Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 32.16 (2021-12-31)

Vs. 1b [ ]x-aš me-ma-iš-ši ku-išwhich-REL.NOM.SG.C;
who?-INT.NOM.SG.C
me-na-aḫ-ḫa-an-da?opposite-

]x-ašme-ma-iš-šiku-išme-na-aḫ-ḫa-an-da?
which-REL.NOM.SG.C
who?-INT.NOM.SG.C
opposite-

Vs. 2b [ ]x iš-tar-naamid- LÚ.MEŠŠU.GI-ašold man-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
old age-GEN.SG;
old man-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
old age-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
NU.GÁL-ma-aš(there is) not)-NEG={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
(there is) not)-NEG={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}

]xiš-tar-naLÚ.MEŠŠU.GI-ašNU.GÁL-ma-aš
amid-old man-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
old age-GEN.SG
old man-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
old age-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
(there is) not)-NEG={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
(there is) not)-NEG={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}

Vs. 3b [me-ma-i]š?-ši ku-išwhich-REL.NOM.SG.C;
who?-INT.NOM.SG.C
me-na-aḫ-ḫa-an-taopposite-

[me-ma-i]š?-šiku-išme-na-aḫ-ḫa-an-ta
which-REL.NOM.SG.C
who?-INT.NOM.SG.C
opposite-

Vs. 4b [ ]x-ar-ku-ar-ši k[u-i]šwhich-REL.NOM.SG.C;
who?-INT.NOM.SG.C
i-e-ez-zito make-3SG.PRS

]x-ar-ku-ar-šik[u-i]ši-e-ez-zi
which-REL.NOM.SG.C
who?-INT.NOM.SG.C
to make-3SG.PRS

Vs. 5b [Ú-UL]not-NEG ku-i[š-ki]someone-INDFany.NOM.SG.C te-ez-zito speak-3SG.PRS


[Ú-UL]ku-i[š-ki]te-ez-zi
not-NEGsomeone-INDFany.NOM.SG.Cto speak-3SG.PRS

Vs. 6a waa-zu-ra]-an-ni

waa-zu-ra]-an-ni

Vs. 6b [nu?CONNn ma]-a-anas- [U]RU-ri-macity-D/L.SG=CNJctr me-ek-kimuch-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} me-mi-iš-ga-tal-la-ašspeaker-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

[nu?ma]-a-an[U]RU-ri-mame-ek-kime-mi-iš-ga-tal-la-aš
CONNnas-city-D/L.SG=CNJctrmuch-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}speaker-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

Vs. 7a ] waa-zu-ra-an-ni

waa-zu-ra-an-ni

Vs. 7b [ku-e-el]-kánsomeone-INDFany.GEN.SG;
which-REL.GEN.SG;
who?-INT.GEN.SG
[ud]-da-a-arword-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} a-ap-pato be finished-2SG.IMP;
again-;
back-;
to seize-3SG.PRS.MP;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
-{PNm(UNM)}
Ú-ULnot-NEG ku-iš-kisomeone-INDFany.NOM.SG.C

[ku-e-el]-kán[ud]-da-a-ara-ap-paÚ-ULku-iš-ki
someone-INDFany.GEN.SG
which-REL.GEN.SG
who?-INT.GEN.SG
word-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}to be finished-2SG.IMP
again-
back-
to seize-3SG.PRS.MP
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
-{PNm(UNM)}
not-NEGsomeone-INDFany.NOM.SG.C

Vs. 8a -u]k-ku

Vs. 8b [wa-aḫ-nu]-z[ito turn-3SG.PRS M]za-a-za-al-la-aš-ma-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} me-ek-kimuch-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} me-mi-iš-ka₄-tal-la-ašspeaker-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

[wa-aḫ-nu]-z[iM]za-a-za-al-la-aš-mame-ek-kime-mi-iš-ka₄-tal-la-aš
to turn-3SG.PRS-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}much-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}speaker-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

Vs. 9a ]

Vs. 9b [nu-uš-ši- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
- CONNn=PPRO.3SG.D/L
tu-l]i-ia-ašassembly-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
assembly-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
pé-e-dito take-2SG.IMP;
place-D/L.SG
ud-da-a-ar-še-etword-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}

[nu-uš-šitu-l]i-ia-ašpé-e-diud-da-a-ar-še-et
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L
- CONNn=PPRO.3SG.D/L
assembly-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
assembly-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to take-2SG.IMP
place-D/L.SG
word-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}

Vs. 10a ]

Vs. 10b [Ú-ULnot-NEG ku-i]š-kisomeone-INDFany.NOM.SG.C tar-uḫ-zito be mighty-3SG.PRS


[Ú-ULku-i]š-kitar-uḫ-zi
not-NEGsomeone-INDFany.NOM.SG.Cto be mighty-3SG.PRS

Vs. 11a ]

Vs. 11b [Mza-a-za-al]-la-aš-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Mme-e-ki-{PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG} me-mi-iš-k[e-u-a]nto speak-IMPF.SUP da-išto sit-3SG.PST

[Mza-a-za-al]-la-ašMme-e-kime-mi-iš-k[e-u-a]nda-iš
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-{PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG}to speak-IMPF.SUPto sit-3SG.PST

Vs. 12a ]x-pal?-x x

Vs. 12b ku-wa-atwhy?-;
(cloth or garment)-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
unfavourable-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
ḫa-li-ia-tarkneeling down-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} me-mi-i[š-

ku-wa-atḫa-li-ia-tar
why?-
(cloth or garment)-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
unfavourable-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
kneeling down-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

Vs. 13a ]

Vs. 13b URUe-ep-l[u]-me-na-aš MUL-ašstar-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
star stone-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Star (deified)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
star-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
star stone-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Mm[e-


URUe-ep-l[u]-me-na-ašMUL-aš
star-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
star stone-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Star (deified)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
star-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
star stone-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. 14a ]x-re-e

Vs. 14b ku-iš-kán-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
which-REL.NOM.SG.C;
who?-INT.NOM.SG.C
[ ]x-da

ku-iš-kán]x-da
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
which-REL.NOM.SG.C
who?-INT.NOM.SG.C

Vs. 15a -ḫ]a?-wuú-ú-ši

Vs. 15b kat+ta-aš-[ ]x-an

]x-an

Vs. 16a ]

Vs. 16b SI-ŠUhorn-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} [ me-m]i-iš-ke-etto speak-3SG.PST.IMPF


SI-ŠUme-m]i-iš-ke-et
horn-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}to speak-3SG.PST.IMPF

Vs. 17b [ ]x[ da]m-mi--ḫa-an-zato damage-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to damage-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

]x[da]m-mi--ḫa-an-za
to damage-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to damage-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

Vs. 18b [ ma-a-a]nas- DIŠKUR-ašStorm-god-{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG.C, DN.HITT.GEN.SG};
Storm-god-DN.HURR.ERG;
Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

ma-a-a]nDIŠKUR-aš
as-Storm-god-{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG.C, DN.HITT.GEN.SG}
Storm-god-DN.HURR.ERG
Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. 19b [ ] nuCONNn ku-iš-šaeach-INDFevr.NOM.SG.C;
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
which-REL.ACC.SG.C;
who?-INT.ACC.SG.C;
which-REL.NOM.SG.C;
who?-INT.NOM.SG.C

nuku-iš-ša
CONNneach-INDFevr.NOM.SG.C
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
which-REL.ACC.SG.C
who?-INT.ACC.SG.C
which-REL.NOM.SG.C
who?-INT.NOM.SG.C

Vs. 20b [ 1one-QUANcar GÍNshekel-{(UNM)} ].BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}
p[a-a]-ito give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people-;
completely-


1GÍN].BABBARp[a-a]-i
one-QUANcarshekel-{(UNM)}-{GN(UNM)}
silver-{(UNM)}
to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
people-
completely-

Vs. 21b [ KÙ.SI₂₂gold-{(UNM)} ku-iš]-šaeach-INDFevr.NOM.SG.C;
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
which-REL.ACC.SG.C;
who?-INT.ACC.SG.C;
which-REL.NOM.SG.C;
who?-INT.NOM.SG.C
½one half-QUANcar GÍNshekel-{(UNM)} pa-a-ito give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people-;
completely-
KÙ.BABBAR-ma-aš-*ši*-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)};
-{GN(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
silver-{(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
-{GN(UNM)}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
silver-{(UNM)}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
silver-{(UNM)}===={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}

KÙ.SI₂₂ku-iš]-ša½GÍNpa-a-iKÙ.BABBAR-ma-aš-*ši*
gold-{(UNM)}each-INDFevr.NOM.SG.C
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
which-REL.ACC.SG.C
who?-INT.ACC.SG.C
which-REL.NOM.SG.C
who?-INT.NOM.SG.C
one half-QUANcarshekel-{(UNM)}to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
people-
completely-
-{GN(UNM)}
silver-{(UNM)}
-{GN(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
silver-{(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
-{GN(UNM)}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
silver-{(UNM)}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
silver-{(UNM)}===={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}

Vs. 22b [ ] ma-a-na-aš(mng. unkn.)-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
as-={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ki-iš-du-wa-an-za-ma-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} DIŠKUR-[]Storm-god-{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG.C, DN.HITT.GEN.SG};
Storm-god-DN.HURR.ERG;
Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

ma-a-na-aški-iš-du-wa-an-za-maDIŠKUR-[]
(mng. unkn.)-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
as-={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}Storm-god-{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG.C, DN.HITT.GEN.SG}
Storm-god-DN.HURR.ERG
Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. 23b [nuCONNn A-NA DINGI]R-LIMgod-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
godsman(?)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
divinity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
ku-iš-šaeach-INDFevr.NOM.SG.C;
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
which-REL.ACC.SG.C;
who?-INT.ACC.SG.C;
which-REL.NOM.SG.C;
who?-INT.NOM.SG.C
1one-QUANcar PA(unit of volume)-{(UNM)};
foliage-{(UNM)}
ŠEfavourable-{(UNM)};
barley-{(UNM)};
to be favourable-3SG.PRS.MP;
to be favourable-PTCP.NOM.SG.C
pí-i-ú-e-nito give-1PL.PRS


[nuA-NA DINGI]R-LIMku-iš-ša1PAŠEpí-i-ú-e-ni
CONNngod-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
godsman(?)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
divinity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
each-INDFevr.NOM.SG.C
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
which-REL.ACC.SG.C
who?-INT.ACC.SG.C
which-REL.NOM.SG.C
who?-INT.NOM.SG.C
one-QUANcar(unit of volume)-{(UNM)}
foliage-{(UNM)}
favourable-{(UNM)}
barley-{(UNM)}
to be favourable-3SG.PRS.MP
to be favourable-PTCP.NOM.SG.C
to give-1PL.PRS

Vs. 24b [ ½one half-QUANcar PA-R]I-SI(unit of volume)-{(UNM)} šu-un-na-ito fill-3SG.PRS

½PA-R]I-SIšu-un-na-i
one half-QUANcar(unit of volume)-{(UNM)}to fill-3SG.PRS

Vs. 25b [ ku-i]š-šaeach-INDFevr.NOM.SG.C;
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
which-REL.ACC.SG.C;
who?-INT.ACC.SG.C;
which-REL.NOM.SG.C;
who?-INT.NOM.SG.C
1one-QUANcar PA-RI-SA₂₀(unit of volume)-{(UNM)} šu-un-na-ito fill-3SG.PRS

ku-i]š-ša1PA-RI-SA₂₀šu-un-na-i
each-INDFevr.NOM.SG.C
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
which-REL.ACC.SG.C
who?-INT.ACC.SG.C
which-REL.NOM.SG.C
who?-INT.NOM.SG.C
one-QUANcar(unit of volume)-{(UNM)}to fill-3SG.PRS

Vs. 26b [ ] na-an- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
-{PNm(UNM)}
ku-iš-šaeach-INDFevr.NOM.SG.C;
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
which-REL.ACC.SG.C;
who?-INT.ACC.SG.C;
which-REL.NOM.SG.C;
who?-INT.NOM.SG.C

na-anku-iš-ša
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
-{PNm(UNM)}
each-INDFevr.NOM.SG.C
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
which-REL.ACC.SG.C
who?-INT.ACC.SG.C
which-REL.NOM.SG.C
who?-INT.NOM.SG.C

Vs. 27b [ U]Nmankind-{(UNM)};
human-{(UNM)}


U]N
mankind-{(UNM)}
human-{(UNM)}

Vs. 28b [ ] ku-iš-šaeach-INDFevr.NOM.SG.C;
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
which-REL.ACC.SG.C;
who?-INT.ACC.SG.C;
which-REL.NOM.SG.C;
who?-INT.NOM.SG.C

ku-iš-ša
each-INDFevr.NOM.SG.C
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
which-REL.ACC.SG.C
who?-INT.ACC.SG.C
which-REL.NOM.SG.C
who?-INT.NOM.SG.C

Vs. 29b [ ]x

]x

Vs. 30b [ U]Nmankind-{(UNM)};
human-{(UNM)}

Vs. bricht ab

U]N
mankind-{(UNM)}
human-{(UNM)}

Rs. 1b′ ]x[ -a]n-ta-ru x[ ]x

]x[x[]x

Rs. 2b′ ]x ḫa-a-aš-še-šagrandchild-{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
ash-NOM.PL.C;
hearth-{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
-{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}
ku-i-e-e[šwhich-{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
who?-{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
]x-an-ni

]xḫa-a-aš-še-šaku-i-e-e[š]x-an-ni
grandchild-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
ash-NOM.PL.C
hearth-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
-{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}
which-{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C}
who?-{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}

Rs. 3b′ ] na-at-za-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL} EGIR-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} BE-LÍ-ŠUlord-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} x x-an-du


na-at-zaEGIR-paBE-LÍ-ŠUxx-an-du
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL}again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}lord-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

Rs. 4b′ ]x-wa ŠA NARsinger-{GEN.SG, GEN.PL} ku-uš-ša-nipay-D/L.SG;
to rent-2SG.IMP

]x-waŠA NARku-uš-ša-ni
singer-{GEN.SG, GEN.PL}pay-D/L.SG
to rent-2SG.IMP

Rs. 5b′ ] le-enot!-NEG e-eš-zito sit-3SG.PRS;
to be-3SG.PRS;
(mng. unkn.)-{D/L.SG, STF}
NA₄ARA₅-ia-wamillstone-{(UNM)} ku-išwhich-REL.NOM.SG.C;
who?-INT.NOM.SG.C

le-ee-eš-ziNA₄ARA₅-ia-waku-iš
not!-NEGto sit-3SG.PRS
to be-3SG.PRS
(mng. unkn.)-{D/L.SG, STF}
millstone-{(UNM)}which-REL.NOM.SG.C
who?-INT.NOM.SG.C

Rs. 6b′ wa-a]l-lu-uš-ke-zito praise-3SG.PRS.IMPF nuCONNn a-pé-e-da-ni-iahe-DEM2/3.D/L.SG=CNJadd

wa-a]l-lu-uš-ke-zinua-pé-e-da-ni-ia
to praise-3SG.PRS.IMPFCONNnhe-DEM2/3.D/L.SG=CNJadd

Rs. 7b′ ] pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{PNm(ABBR)};
-{DN(UNM)}
tar-nu-marto let-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N} le-enot!-NEG e-eš-zito sit-3SG.PRS;
to be-3SG.PRS;
(mng. unkn.)-{D/L.SG, STF}

pa-ra-atar-nu-marle-ee-eš-zi
further-
out-
out (to)-
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air-{VOC.SG, ALL, STF}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
-{PNm(ABBR)}
-{DN(UNM)}
to let-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}not!-NEGto sit-3SG.PRS
to be-3SG.PRS
(mng. unkn.)-{D/L.SG, STF}

Rs. 8b′ ]x ku-išwhich-REL.NOM.SG.C;
who?-INT.NOM.SG.C
ÍD-azriver-ABL;
river-{(UNM)};
river-{HURR.ABS.SG, STF};
river-{VOC.SG, ALL}
ḫa-a-nito scoop-3SG.PRS;
to scoop-2SG.IMP;
(city gate)-D/L.SG

]xku-išÍD-azḫa-a-ni
which-REL.NOM.SG.C
who?-INT.NOM.SG.C
river-ABL
river-{(UNM)}
river-{HURR.ABS.SG, STF}
river-{VOC.SG, ALL}
to scoop-3SG.PRS
to scoop-2SG.IMP
(city gate)-D/L.SG

Rs. 9b′ ]x ku-uš-ša-ansometime-;
when-;
pay-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
this-{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
unfavourable-;
unfavourable-{(ABBR)};
this-DEM1.ACC.SG.C;
(cloth or garment)-
Ú-ULnot-NEG pa-[

]xku-uš-ša-anÚ-UL
sometime-
when-
pay-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
this-{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C}
unfavourable-
unfavourable-{(ABBR)}
this-DEM1.ACC.SG.C
(cloth or garment)-
not-NEG

Rs. 10b′ ]x a-pé-elhe-DEM2/3.GEN.SG ḫu-un-ḫu-ul-[ -i]š

]xa-pé-el
he-DEM2/3.GEN.SG

Rs. 11b′ ú-i]-ú-i-iš-ke-ez-zito cry-3SG.PRS.IMPF


ú-i]-ú-i-iš-ke-ez-zi
to cry-3SG.PRS.IMPF

Rs. 12b′ ]-ia-tal-la-aš SIG₅-inwell-ADV;
good-ACC.SG.C

SIG₅-in
well-ADV
good-ACC.SG.C

Rs. 13b′ ]x a-pé-elhe-DEM2/3.GEN.SG

]xa-pé-el
he-DEM2/3.GEN.SG

Rs. 14b′ ]x x

]xx

Rs. 15b′ aš-šu]-likindness-{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
kindness-D/L.SG;
with good intent-
tar-nahalf-unit-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
half-unit-{VOC.SG, ALL, STF};
to let-2SG.IMP;
to let-3SG.PRS.MP;
fire-{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}

aš-šu]-litar-na
kindness-{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
kindness-D/L.SG
with good intent-
half-unit-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
half-unit-{VOC.SG, ALL, STF}
to let-2SG.IMP
to let-3SG.PRS.MP
fire-{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}

Rs. 16b′ EGI]R-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

EGI]R-pa
again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

Rs. 17b′ ] a-da-an-nato eat-INF;
footrest(?)-{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS};
footrest(?)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
to eat-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

a-da-an-na
to eat-INF
footrest(?)-{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}
footrest(?)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to eat-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

Rs. 18b′ ]


Rs. 19b′ ] (Rasur)

Ende von ca. 6 Zeilen bis zum u. Rd. unbeschrieben; Ende Rs.

1.6411731243134