Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 33.163 (2021-12-31)

Vs. I 1′ [ ]x x[

Vs. I 2′ [ ]x Dx[

Vs. I 3′ [a-r]a-aḫ-za-an-daoutside-ADV [


[a-r]a-aḫ-za-an-da
outside-ADV

Vs. I 4′ [ ] GIŠBANŠURḪI.Atable-NOM.PL(UNM);
table-ACC.PL(UNM)
ke-ethis-DEM1.NOM.PL.C;
this-DEM1.ACC.PL.C
A-N[Ato-…:D/L.SG;
to-…:D/L.PL

GIŠBANŠURḪI.Ake-eA-N[A
table-NOM.PL(UNM)
table-ACC.PL(UNM)
this-DEM1.NOM.PL.C
this-DEM1.ACC.PL.C
to-…
D/L.SG
to-…
D/L.PL

Vs. I 5′ [a]r-tato stand-3SG.PRS.MP nu-uš-ša-anCONNn=OBPs ku-ut-[

[a]r-tanu-uš-ša-an
to stand-3SG.PRS.MPCONNn=OBPs

Vs. I 6′ [1]one-QUANcar NINDAbread-ACC.SG(UNM) GIŠBANŠURtable-GEN.SG(UNM) 1one-QUANcar NINDA.ÉRINMEŠsoldier bread-ACC.SG(UNM) 1one-QUANcar NINDA.BABBARwhite bread-ACC.SG(UNM) [

[1]NINDAGIŠBANŠUR1NINDA.ÉRINMEŠ1NINDA.BABBAR
one-QUANcarbread-ACC.SG(UNM)table-GEN.SG(UNM)one-QUANcarsoldier bread-ACC.SG(UNM)one-QUANcarwhite bread-ACC.SG(UNM)

Vs. I 7′ [d]a-a-ito take-3SG.PRS;
to sit-3SG.PRS
a-pé-e-da-ni-ia-aš-ša-[anhe-DEM2/3.D/L.SG=CNJctr=OBPs

[d]a-a-ia-pé-e-da-ni-ia-aš-ša-[an
to take-3SG.PRS
to sit-3SG.PRS
he-DEM2/3.D/L.SG=CNJctr=OBPs

Vs. I 8′ [d]a-a-ito take-3SG.PRS EGIR-pa-maagain-ADV=CNJctr 1one-QUANcar NINDA.ÉRINMEŠsoldier bread-ACC.SG(UNM) A-N[Ato-…:D/L.SG;
to-…:D/L.PL

[d]a-a-iEGIR-pa-ma1NINDA.ÉRINMEŠA-N[A
to take-3SG.PRSagain-ADV=CNJctrone-QUANcarsoldier bread-ACC.SG(UNM)to-…
D/L.SG
to-…
D/L.PL

Vs. I 9′ [d]a-a-ito sit-3SG.PRS EGIR-pa-maagain-ADV=CNJctr 1one-QUANcar NINDA.ÉRINMEŠsoldier bread-ACC.SG(UNM) A-N[Ato-…:D/L.SG;
to-…:D/L.PL

[d]a-a-iEGIR-pa-ma1NINDA.ÉRINMEŠA-N[A
to sit-3SG.PRSagain-ADV=CNJctrone-QUANcarsoldier bread-ACC.SG(UNM)to-…
D/L.SG
to-…
D/L.PL

Vs. I 10′ [d]a-a-ito sit-3SG.PRS 1one-QUANcar NINDA.ÉRINMEŠ-masoldier bread-ACC.SG(UNM)=CNJctr A-NAto-…:D/L.SG;
to-…:D/L.PL
x x [ ] d[a-a-ito sit-3SG.PRS 1one-QUANcar NINDA.ÉRINMEŠ-ma]soldier bread-ACC.SG(UNM)=CNJctr

[d]a-a-i1NINDA.ÉRINMEŠ-maA-NAd[a-a-i1NINDA.ÉRINMEŠ-ma]
to sit-3SG.PRSone-QUANcarsoldier bread-ACC.SG(UNM)=CNJctrto-…
D/L.SG
to-…
D/L.PL
to sit-3SG.PRSone-QUANcarsoldier bread-ACC.SG(UNM)=CNJctr

Vs. I 11′ A-NA D10Storm-god-…:D/L.SG ma-ra-ap-še(epithet of the Storm-god)-D/L.SG(UNM) da-a-[ito take-3SG.PRS 1]one-QUANcar NINDA.ÉRIN[MEŠ-masoldier bread-ACC.SG(UNM)=CNJctr A-NAto-…:D/L.SG;
to-…:D/L.PL
]

A-NA D10ma-ra-ap-šeda-a-[i1]NINDA.ÉRIN[MEŠ-maA-NA
Storm-god-…
D/L.SG
(epithet of the Storm-god)-D/L.SG(UNM)to take-3SG.PRSone-QUANcarsoldier bread-ACC.SG(UNM)=CNJctrto-…
D/L.SG
to-…
D/L.PL

Vs. I 12′ [d]a-a-ito sit-3SG.PRS 1one-QUANcar NINDA.ÉRINMEŠ-masoldier bread-ACC.SG(UNM)=CNJctr ḫa-at-[tal-wa-ašbolt-GEN.SG GI]Š-[ru-iwood-D/L.SG da-a-i]to sit-3SG.PRS


[d]a-a-i1NINDA.ÉRINMEŠ-maḫa-at-[tal-wa-ašGI]Š-[ru-ida-a-i]
to sit-3SG.PRSone-QUANcarsoldier bread-ACC.SG(UNM)=CNJctrbolt-GEN.SGwood-D/L.SGto sit-3SG.PRS

Vs. I 13′ 1one-QUANcar NINDA.ÉRINMEŠ-ma-aš-ša-ansoldier bread-ACC.SG(UNM)=CNJctr=OBPs kat-t[aunder-PREV

1NINDA.ÉRINMEŠ-ma-aš-ša-ankat-t[a
one-QUANcarsoldier bread-ACC.SG(UNM)=CNJctr=OBPsunder-PREV

Vs. I 14′ [p]ár-ta-a-u-wa-arwing-ACC.SG.N;
wing-ACC.PL.N
ú-i-ia-[

[p]ár-ta-a-u-wa-ar
wing-ACC.SG.N
wing-ACC.PL.N

Vs. I 15′ [T]ÚGŠÀ.GA.DÙcloth belt-ACC.SG(UNM) MAŠ-LUembroidered-ACC.SG(UNM) GIŠx x[

[T]ÚGŠÀ.GA.DÙMAŠ-LU
cloth belt-ACC.SG(UNM)embroidered-ACC.SG(UNM)

Vs. I 16′ 2two-QUANcar NINDA.GUR₄.RAḪI.Aloaf-ACC.PL(UNM) ŠA UP-NIhand-…:GEN.SG [

2NINDA.GUR₄.RAḪI.AŠA UP-NI
two-QUANcarloaf-ACC.PL(UNM)hand-…
GEN.SG

Vs. I 17′ 4four-QUANcar ḫal-ḫal-tu-u-ma-ricorner-ACC.PL.N da-a-[ito take-3SG.PRS

4ḫal-ḫal-tu-u-ma-rida-a-[i
four-QUANcarcorner-ACC.PL.Nto take-3SG.PRS

Vs. I 18′ ku-e!-ezwhich-REL.ABL DINGIR-LAMgod-ACC.SG(UNM);
god-D/L.SG(UNM)
ar-x[

ku-e!-ezDINGIR-LAM
which-REL.ABLgod-ACC.SG(UNM)
god-D/L.SG(UNM)

Vs. I 19′ ku-itwhich-REL.NOM.SG.N;
which-REL.ACC.SG.N
a-aš-tato remain-3SG.PST na-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC x[


ku-ita-aš-tana-at
which-REL.NOM.SG.N
which-REL.ACC.SG.N
to remain-3SG.PSTCONNn=PPRO.3SG.N.ACC

Vs. I 20′ wa-a-tar-mawater-NOM.SG.N=CNJctr;
water-ACC.SG.N=CNJctr
ku-wa-pías soon as-CNJ EGIR-paagain-PREV;
again-ADV
pí-[

wa-a-tar-maku-wa-píEGIR-pa
water-NOM.SG.N=CNJctr
water-ACC.SG.N=CNJctr
as soon as-CNJagain-PREV
again-ADV

Vs. I 21′ [1one-QUANcar NIND]Abread-ACC.SG(UNM) LA-AB-KUsoft-ACC.SG(UNM) 3three-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.PL(UNM) NINDA.Ì.E.DÉ.Asponge cake-ACC.SG(UNM) m[e-ma-algroats-ACC.SG.N

[1NIND]ALA-AB-KU3NINDA.SIGNINDA.Ì.E.DÉ.Am[e-ma-al
one-QUANcarbread-ACC.SG(UNM)soft-ACC.SG(UNM)three-QUANcar‘flat bread’-ACC.PL(UNM)sponge cake-ACC.SG(UNM)groats-ACC.SG.N

Vs. I 22′ [ -z]i-nu 2two-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.PL(UNM) A-NA Dḫu-te-na-…:D/L.SG D[ḫu-te-el-lu-ur-ra]-DN.D/L.SG(UNM)

2NINDA.SIGA-NA Dḫu-te-naD[ḫu-te-el-lu-ur-ra]
two-QUANcar‘flat bread’-ACC.PL(UNM)-…
D/L.SG
-DN.D/L.SG(UNM)

Vs. I 23′ [pár]-ši-iato break-3SG.PRS.MP nuCONNn du-wa-a-anhither-ADV ½-AMone half each-QUANdist [


[pár]-ši-ianudu-wa-a-an½-AM
to break-3SG.PRS.MPCONNnhither-ADVone half each-QUANdist

Vs. I 24′ [1one-QUANcar NINDA.S]IG-ma‘flat bread’-ACC.SG(UNM)=CNJctr -ispring-D/L.SG pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP 1one-QUANcar NINDA.SIG-[ma‘flat bread’-ACC.SG(UNM)=CNJctr

[1NINDA.S]IG-ma-ipár-ši-ia1NINDA.SIG-[ma
one-QUANcar‘flat bread’-ACC.SG(UNM)=CNJctrspring-D/L.SGto break-3SG.PRS.MPone-QUANcar‘flat bread’-ACC.SG(UNM)=CNJctr

Vs. I 25′ [EGI]R-an-daafterwards-ADV NINDA.Ì.E.DÉ.Asponge cake-ACC.SG(UNM) me-m[a-algroats-ACC.SG.N

[EGI]R-an-daNINDA.Ì.E.DÉ.Ame-m[a-al
afterwards-ADVsponge cake-ACC.SG(UNM)groats-ACC.SG.N

Vs. I 26′ [šu-un-n]i-e-ez-zito fill-3SG.PRS nuCONNn KAŠbeer-ACC.SG(UNM) 3-ŠUthrice-QUANmul l[a-a-ḫu-ito pour-3SG.PRS

[šu-un-n]i-e-ez-zinuKAŠ3-ŠUl[a-a-ḫu-i
to fill-3SG.PRSCONNnbeer-ACC.SG(UNM)thrice-QUANmulto pour-3SG.PRS

Vs. I 27′ [na-aš-taCONNn=OBPst P]Ú?-ispring-D/L.SG an-dainside-PREV la-a-ḫu-ito pour-3SG.PRS na-[


Ende Vs. I

[na-aš-taP]Ú?-ian-dala-a-ḫu-i
CONNn=OBPstspring-D/L.SGinside-PREVto pour-3SG.PRS

Rs. 1 [ DIŠTAR]-DN.ACC.SG(UNM);
-DN.D/L.SG(UNM);
-DN.NOM.SG(UNM)
Dni-na-[at-ta-DN.NOM.SG(UNM);
-DN.ACC.SG(UNM);
-DN.D/L.SG(UNM)
Dku-li-it-ta-DN.NOM.SG(UNM);
-DN.ACC.SG(UNM);
-DN.D/L.SG(UNM)

DIŠTAR]Dni-na-[at-taDku-li-it-ta
-DN.ACC.SG(UNM)
-DN.D/L.SG(UNM)
-DN.NOM.SG(UNM)
-DN.NOM.SG(UNM)
-DN.ACC.SG(UNM)
-DN.D/L.SG(UNM)
-DN.NOM.SG(UNM)
-DN.ACC.SG(UNM)
-DN.D/L.SG(UNM)

Rs. 2 [ Dḫé-pát]-DN.NOM.SG(UNM);
-DN.ACC.SG(UNM);
-DN.D/L.SG(UNM)
Dmu-šu-ú-[ni-DN.NOM.SG.C;
-DN.ACC.SG.C;
-DN.D/L.SG


Dḫé-pát]Dmu-šu-ú-[ni
-DN.NOM.SG(UNM)
-DN.ACC.SG(UNM)
-DN.D/L.SG(UNM)
-DN.NOM.SG.C
-DN.ACC.SG.C
-DN.D/L.SG

Rs. 3 [ ] DIŠTAR-DN.NOM.SG(UNM);
-DN.ACC.SG(UNM);
-DN.D/L.SG(UNM)
Dni-n[a-at-ta-DN.NOM.SG(UNM);
-DN.ACC.SG(UNM);
-DN.D/L.SG(UNM)
Dku-li-it-ta-DN.NOM.SG(UNM);
-DN.ACC.SG(UNM);
-DN.D/L.SG(UNM)

DIŠTARDni-n[a-at-taDku-li-it-ta
-DN.NOM.SG(UNM)
-DN.ACC.SG(UNM)
-DN.D/L.SG(UNM)
-DN.NOM.SG(UNM)
-DN.ACC.SG(UNM)
-DN.D/L.SG(UNM)
-DN.NOM.SG(UNM)
-DN.ACC.SG(UNM)
-DN.D/L.SG(UNM)

Rs. 4 [Dḫa-š]u!-la-at-ḫi-DN.NOM.SG(UNM);
-DN.ACC.SG(UNM);
-DN.D/L.SG
x[

[Dḫa-š]u!-la-at-ḫi
-DN.NOM.SG(UNM)
-DN.ACC.SG(UNM)
-DN.D/L.SG

Rs. 5 [MUNUS.ME]ŠBUR-RU-TIM(female cult functionary)-NOM.PL(UNM) x[


[MUNUS.ME]ŠBUR-RU-TIM
(female cult functionary)-NOM.PL(UNM)

Rs. 6 [na-aš-t]aCONNn=OBPst;
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst;
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst
ša-an-ḫa-an-zito seek/sweep-3PL.PRS nuCONNn x[

[na-aš-t]aša-an-ḫa-an-zinu
CONNn=OBPst
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst
to seek/sweep-3PL.PRSCONNn

Rs. 7 [ ] e-k[u-zito drink-3SG.PRS


e-k[u-zi
to drink-3SG.PRS

Rs. 8 [nuCONNn ḫa-an-t]e-ez-ziforemost-D/L.SG pal-široad-D/L.SG GÙB-l[a-azto the left of-POSP

[nuḫa-an-t]e-ez-zipal-šiGÙB-l[a-az
CONNnforemost-D/L.SGroad-D/L.SGto the left of-POSP

Rs. 9 [ ] wa-ar-š[u-ú-l]isoothing-D/L.SG e-[ku-zito drink-3SG.PRS


wa-ar-š[u-ú-l]ie-[ku-zi
soothing-D/L.SGto drink-3SG.PRS

Rs. 10 [EGIR-a]n-da-maafterwards-ADV=CNJctr x[ G]ÙB-la-[azto the left-ADV;
to the left of-POSP

[EGIR-a]n-da-maG]ÙB-la-[az
afterwards-ADV=CNJctrto the left-ADV
to the left of-POSP

Rs. 11 [Dku-l]i-it-[ta-DN.ACC.SG(UNM) ] e-ku-z[ito drink-3SG.PRS


[Dku-l]i-it-[tae-ku-z[i
-DN.ACC.SG(UNM)to drink-3SG.PRS

Rs. 12 [EGIR]-an-da-maafterwards-ADV=CNJctr mu-[ G]ÙB-la-a[zto the left-ADV;
to the left of-POSP

[EGIR]-an-da-maG]ÙB-la-a[z
afterwards-ADV=CNJctrto the left-ADV
to the left of-POSP

Rs. 13 [ ]-ni?-ti e-k[u]-z[ito drink-3SG.PRS ]


e-k[u]-z[i
to drink-3SG.PRS

Rs. 14 [ G]ÙB-[la-a]zto the left-ADV;
to the left of-POSP
3[Uthrice-QUANmul

G]ÙB-[la-a]z3[U
to the left-ADV
to the left of-POSP
thrice-QUANmul

Rs. 15 [ ]-da [

Rs. bricht ab

0.72836804389954