Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 34.24+ (2021-12-31)

KBo 34.24+ (CTH 324) [by HPM Mythen]

KBo 34.24 (+) KBo 38.162 (+) KUB 33.1 + KUB 33.3 (+) KUB 33.2
Abbreviations (morphological glossing)

(Frg. 5) Vs. I 1′ 35 [ ] 36 [ ] 37 [n]a-aš-ta- CONNn=OBPst;
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
[ ]

[n]a-aš-ta
- CONNn=OBPst
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}

(Frg. 5) Vs. I 2′ [ ] 38 [ ] 39 [ ] 40 [n]uCONNn KUR!-nirepresentation of a mountain-FNL(n).D/L.SG;
country-{FNL(-i).HURR.ABS.SG, STF}
a[n!?-da-an ]

[n]uKUR!-ni
CONNnrepresentation of a mountain-FNL(n).D/L.SG
country-{FNL(-i).HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 5) Vs. I 3′ [ ] 41 [ ḫar-k]i-ia-an-zi 42 GAL-i[š-zagrandee-{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
big-{FNL(i).NOM.SG.C, FNL(i).VOC.SG}
]

ḫar-k]i-ia-an-ziGAL-i[š-za
grandee-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
big-{FNL(i).NOM.SG.C, FNL(i).VOC.SG}

(Frg. 5) Vs. I 4′ [ ] 43 [ ḫal-za-i-i]što call-{2SG.PST, 3SG.PST} 44 e-te-erto eat-3PL.PST 45 ne-{ CONNn=PPRO.3PL.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC};
to turn (trans./intrans.)-2SG.IMP;
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Ú-U[Lnot-NEG ]

ḫal-za-i-i]še-te-erneÚ-U[L
to call-{2SG.PST, 3SG.PST}to eat-3PL.PST-{ CONNn=PPRO.3PL.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC}
to turn (trans./intrans.)-2SG.IMP
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
not-NEG

(Frg. 5) Vs. I 5′ 46 [ ] 47 [ ḫa-aš-ši-i]k-ke-er


ḫa-aš-ši-i]k-ke-er

(Frg. 5) Vs. I 6′ 48 [ kap-pu-u]-e-etto count-3SG.PST 49 Dte-li-pí-nu-uš-wa-{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} DUMU-I[A]

kap-pu-u]-e-etDte-li-pí-nu-uš-wa
to count-3SG.PST-{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}

(Frg. 5) Vs. I 7′ [ ] 50 [ ] 51 [nu-wa-a]zCONNn=QUOT=REFL ḫu-u-ma-ancompletely-;
every; whole-{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
a-aš-šugood-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
belongings-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
column-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
pé-e-da-ašto take-{3SG.PST, 2SG.PST};
place-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to send-3SG.PST={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

[nu-wa-a]zḫu-u-ma-ana-aš-šupé-e-da-aš
CONNn=QUOT=REFLcompletely-
every
whole-{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
good-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
belongings-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
column-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
to take-{3SG.PST, 2SG.PST}
place-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
to send-3SG.PST={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 5) Vs. I 8′ 52 [ ša-an-ḫ]i-iš-ke-u-wa-anto seek/sweep-IMPF.SUP da-i-erto sit-3PL.PST

ša-an-ḫ]i-iš-ke-u-wa-anda-i-er
to seek/sweep-IMPF.SUPto sit-3PL.PST

(Frg. 5) Vs. I 9′ 53 [ le-e-li-wa-an-d]a-answift-PTCP.ACC.SG.C IŠ-PURto send-3SG.PST 54 i-it-wa-ra-aš-tato go-2SG.IMP=QUOT=OBPst6 (Rasur)

le-e-li-wa-an-d]a-anIŠ-PURi-it-wa-ra-aš-ta
swift-PTCP.ACC.SG.Cto send-3SG.PSTto go-2SG.IMP=QUOT=OBPst

(Frg. 5) Vs. I 10′ [ ša-an]-(Rasur)ḫato seek/sweep-2SG.IMP;
to roast-1SG.PRS.MP;
to roast-3SG.PRS.MP


ša-an]-(Rasur)ḫa
to seek/sweep-2SG.IMP
to roast-1SG.PRS.MP
to roast-3SG.PRS.MP

(Frg. 5) Vs. I 11′ 55 [ ḫal]-lu-wa-mu-ušdeep-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} KI.MINditto-ADV 56 ḫu-wa-an-ḫu-eš-šar-kánflood-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} (Rasur) ku-wa-li-úcalm-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} KI.MINditto-ADV

ḫal]-lu-wa-mu-ušKI.MINḫu-wa-an-ḫu-eš-šar-kánku-wa-li-úKI.MIN
deep-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}ditto-ADVflood-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}calm-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}ditto-ADV

(Frg. 5) Vs. I 12′ 57 [ pa]-itto go-3SG.PST 58 na-an- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
-{PNm(UNM)}
Ú-ULnot-NEG ú-e-mi-ia-atto find-{2SG.PST, 3SG.PST};
to find-3SG.PST.MP;
to find-2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
59 nuCONNn DUTU-iSolar deity-{DN.HITT.VOC.SG, DN.HITT.D/L.SG} EGIR-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ḫa-lu-kánmessage-{ACC.SG.C, GEN.PL}

pa]-itna-anÚ-ULú-e-mi-ia-atnuDUTU-iEGIR-paḫa-lu-kán
to go-3SG.PST- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
-{PNm(UNM)}
not-NEGto find-{2SG.PST, 3SG.PST}
to find-3SG.PST.MP
to find-2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
CONNnSolar deity-{DN.HITT.VOC.SG, DN.HITT.D/L.SG}again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}message-{ACC.SG.C, GEN.PL}

(Frg. 5) Vs. I 13′ [ ] 60 [Ú-UL-w]a-ra-annot-NEG=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC ú-e-mi-ia-nu-unto find-1SG.PST Dte-li-pí-nu-un-DN.ACC.SG.C na-ak-ki-inweighty-ACC.SG.C;
(spirits of the) dead-ACC.SG.C
DINGIR-LAMgod-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

[Ú-UL-w]a-ra-anú-e-mi-ia-nu-unDte-li-pí-nu-unna-ak-ki-inDINGIR-LAM
not-NEG=QUOT=PPRO.3SG.C.ACCto find-1SG.PST-DN.ACC.SG.Cweighty-ACC.SG.C
(spirits of the) dead-ACC.SG.C
god-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

(Frg. 5) Vs. I 14′ 61 [ DNIN.T]U-ni te-etto speak-{3SG.PST, 3SG.IMP} 62 ma-a-aḫ-ḫa-anas- i-ia-u-e-nito make-1PL.PRS 63 ki-iš-ta-an-ti-ithunger-INS;
to perish-PTCP.INS

DNIN.T]U-nite-etma-a-aḫ-ḫa-ani-ia-u-e-niki-iš-ta-an-ti-it
to speak-{3SG.PST, 3SG.IMP}as-to make-1PL.PRShunger-INS
to perish-PTCP.INS

(Frg. 5) Vs. I 15′ [ ] 64 [DINGIR.MA]?-aš DIŠKUR-niStorm-god-DN.HITT.D/L.SG te-etto speak-{3SG.PST, 3SG.IMP} 65 i-iayew(?)-{NOM.SG.C, VOC.SG};
-PNf.D/L.SG;
to make-2SG.IMP;
-{PNf(UNM), PNf.VOC.SG}
ku-it-kisomeone-{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow-
DIŠKUR-ašStorm-god-{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG};
Storm-god-DN.HURR.ERG;
Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

DIŠKUR-nite-eti-iaku-it-kiDIŠKUR-aš
Storm-god-DN.HITT.D/L.SGto speak-{3SG.PST, 3SG.IMP}yew(?)-{NOM.SG.C, VOC.SG}
-PNf.D/L.SG
to make-2SG.IMP
-{PNf(UNM), PNf.VOC.SG}
someone-{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
somehow-
Storm-god-{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG}
Storm-god-DN.HURR.ERG
Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 5) Vs. I 16′ 66 [ ] Dte-li-pí-nu-un-DN.ACC.SG.C zi-ki-layou yourself-ADV(ABBR) ša-an-aḫto seek/sweep-2SG.IMP


Dte-li-pí-nu-unzi-ki-laša-an-aḫ
-DN.ACC.SG.Cyou yourself-ADV(ABBR)to seek/sweep-2SG.IMP

(Frg. 5) Vs. I 17′ 67 [ ] Dte-[li-p]í-nu-un-DN.ACC.SG.C ša-an-ḫe-eš-ke-u-wa-anto seek/sweep-IMPF.SUP da-išto sit-3SG.PST 68 I-NA URU-ŠUcity-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} KÁ.GALgate-{(UNM)}

Dte-[li-p]í-nu-unša-an-ḫe-eš-ke-u-wa-anda-išI-NA URU-ŠUKÁ.GAL
-DN.ACC.SG.Cto seek/sweep-IMPF.SUPto sit-3SG.PSTcity-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}gate-{(UNM)}

(Frg. 5) Vs. I 18′ [ ] 69 [ tar-ḫu-u]z-zito be mighty-3SG.PRS ḫa-a-šito trust-2SG.PRS;
to beget-3SG.PRS;
to open-3SG.PRS;
-DN.D/L.SG;
-{PNm(UNM)};
-PNm.D/L.SG;
(mng. unkn.)-{HURR.ABS.SG, STF}
70 nuCONNn GIŠNÍG.GUL-ŠU GIŠGAG-ŠU du-wa-ar-né-etto break-3SG.PST

tar-ḫu-u]z-ziḫa-a-šinuGIŠNÍG.GUL-ŠUGIŠGAG-ŠUdu-wa-ar-né-et
to be mighty-3SG.PRSto trust-2SG.PRS
to beget-3SG.PRS
to open-3SG.PRS
-DN.D/L.SG
-{PNm(UNM)}
-PNm.D/L.SG
(mng. unkn.)-{HURR.ABS.SG, STF}
CONNnto break-3SG.PST

(Frg. 5) Vs. I 19′ 71 [ ] 72 [ ]ka-ri-i-e-etto cover-3SG.PST;
to stop-3SG.PST
73 ša-aš-{ CONNs=PPRO.3SG.C.NOM, CONNs=PPRO.3PL.C.ACC};
(mng. unkn.)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
e-ša-tito sit-3SG.PST.MP;
courtesan(?)-LUW.A/I
74 [ ]

]ka-ri-i-e-etša-aše-ša-ti
to cover-3SG.PST
to stop-3SG.PST
-{ CONNs=PPRO.3SG.C.NOM, CONNs=PPRO.3PL.C.ACC}
(mng. unkn.)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
to sit-3SG.PST.MP
courtesan(?)-LUW.A/I

(Frg. 5) Vs. I 20′ [ ] 75 [ Dt]e-li-pí-nu-un-DN.ACC.SG.C zi-ikyou (sg.)-PPROa.2SG.NOM.SG ša-an-ḫato seek/sweep-2SG.IMP;
to roast-1SG.PRS.MP;
to roast-3SG.PRS.MP


75

Ende Vs. I

Dt]e-li-pí-nu-unzi-ikša-an-ḫa
-DN.ACC.SG.Cyou (sg.)-PPROa.2SG.NOM.SGto seek/sweep-2SG.IMP
to roast-1SG.PRS.MP
to roast-3SG.PRS.MP

(Frg. 2) 1′ 135 [ ] 136 [zi-ig]-ga-GN.?;
you (sg.)-PPROa.2SG.NOM.SG
Dte-li-p[í-nu-{DN(UNM)} ]

[zi-ig]-gaDte-li-p[í-nu
-GN.?
you (sg.)-PPROa.2SG.NOM.SG
-{DN(UNM)}

(Frg. 2) 2′ [ Š]À-itentrails-INS QA-TAM-MAlikewise-ADV a-aš-š[ugood-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
belongings-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
column-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
]


Š]À-itQA-TAM-MAa-aš-š[u
entrails-INSlikewise-ADVgood-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
belongings-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
column-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}

(Frg. 2) 3′ 137 [ ] 138 [ Dte-l]i-pí-nu-{DN(UNM)} ZI-[ ]

Dte-l]i-pí-nu
-{DN(UNM)}

(Frg. 2) 4′ [ ] 139 [ m]a-a-aḫ-ḫa-anas- ták-[ša-an-ta]to fit together-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
to fit together-3PL.PRS.MP
140 [ ]

m]a-a-aḫ-ḫa-anták-[ša-an-ta]
as-to fit together-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
to fit together-3PL.PRS.MP

(Frg. 2) 5′ [ ] ud-da-n[a-a-ašword-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} ]

ud-da-n[a-a-aš
word-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}

(Frg. 2) 6′ 141 [ ma-a-aḫ-ḫa]-anas- pár-ku-[i]high-D/L.SG;
bronze-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
bronze-D/L.SG;
pure-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
to purify (oneself)-2SG.IMP;
(building)-D/L.SG
142 [ ]

ma-a-aḫ-ḫa]-anpár-ku-[i]
as-high-D/L.SG
bronze-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
bronze-D/L.SG
pure-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
to purify (oneself)-2SG.IMP
(building)-D/L.SG

(Frg. 2) 7′ [ ] 143 [L]ÀL-i[t]honey-{FNL(it).NOM.SG.N, FNL(it).ACC.SG.N, FNL(it).STF}

[L]ÀL-i[t]
honey-{FNL(it).NOM.SG.N, FNL(it).ACC.SG.N, FNL(it).STF}

(Frg. 2) 8′ [ ] 144 Ì.NU[Nghee-{(UNM)} ]

Ì.NU[N
ghee-{(UNM)}

(Frg. 2) 9′ [ ] 145 [ ] 145

Vs. II bricht ab

(Frg. 3) 1′ 195 [ ]x x[ ]


(Frg. 3) 2′ 196 [ GIŠ]a-tal-ki-i[š-nihawthorn-D/L.SG ]

GIŠ]a-tal-ki-i[š-ni
hawthorn-D/L.SG

(Frg. 3) 3′ 197 [GIŠḫa-tal-ki-i]š-na-šahawthorn-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} kat-t[a-anbelow-;
under-
38 ]

[GIŠḫa-tal-ki-i]š-na-šakat-t[a-an
hawthorn-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}below-
under-

(Frg. 3) 4′ 198 [DINGIRMEŠ-eš-š]aecstatic-{ACC.PL.C, NOM.PL.C};
deity-{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
god-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
ḫu-u-ma-an-te-eševery; whole-{QUANall.NOM.PL.C, QUANall.ACC.PL.C} [ ] 199 [ ]

[DINGIRMEŠ-eš-š]aḫu-u-ma-an-te-eš
ecstatic-{ACC.PL.C, NOM.PL.C}
deity-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
god-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
every
whole-{QUANall.NOM.PL.C, QUANall.ACC.PL.C}

(Frg. 3) 5′ [Diš-t]u-uš-ta-ia-aš-{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG};
-DN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
D[GUL-še-ešGULzanika- deities-{DN.FNL(š).NOM.PL.C, DN.FNL(š).ACC.PL.C};
GULš- deities-{DN.FNL(š).NOM.PL.C, DN.FNL(š).ACC.PL.C}
]

[Diš-t]u-uš-ta-ia-ašD[GUL-še-eš
-{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG}
-DN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
GULzanika- deities-{DN.FNL(š).NOM.PL.C, DN.FNL(š).ACC.PL.C}
GULš- deities-{DN.FNL(š).NOM.PL.C, DN.FNL(š).ACC.PL.C}

(Frg. 3) 6′ [Dmi-i]a-ta-an-zi-pa-aš-{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
-{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Dt[e-li-pí-nu-uš-{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
]

[Dmi-i]a-ta-an-zi-pa-ašDt[e-li-pí-nu-uš
-{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}
-{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}

(Frg. 3) 7′ [D_-m]i-iš 200 nuCONNn DINGIRMEŠ-ašdivinity-GEN.SG;
deity-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
god-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
divinity-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
ecstatic-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
deity-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god-{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
kat-ta-a[nbelow-;
under-
]

nuDINGIRMEŠ-aškat-ta-a[n
CONNndivinity-GEN.SG
deity-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
god-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
divinity-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ecstatic-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
deity-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
god-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
god-{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
below-
under-

(Frg. 3) 8′ [-nu-u]nto make-1SG.PST 201 nuCONNn Dte-li-pí-nu-un-DN.ACC.SG.C [ ]


[-nu-u]nnuDte-li-pí-nu-un
to make-1SG.PSTCONNn-DN.ACC.SG.C

(Frg. 3) 9′ 202 [ ]Dte-li-pí-nu-i-DN.D/L.SG i-da-a-luto become evil-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} t[u-ug-ga-az-ši-itperson-ABL={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG} ]

]Dte-li-pí-nu-ii-da-a-lut[u-ug-ga-az-ši-it
-DN.D/L.SGto become evil-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}person-ABL={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}

(Frg. 3) 10′ 203 [kar-pí-iš-š]a-anto become angry-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
totality-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
anger-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
anger-ACC.SG.C;
to lift-2SG.IMP;
anger-{D/L.SG, STF}
da-a-aḫ-ḫu-unto take-1SG.PST 204 kar-di-m[i-ia-at-ta-aš-ša-ananger-{GEN.SG, D/L.PL};
anger-{ACC.SG.C, GEN.PL};
anger-ALL;
anger-STF;
to be resentful-{2SG.PST, 3SG.PST}
]

[kar-pí-iš-š]a-anda-a-aḫ-ḫu-unkar-di-m[i-ia-at-ta-aš-ša-an
to become angry-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
totality-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
anger-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
anger-ACC.SG.C
to lift-2SG.IMP
anger-{D/L.SG, STF}
to take-1SG.PSTanger-{GEN.SG, D/L.PL}
anger-{ACC.SG.C, GEN.PL}
anger-ALL
anger-STF
to be resentful-{2SG.PST, 3SG.PST}

(Frg. 3) 11′ 205 [uš-du-ul-ši]-itsin-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG} da-a-aḫ-ḫu-unto take-1SG.PST 206 ša-a-u-wa-a[rto rage-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N};
anger-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N, VBN.STF}
]

[uš-du-ul-ši]-itda-a-aḫ-ḫu-unša-a-u-wa-a[r
sin-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}to take-1SG.PSTto rage-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}
anger-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N, VBN.STF}

(Frg. 3) 12′ 207 [ ] EME-anmodel of a tongue-{ACC.SG, GEN.PL};
tongue-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
model of a tongue-{(UNM)};
tongue-{(UNM)}
da-a-aḫ-ḫu-unto take-1SG.PST 208 i-d[a-lu-unto become evil-ACC.SG.C ]


EME-anda-a-aḫ-ḫu-uni-d[a-lu-un
model of a tongue-{ACC.SG, GEN.PL}
tongue-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}
model of a tongue-{(UNM)}
tongue-{(UNM)}
to take-1SG.PSTto become evil-ACC.SG.C

(Frg. 3) 13′ 209 [ ]x x x 210 nu?-zaCONNn=REFL ŠUM?name-{(UNM)} x[ ] 210

nu?-zaŠUM?
CONNn=REFLname-{(UNM)}
Rs. III Lücke unbekannter Größe

(Frg. 4) r. Kol. 1″ 211 x[ ]41

(Frg. 4) r. Kol. 2″ 212 x[ ] 212

(Frg. 4) r. Kol. 3″ die Zeile enthält, soweit erhalten, keine Zeichen

(Frg. 4) r. Kol. 4″ 213 x[ ] 213

Rs. III bricht ab

(Frg. 1) 1′ 225 [an-n]a-aš-na-a[n-za(ERG) pillar(?)-{NOM.SG.C, VOC.SG} ] 226 [ ]

[an-n]a-aš-na-a[n-za
(ERG) pillar(?)-{NOM.SG.C, VOC.SG}

(Frg. 1+4) 2′/lk. Kol. 1′ 227 [wa]-wa-ar-k[i-madoor hinge-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
door hinge-{VOC.SG, ALL, STF}
iš-tar-ni-ia-ša-a]tmiddle-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
middle-{NOM.SG.C., VOC.SG, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
ḫi-la-ašyard-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} x x[ ] 228 [ ]

[wa]-wa-ar-k[i-maiš-tar-ni-ia-ša-a]tḫi-la-aš
door hinge-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
door hinge-{VOC.SG, ALL, STF}
middle-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
middle-{NOM.SG.C., VOC.SG, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
yard-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

(Frg. 1+4) 3′/lk. Kol. 2′ [t]ar-na-úto let-3SG.IMP 229 [ ta]r-na-úto let-3SG.IMP 230 KASKAL.LUGAL-at tar-n[a-ú]to let-3SG.IMP

[t]ar-na-úta]r-na-úKASKAL.LUGAL-attar-n[a-ú]
to let-3SG.IMPto let-3SG.IMPto let-3SG.IMP

(Frg. 1+4) 4′/lk. Kol. 3′ 231 mi-ia-an-[ti-li ] GIŠKIRI₆-nigarden-D/L.SG GIŠTIR-niforest-D/L.SG le-enot!-NEG pa-iz-zito go-3SG.PRS

mi-ia-an-[ti-liGIŠKIRI₆-niGIŠTIR-nile-epa-iz-zi
garden-D/L.SGforest-D/L.SGnot!-NEGto go-3SG.PRS

(Frg. 1+4) 5′/lk. Kol. 4′ 232 ták-na-š[a-atearth-GEN.SG={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} DUTU]-ašSolar deity-{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG};
Solar deity-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
*KASKAL*-ša-an pa-id-duto go-3SG.IMP


ták-na-š[a-atDUTU]-ašpa-id-du
earth-GEN.SG={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}Solar deity-{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG}
Solar deity-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to go-3SG.IMP

(Frg. 1+4) 6′/lk. Kol. 5′ 233 ḫa-a-a[š-tato beget-{2SG.PST, 3SG.PST};
to beget-2SG.PST;
to open-3SG.PST;
to open-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
to trust-2SG.IMP;
to beget-2SG.IMP;
ash-{NOM.SG.C, VOC.SG, STF}
NI.DU] 7seven-QUANcar GIŠIGdoor-{(UNM)} 234 a-ap-pato be finished-2SG.IMP;
again-;
back-;
to seize-3SG.PRS.MP;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
-{PNm(UNM)}
ḫu-it-ti-ia-atto pull-{2SG.PST, 3SG.PST};
to pull-3SG.PST.MP;
to pull-2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

ḫa-a-a[š-taNI.DU]7GIŠIGa-ap-paḫu-it-ti-ia-at
to beget-{2SG.PST, 3SG.PST}
to beget-2SG.PST
to open-3SG.PST
to open-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
to trust-2SG.IMP
to beget-2SG.IMP
ash-{NOM.SG.C, VOC.SG, STF}
seven-QUANcardoor-{(UNM)}to be finished-2SG.IMP
again-
back-
to seize-3SG.PRS.MP
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
-{PNm(UNM)}
to pull-{2SG.PST, 3SG.PST}
to pull-3SG.PST.MP
to pull-2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

(Frg. 1+4) 7′/lk. Kol. 6′ 7seven-QUANcar46 GI[Šḫa-at-ta-l]u 235 kat-ta-anbelow-;
under-
da-an-ku-wa-ito become dark-D/L.SG;
-GN.D/L.SG
ták-ni-iearth-D/L.SG pal-ḫikettle-D/L.SG;
kettle-{D/L.SG, STF};
wide-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
kettle-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
ZABARbronze-{(UNM)}

7kat-ta-anda-an-ku-wa-iták-ni-ipal-ḫiZABAR
seven-QUANcarbelow-
under-
to become dark-D/L.SG
-GN.D/L.SG
earth-D/L.SGkettle-D/L.SG
kettle-{D/L.SG, STF}
wide-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
kettle-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
bronze-{(UNM)}

(Frg. 1+4) 8′/lk. Kol. 7′ ar-[ta]to stand-3SG.PRS.MP;
to wash-3SG.PST;
to wash-2SG.PST;
to saw-2SG.IMP;
(big bird)-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
(big bird)-{VOC.SG, ALL, STF};
city-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
city-{HURR.ABS.SG, STF}
236 [i]š-tap-pu-li-iš-me-e[t]cover-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={POSS.2PL.NOM.SG.N, POSS.2PL.ACC.SG.N, POSS.2PL.UNIV.SG};
cover-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={POSS.3PL.ABL, POSS.3PL.INS, POSS.3PL.NOM.SG.N, POSS.3PL.ACC.SG.N, POSS.3PL.NOM.PL.N, POSS.3PL.ACC.PL.N, POSS.3PL.UNIV.SG}
A.BÁR!-aš 237 za-ak-ki-iš-me-išbolt-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} AN.BAR-aširon-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
iron-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

ar-[ta][i]š-tap-pu-li-iš-me-e[t]za-ak-ki-iš-me-išAN.BAR-aš
to stand-3SG.PRS.MP
to wash-3SG.PST
to wash-2SG.PST
to saw-2SG.IMP
(big bird)-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
(big bird)-{VOC.SG, ALL, STF}
city-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
city-{HURR.ABS.SG, STF}
cover-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={POSS.2PL.NOM.SG.N, POSS.2PL.ACC.SG.N, POSS.2PL.UNIV.SG}
cover-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={POSS.3PL.ABL, POSS.3PL.INS, POSS.3PL.NOM.SG.N, POSS.3PL.ACC.SG.N, POSS.3PL.NOM.PL.N, POSS.3PL.ACC.PL.N, POSS.3PL.UNIV.SG}
bolt-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}iron-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
iron-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 1+4) 9′/lk. Kol. 8′ 238 [k]u-i[twhich-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because-
an-d]a-anto be warm-PTCP.ACC.SG.C;
inside-
pa-iz-zito go-3SG.PRS 239 n[a-aš-ta]- CONNn=OBPst;
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
nam-mastill-;
then-
ša-ra-aup-;
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF};
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
Ú-ULnot-NEG ú-ez-zito come-3SG.PRS;
to cry-3SG.PRS

[k]u-i[tan-d]a-anpa-iz-zin[a-aš-ta]nam-maša-ra-aÚ-ULú-ez-zi
which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because-
to be warm-PTCP.ACC.SG.C
inside-
to go-3SG.PRS- CONNn=OBPst
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
still-
then-
up-
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF}
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
not-NEGto come-3SG.PRS
to cry-3SG.PRS

(Frg. 1+4) 10′/lk. Kol. 9′ 240 [an]-d[a-da-a]nto be warm-3PL.PST.MP=PPRO.3SG.C.ACC ḫar-ak-zito perish-3SG.PRS 241 Ùand-CNJadd;
to sleep-;
sleep-{(UNM)}
[ Dt]e-li-pí-nu-{DN(UNM)} kar-pí-inanger-ACC.SG.C

[an]-d[a-da-a]nḫar-ak-ziÙDt]e-li-pí-nukar-pí-in
to be warm-3PL.PST.MP=PPRO.3SG.C.ACCto perish-3SG.PRSand-CNJadd
to sleep-
sleep-{(UNM)}
-{DN(UNM)}anger-ACC.SG.C

(Frg. 4) lk. Kol. 11′ [kar-di-mi-i]a-at-ta-ananger-{ACC.SG.C, GEN.PL};
anger-STF;
to be resentful-{2SG.PST, 3SG.PST}
wa-a[š-du-ulsin-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} š]a-a-u-wa-arto rage-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N};
anger-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N, VBN.STF}
an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
e-ep-duto seize-3SG.IMP

[kar-di-mi-i]a-at-ta-anwa-a[š-du-ulš]a-a-u-wa-aran-dae-ep-du
anger-{ACC.SG.C, GEN.PL}
anger-STF
to be resentful-{2SG.PST, 3SG.PST}
sin-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}to rage-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}
anger-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N, VBN.STF}
to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
to seize-3SG.IMP

(Frg. 4) lk. Kol. 12′ 242 [ E]GIR-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} le-enot!-NEG [ú-e]z-zito come-3SG.PRS;
to cry-3SG.PRS


E]GIR-pale-e[ú-e]z-zi
again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}not!-NEGto come-3SG.PRS
to cry-3SG.PRS

(Frg. 4) lk. Kol. 13′ 243 [Dte-li-pí-nu]--{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
EGIR-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} pár-na-aš-ša-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
(offering term)-HURR.DAT.PL;
carpet-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
house-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
house-GEN.SG
ú-etto come-3SG.PST;
to build-2SG.IMP;
to cry-3SG.PST
244 nu-zaCONNn=REFL KUR-S[Úcountry-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} ]

[Dte-li-pí-nu]-EGIR-papár-na-aš-šaú-etnu-zaKUR-S[Ú
-{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
(offering term)-HURR.DAT.PL
carpet-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
house-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
house-GEN.SG
to come-3SG.PST
to build-2SG.IMP
to cry-3SG.PST
CONNn=REFLcountry-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

(Frg. 4) lk. Kol. 14′ 245 [ ]tar-na-[]half-unit-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to let-{3SG.PST, 2SG.PST}
246 É-erhouse-{FNL(er).NOM.SG.N, FNL(er).ACC.SG.N, FNL(er).D/L.SG} tu-[uḫ-ḫu-išsmoke-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
(solid purification substance)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
] 246

Rs. IV bricht ab

]tar-na-[]É-ertu-[uḫ-ḫu-iš
half-unit-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
to let-{3SG.PST, 2SG.PST}
house-{FNL(er).NOM.SG.N, FNL(er).ACC.SG.N, FNL(er).D/L.SG}smoke-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
(solid purification substance)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
-aš-ta über Rasur.
Nach Kollation am Foto über Rasur geschrieben.
Die genaue Einordnung der folgenden Zeilenanfänge ist unsicher.
Nach Foto ist eine Lesung „7“ sehr gut möglich.
0.88553595542908