-tu-ú-tu-uḫḫa-pal-ki-ia-an

(Frg. 1+2) Vs. 8′ [ ]x ti?-ir?-ma-a-ḫi-in at-kur-ku-u-pal waa-tu-ta-x x x

ti?-ir?-ma-a-ḫi-inat-kur-ku-u-pal

(Frg. 2) Vs. 9′ [ ]-e-ep ga-ta-ku-mu-un eš-ša-le-e-e[p

ga-ta-ku-mu-uneš-ša-le-e-e[p

(Frg. 2) Vs. 10′ [ ]x x i?-pí?-nu-un ta-aš-ga-ti-in [

i?-pí?-nu-unta-aš-ga-ti-in

(Frg. 2) Vs. 11′ [ ]x x x[ ] x[

Vs. bricht ab

(Frg. 2) Rs. 1′ [ ]x x x xḪI.A [

(Frg. 2) Rs. 2′ [ ]x x x AN.NAtin-{(UNM)} 12twelve-QUANcar GAGḪI.Apeg-{(UNM)} x[

AN.NA12GAGḪI.A
tin-{(UNM)}twelve-QUANcarpeg-{(UNM)}

(Frg. 1+2) Rs. 3′ [ ]x KI.LÁweight-{(UNM)} 1one-QUANcar GÍRknife-{(UNM)} URUDUcopper-{(UNM)} 10Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
valor(?)-{(UNM)};
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
ten-
GÍNshekel-{(UNM)} KI.LÁweight-{(UNM)} 1one-QUANcar TU-PU-Ú(?)(-)x x[


KI.LÁ1GÍRURUDU10GÍNKI.LÁ1
weight-{(UNM)}one-QUANcarknife-{(UNM)}copper-{(UNM)}Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
valor(?)-{(UNM)}
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
ten-
shekel-{(UNM)}weight-{(UNM)}one-QUANcar

(Frg. 1+2) Rs. 4′ 1one-QUANcar TÚGboxwood-{(UNM)};
garment-{(UNM)}
1one-QUANcar TÚGx-x 1one-QUANcar KUŠNÍG.BÀRcurtain-{(UNM)} 4.TA.ÀMfour each-QUANdist ŠA-PU-Údense-{(UNM)} 1one-QUANcar TÚGBAR.SIheaddress-{(UNM)} 1one-QUANcar TA!-PALpair-{(UNM)} x[

1TÚG11KUŠNÍG.BÀR4.TA.ÀMŠA-PU-Ú1TÚGBAR.SI1TA!-PAL
one-QUANcarboxwood-{(UNM)}
garment-{(UNM)}
one-QUANcarone-QUANcarcurtain-{(UNM)}four each-QUANdistdense-{(UNM)}one-QUANcarheaddress-{(UNM)}one-QUANcarpair-{(UNM)}

(Frg. 1+2) Rs. 5′ 1one-QUANcar TA-PALpair-{(UNM)} pu-ša-lu 1one-QUANcar TA-PALpair-{(UNM)} KUŠE.SIRshoe-{(UNM)} 1one-QUANcar GIŠŠÚ.Achair-{(UNM)} 1one-QUANcar KUŠleather-{(UNM)} AZbear-{(UNM)} 1one-QUANcar KUŠleather-{(UNM)} GU₄bovid-{(UNM)} BABBA[Rwhite-{(UNM)}

1TA-PALpu-ša-lu1TA-PALKUŠE.SIR1GIŠŠÚ.A1KUŠAZ1KUŠGU₄BABBA[R
one-QUANcarpair-{(UNM)}one-QUANcarpair-{(UNM)}shoe-{(UNM)}one-QUANcarchair-{(UNM)}one-QUANcarleather-{(UNM)}bear-{(UNM)}one-QUANcarleather-{(UNM)}bovid-{(UNM)}white-{(UNM)}

(Frg. 1+2) Rs. 6′ 2two-QUANcar KUŠleather-{(UNM)} UZ₆!nanny goat-{(UNM)} BABBARwhite-{(UNM)} 1one-QUANcar GE₆to become dark-3SG.PRS;
night-{(UNM)};
to become dark-{(UNM)}
1one-QUANcar ma?-x-x NINDA-itbread-INS ú-nu-an-zato adorn-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to adorn-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
20-QUANcar NINDA.GUR₄.RAḪI.Abread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)}
1one-QUANcar x x-e?(-)[

2KUŠUZ₆!BABBAR1GE₆1NINDA-itú-nu-an-za20NINDA.GUR₄.RAḪI.A1
two-QUANcarleather-{(UNM)}nanny goat-{(UNM)}white-{(UNM)}one-QUANcarto become dark-3SG.PRS
night-{(UNM)}
to become dark-{(UNM)}
one-QUANcarbread-INSto adorn-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to adorn-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
-QUANcarbread sacrificer-{(UNM)}
loaf-{(UNM)}
one-QUANcar

(Frg. 1+2) Rs. 7′ 1one-QUANcar ḫu-párbowl-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} GEŠTINwine official-{(UNM)};
wine-{(UNM)}
1one-QUANcar ḫu-párbowl-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} KAŠ.LÀLhoney beer-{(UNM)} 1one-QUANcar SAG.DUhead-{(UNM)} UR.MAḪlion man-{(UNM)};
lion-{(UNM)};
lion statue(?)-{(UNM)}
1one-QUANcar SAG.DUhead-{(UNM)} PÌRIG.TURleopard-{(UNM)};
leopard man-{(UNM)}

1ḫu-párGEŠTIN1ḫu-párKAŠ.LÀL1SAG.DUUR.MAḪ1SAG.DUPÌRIG.TUR
one-QUANcarbowl-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}wine official-{(UNM)}
wine-{(UNM)}
one-QUANcarbowl-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}honey beer-{(UNM)}one-QUANcarhead-{(UNM)}lion man-{(UNM)}
lion-{(UNM)}
lion statue(?)-{(UNM)}
one-QUANcarhead-{(UNM)}leopard-{(UNM)}
leopard man-{(UNM)}

(Frg. 1+2) Rs. 8′ 1one-QUANcar SAG.DUhead-{(UNM)} ŠAḪ.GIŠ.GIwild boar-{(UNM)} Ú-N[U-U]Ttools-{(UNM)} BÁḪAR!potter-{(UNM)} Ú-NU-UTtools-{(UNM)} AD.KIDḪI.Areed worker-{(UNM)};
made of reed wickerwork-{(UNM)}

1SAG.DUŠAḪ.GIŠ.GIÚ-N[U-U]TBÁḪAR!Ú-NU-UTAD.KIDḪI.A
one-QUANcarhead-{(UNM)}wild boar-{(UNM)}tools-{(UNM)}potter-{(UNM)}tools-{(UNM)}reed worker-{(UNM)}
made of reed wickerwork-{(UNM)}

(Frg. 1+2) Rs. 9′ ki-i-ma!winter-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
winter-{VOC.SG, ALL, STF};
cubit-{(ABBR)};
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
˽D[IŠKU]R-ašStorm-god man-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Storm-god man-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
da-a-ito take-3SG.PRS;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal-2SG.IMP


Rs. bricht ab

ki-i-ma!˽D[IŠKU]R-ašda-a-i
winter-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
winter-{VOC.SG, ALL, STF}
cubit-{(ABBR)}
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
Storm-god man-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Storm-god man-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to take-3SG.PRS
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to steal-2SG.IMP
Text: GIŠ.
1.5198571681976