Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 34.211 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs.? 1′ D]AG?Throne deity-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
throne-{(UNM)}
… | D]AG? |
---|---|
Throne deity-{DN(UNM), DN.HURR.ABS} throne-{(UNM)} |
… |
---|
… |
---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
Vs.? 6″ ]an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
… | ]an-da |
---|---|
to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- |
Vs.? bricht ab
… | |
---|---|
Rs.? 1′ SÌR-R]Uto sing-{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} NINDA⸢ta-kar⸣-m[u-
… | SÌR-R]U | |
---|---|---|
to sing-{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} |
Rs.? 2′ ]x ⸢D⸣ḫé-pát-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} GUB-*aš*to rise-3SG.PST;
standing-ADV;
to step-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to step-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand-3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} GAL-⸢it⸣grandee-INS;
cup-INS
… | ⸢D⸣ḫé-pát | GUB-*aš* | GAL-⸢it⸣ | |
---|---|---|---|---|
-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | to rise-3SG.PST standing-ADV to step-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to step-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to rise-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to rise-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to stand-3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to stand-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | grandee-INS cup-INS |
Rs.? 3′ 1one-QUANcar NINDA].⸢KU₇⸣sweet bread-{(UNM)} 1one-QUANcar NINDAta-kar-mu-un-na(bread or pastry)-ACC.SG.C=CNJadd pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to flee-2SG.IMP;
to break-2PL.IMP
1 | NINDA].⸢KU₇⸣ | 1 | NINDAta-kar-mu-un-na | pár-ši-ia |
---|---|---|---|---|
one-QUANcar | sweet bread-{(UNM)} | one-QUANcar | (bread or pastry)-ACC.SG.C=CNJadd | to break-3SG.PRS.MP to break-2SG.IMP morsel-D/L.SG to flee-2SG.IMP to break-2PL.IMP |
… | |
---|---|
Rs.? 5′ URUḫa-at-t]i-le-ešHattic-{NOM.SG.C, VOC.SG} SÌR-RUto sing-{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} 1one-QUANcar NINDA.KU₇sweet bread-{(UNM)}
… | URUḫa-at-t]i-le-eš | SÌR-RU | 1 | NINDA.KU₇ |
---|---|---|---|---|
Hattic-{NOM.SG.C, VOC.SG} | to sing-{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} | one-QUANcar | sweet bread-{(UNM)} |
Rs.? 6′ ]⸢I⸣-NA GIŠBANŠURtable-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king-{(UNM)} da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
… | ]⸢I⸣-NA GIŠBANŠUR | LUGAL | da-a-i |
---|---|---|---|
table-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} | -{DN(UNM), DN.HURR.ABS} king-{(UNM)} | to take-3SG.PRS entire- to steal-2SG.IMP to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Rs.? 7′ LÚ.ME]ŠNARsinger-{(UNM)} URUḫa-at-ti-le-ešHattic-{NOM.SG.C, VOC.SG} SÌR-RUto sing-{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}
… | LÚ.ME]ŠNAR | URUḫa-at-ti-le-eš | SÌR-RU |
---|---|---|---|
singer-{(UNM)} | Hattic-{NOM.SG.C, VOC.SG} | to sing-{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} |
Rs.? 8′ Ḫ]I.A I-NA GIŠBANŠURtable-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king-{(UNM)} da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
… | I-NA GIŠBANŠUR | LUGAL | da-a-i |
---|---|---|---|
table-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} | -{DN(UNM), DN.HURR.ABS} king-{(UNM)} | to take-3SG.PRS entire- to steal-2SG.IMP to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Rs.? 9′ ir-ḫ]a-u-wa-arto go around-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N} an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside- TUŠ-ašsitting-ADV;
to sit-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
… | ir-ḫ]a-u-wa-ar | an-da | TUŠ-aš |
---|---|---|---|
to go around-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N} | to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- | sitting-ADV to sit-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to sit-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Rs.? 10′ ]-⸢a⸣ pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to flee-2SG.IMP;
to break-2PL.IMP
… | pár-ši-ia | |
---|---|---|
to break-3SG.PRS.MP to break-2SG.IMP morsel-D/L.SG to flee-2SG.IMP to break-2PL.IMP |
Rs.? 11′ ]-an-ša-na ú-⸢i-te-na-aš⸣water-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
… | ú-⸢i-te-na-aš⸣ | |
---|---|---|
water-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
Rs.? bricht ab
… | |
---|---|