Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 31.46 (2021-12-31)

1′ ] ME-unto sit-1SG.PST;
to take-1SG.PST


ME-un
to sit-1SG.PST
to take-1SG.PST

2′ ] KÙ.DÍMgoldsmith-{(UNM)} AD-DINto give-1SG.PST

KÙ.DÍMAD-DIN
goldsmith-{(UNM)}to give-1SG.PST

3′ mk]u-ni-ia-SUM-{PNm(UNM)}

mk]u-ni-ia-SUM
-{PNm(UNM)}

4′ -w]a-za ú-ukI-{PPROa.1SG.NOM, PPROa.1SG.DAT/ACC} ME-unto sit-1SG.PST;
to take-1SG.PST


ú-ukME-un
I-{PPROa.1SG.NOM, PPROa.1SG.DAT/ACC}to sit-1SG.PST
to take-1SG.PST

5′ URUk]a-tap-pa-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} DINGIRMEŠ-tardivinity-{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} TÀŠ-PUR!(?)to send-2SG.PST

URUk]a-tap-paDINGIRMEŠ-tarTÀŠ-PUR!(?)
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}divinity-{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N}to send-2SG.PST

6′ ar-ḫ]ato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
ME-unto sit-1SG.PST;
to take-1SG.PST

ar-ḫ]aME-un
to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}
to sit-1SG.PST
to take-1SG.PST

7′ ]x uš-ša-ni-ia-nu-unto offer for sale-1SG.PST

uš-ša-ni-ia-nu-un
to offer for sale-1SG.PST

8′ ]x


Text bricht ab

0.78647899627686