Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 34.60 (2021-12-31)

Vs. I 1 M]Uperiod of one year-{(UNM)};
year-{(UNM)}
3KAMthree-QUANcar A-N[A]to-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} Dx[

M]U3KAMA-N[A]
period of one year-{(UNM)}
year-{(UNM)}
three-QUANcarto-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Vs. I 2 šu-u]p-pí-ia-aḫ-ḫito make holy-3SG.PRS n[a-


šu-u]p-pí-ia-aḫ-ḫi
to make holy-3SG.PRS

Vs. I 3 ]x 1one-QUANcar TÚGku-re-eš-ša[rpiece of cloth-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

1TÚGku-re-eš-ša[r
one-QUANcarpiece of cloth-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

Vs. I 4 tar-p]a-la-ašsash(?)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} SÍGwool-;
wool-{(UNM)}
SA₅red-{(UNM)} [

tar-p]a-la-ašSÍGSA₅
sash(?)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}wool-
wool-{(UNM)}
red-{(UNM)}

Vs. I 5 NINDA]a-a-anwarm bread-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} BA.B[A.ZAbarley porridge-{(UNM)}

NINDA]a-a-anBA.B[A.ZA
warm bread-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}barley porridge-{(UNM)}

Vs. I 6 ]x-ni-ta TÚG[

Vs. I 7 ]x 1one-QUANcar DU[Gvessel-{(UNM)}

Vs. I bricht ab

Kolophon

1DU[G
one-QUANcarvessel-{(UNM)}

Rs. 1′ ]x SIS[KURsacrifice-{(UNM)};
to recite-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}

SIS[KUR
sacrifice-{(UNM)}
to recite-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}

Rs. 2′ ]x-za ma-aḫ-[

Rs. Rest unbeschrieben

Ende Rs.

1.3348910808563