Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 33.53 (2021-12-31)

Vs. 1′ ] x [

Vs. 2′ ]-ra-a-e-ne-e[š

Vs. 3′ ] -te-en-ḫi ši-me-[ga-i?

-te-en-ḫiši-me-[ga-i?

Vs. 4′ ]x-e aš-ḫu-u-ma-i [

aš-ḫu-u-ma-i

Vs. 5′ ]x-ḫa-ri a-ar-r[i

Ende Vs.

a-ar-r[i

Rs. 1 ]a mu-ú-ša ḫa-a-[

mu-ú-ša

Rs. 2 -e]n-ḫi pí-en-da-ra-a[m-1


Rs. 3 ]x pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)}
e-ep-[zito seize-3SG.PRS

pa-ra-ae-ep-[zi
further-
out-
out (to)-
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air-{VOC.SG, ALL, STF}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
-{DN(UNM)}
to seize-3SG.PRS

Rs. 4 Š]A MUŠENbird-{GEN.SG, GEN.PL} pa-an-[

Š]A MUŠEN
bird-{GEN.SG, GEN.PL}

Rs. 5 ]x-ŠU da-aḫ-[ḫi?to take-1SG.PRS

da-aḫ-[ḫi?
to take-1SG.PRS

Rs. 6 ]-an-[

Rs. bricht ab

Oder: -n[e-
1.8086960315704