Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 35.92 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs.? 1′ [ DUGḫ]a-n[i-iš-ša-ašscooping bowl-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
scooping bowl-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
… | DUGḫ]a-n[i-iš-ša-aš |
---|---|
scooping bowl-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} scooping bowl-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs.? 2′ [d]a-a-ito take-3SG.PRS;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal-2SG.IMP x[
[d]a-a-i | |
---|---|
to take-3SG.PRS to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal-2SG.IMP |
Vs.? 4′ [u]-un-te-eš ŠAof-{GEN.SG, GEN.PL} [
[u]-un-te-eš | ŠA | … |
---|---|---|
of-{GEN.SG, GEN.PL} |
Vs.? 5′ [ ] ⸢ŠA⸣ SIhorn-{GEN.SG, GEN.PL};
horn player-{GEN.SG, GEN.PL} UZ₆.KUR.R[Amountain goat-{(UNM)}
… | ⸢ŠA⸣ SI | UZ₆.KUR.R[A |
---|---|---|
horn-{GEN.SG, GEN.PL} horn player-{GEN.SG, GEN.PL} | mountain goat-{(UNM)} |
Vs.? 6′ ⸢1⸣one-QUANcar LÚmanhood-{(UNM)};
man-{(UNM)};
-{PNm(UNM)} 1one-QUANcar iš!-ḫi-mi-⸢na⸣-[aš
⸢1⸣ | LÚ | 1 | iš!-ḫi-mi-⸢na⸣-[aš |
---|---|---|---|
one-QUANcar | manhood-{(UNM)} man-{(UNM)} -{PNm(UNM)} | one-QUANcar |
Vs.? 7′ [ ] ARADservant-{(UNM)};
service-{(UNM)} ENlordship-{(UNM)};
lord-{(UNM)} SÍSKURsacrifice-{(UNM)} 1one-QUANcar NINDAbread-{(UNM)} ⸢EM⸣-Ṣ[Úsour-{(UNM)}
… | ARAD | EN | SÍSKUR | 1 | NINDA | ⸢EM⸣-Ṣ[Ú |
---|---|---|---|---|---|---|
servant-{(UNM)} service-{(UNM)} | lordship-{(UNM)} lord-{(UNM)} | sacrifice-{(UNM)} | one-QUANcar | bread-{(UNM)} | sour-{(UNM)} |
Vs.? 8′ [n]a-an- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
-{PNm(UNM)} A-NA LÚSIMUG.Ablacksmith-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [
[n]a-an | A-NA LÚSIMUG.A | … |
---|---|---|
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC -{PNm(UNM)} | blacksmith-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Vs.? 9′ [lu]-ul-lu-riiron(?)-D/L.SG NA₄ZA.GÌNblue-{(UNM)};
lapis lazuli-{(UNM)} NA₄G[UGcarnelian vel sim.-{(UNM)}
[lu]-ul-lu-ri | NA₄ZA.GÌN | NA₄G[UG |
---|---|---|
iron(?)-D/L.SG | blue-{(UNM)} lapis lazuli-{(UNM)} | carnelian vel sim.-{(UNM)} |
Vs.? 10′ [N]A₄pa-ru-uš-ḫa-ašmarcasite(?)-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} ku-it-t[aeach-{INDFevr.NOM.SG.N, INDFevrACC.SG.N};
(bread or pastry)-{ALL, VOC.SG, STF};
which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because-
[N]A₄pa-ru-uš-ḫa-aš | ku-it-t[a |
---|---|
marcasite(?)-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} | each-{INDFevr.NOM.SG.N, INDFevrACC.SG.N} (bread or pastry)-{ALL, VOC.SG, STF} which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because- |
Vs.? 11′ [n]a-at-kán-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} LÚ⸢SIMUG⸣.Ablacksmith-{(UNM)} an-d[ato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
[n]a-at-kán | LÚ⸢SIMUG⸣.A | an-d[a |
---|---|---|
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} | blacksmith-{(UNM)} | to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- |
Vs.? 12′ [GIŠPIS]AN!box-{(UNM)} ḫar-wa-šisecret-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
road-{LUW.D/L.SG, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
to send(?)-LUW.2SG.IMP={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} É-erhouse-{FNL(er).NOM.SG.N, FNL(er).ACC.SG.N, FNL(er).D/L.SG} [
[GIŠPIS]AN! | ḫar-wa-ši | É-er | … |
---|---|---|---|
box-{(UNM)} | secret-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} road-{LUW.D/L.SG, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} to send(?)-LUW.2SG.IMP={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | house-{FNL(er).NOM.SG.N, FNL(er).ACC.SG.N, FNL(er).D/L.SG} |
Vs.? 13′ [a-pí]-⸢ia⸣sacrificial pit-{D/L.SG, ALL};
to be finished-2SG.IMP;
sacrificial pit-{D/L.SG, STF};
sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
-PNm.D/L.SG;
front-{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit-{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit-HITT.D/L.SG an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside- (Rasur) d[a-a-i]to take-3SG.PRS;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal-2SG.IMP
[a-pí]-⸢ia⸣ | an-da | d[a-a-i] |
---|---|---|
sacrificial pit-{D/L.SG, ALL} to be finished-2SG.IMP sacrificial pit-{D/L.SG, STF} sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} -PNm.D/L.SG front-{HURR.ABS.SG, STF} sacrificial pit-{HURR.ABS.SG, STF} sacrificial pit-HITT.D/L.SG | to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- | to take-3SG.PRS to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal-2SG.IMP |
Vs.? 14′ [ku-it-ma-a]n-mawhile-;
for a while- ki-icubit-{(ABBR)};
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} ⸢ḫa⸣-[an-da-a-ez-zito arrange-3SG.PRS
[ku-it-ma-a]n-ma | ki-i | ⸢ḫa⸣-[an-da-a-ez-zi |
---|---|---|
while- for a while- | cubit-{(ABBR)} this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | to arrange-3SG.PRS |
Vs.? 15′ [ e-e]z-za-a-ito eat-3SG.PRS e-[ku-zito drink-3SG.PRS
… | e-e]z-za-a-i | e-[ku-zi |
---|---|---|
to eat-3SG.PRS | to drink-3SG.PRS |
Text bricht ab
… | |
---|---|