Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 33.41 (2021-12-31)

1′ ]-na LUGALking-SG.UNM [

LUGAL
king-SG.UNM

2′ ]x KÁ.GAL-a[zgate-ABL

KÁ.GAL-a[z
gate-ABL

3′ ].MEŠALAM.ZU₉cult functionary-PL.UNM x[

].MEŠALAM.ZU₉
cult functionary-PL.UNM

4′ T]ÚGGÚ.È.Agarment-SG.UNM GÙN.Amulticoloured-SG.UNM [


T]ÚGGÚ.È.AGÙN.A
garment-SG.UNMmulticoloured-SG.UNM

5′ ] ke-ethis-DEM1.NOM.PL.C pár-aš-ni-lilike a leopard-ADV tar-ú-[i-eš-kán-zito dance-3PL.PRS.IMPF

ke-epár-aš-ni-litar-ú-[i-eš-kán-zi
this-DEM1.NOM.PL.Clike a leopard-ADVto dance-3PL.PRS.IMPF

6′ ke]-e-mathis-DEM1.NOM.PL.C=CNJctr GIŠTIBULAḪI.A(musical instrument)-ACC.PL(UNM) ḫa-[

ke]-e-maGIŠTIBULAḪI.A
this-DEM1.NOM.PL.C=CNJctr(musical instrument)-ACC.PL(UNM)

7′ ḫur-li-li-iain Hurrian language-ADV=CNJadd SÌR-R[Uto sing-3PL.PRS;
to sing-3SG.PRS

ḫur-li-li-iaSÌR-R[U
in Hurrian language-ADV=CNJaddto sing-3PL.PRS
to sing-3SG.PRS

8′ LÚ.M]MUḪALDIMcook-PL.UNM SANGApriest-SG.UNM Dt[i-ti-wa-at-ti-DN.GEN.SG(UNM)

LÚ.M]MUḪALDIMSANGADt[i-ti-wa-at-ti
cook-PL.UNMpriest-SG.UNM-DN.GEN.SG(UNM)

9′ ]x me-na-aḫ-ḫa-an-d[aopposite-ADV;
opposite-POSP;
opposite-PREV

me-na-aḫ-ḫa-an-d[a
opposite-ADV
opposite-POSP
opposite-PREV

10′ ] ḪA-ZA-AN-NUmayor-SG.UNM UGULAsupervisor-SG.UNM [

ḪA-ZA-AN-NUUGULA
mayor-SG.UNMsupervisor-SG.UNM

11′ S]ANGApriest-SG.UNM Dti-ti-w[a?-

S]ANGA
priest-SG.UNM

12′ ]x LUGALking-SG.UNM M[UNUS?woman-SG.UNM

LUGALM[UNUS?
king-SG.UNMwoman-SG.UNM

13′ ]x[

Text bricht ab

1.8316760063171