Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 33.27 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
Vs. (II) 5′ pa-an-n]e-er-re-eš1
Ende Vs.
… | pa-an-n]e-er-re-eš | … |
---|---|---|
Rs. 1 [ nu-uš-ša-anCONNn=OBPs MUNsalt-ACC.SG(UNM) an-da]inside-PREV ⸢iš⸣-ḫu-u-wa-a-ito pour-3SG.PRS
… | nu-uš-ša-an | MUN | an-da] | ⸢iš⸣-ḫu-u-wa-a-i |
---|---|---|---|---|
CONNn=OBPs | salt-ACC.SG(UNM) | inside-PREV | to pour-3SG.PRS |
Rs. 2 [ nuCONNn ḫur-li-liin Hurrian language-ADV me-ma-i(?)]to speak-3SG.PRS
… | nu | ḫur-li-li | me-ma-i(?)] | ḫu-wuú-wa-aš-ši |
---|---|---|---|---|
CONNn | in Hurrian language-ADV | to speak-3SG.PRS |
… | g]e-[l]um |
---|---|
… | g]e-lum |
---|---|
Rs. 5 ḫu-pu-wa-a-i(vessel)-LUW.ACC.SG.N da-a-ito take-3SG.PRS na]-aš-taCONNn=OBPst IŠ-TU DUGGALcup-…:ABL GEŠTINwine-ACC.SG(UNM)
… | ḫu-pu-wa-a-i | da-a-i | na]-aš-ta | IŠ-TU DUGGAL | GEŠTIN |
---|---|---|---|---|---|
(vessel)-LUW.ACC.SG.N | to take-3SG.PRS | CONNn=OBPst | cup-… ABL | wine-ACC.SG(UNM) |
Rs. bricht ab
… | Š]A |
---|---|
of-… GEN.SG |