Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 31.201 (2021-12-31)

Vs. (II) 1 ]x-ri?-x[ ] [ ]

Vs. (II) 2 -r]a-a [ -z]i


Vs. (II) 3 ]x-i pa-a-ito give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people-;
completely-

pa-a-i
to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
people-
completely-

Vs. (II) 4 Š]A? AMARcalf-{GEN.SG, GEN.PL} UZUNÍG.GIGliver-{(UNM)} UZUŠÀheart-{(UNM)}

Š]A? AMARUZUNÍG.GIGUZUŠÀ
calf-{GEN.SG, GEN.PL}liver-{(UNM)}heart-{(UNM)}

Vs. (II) 5 ]x pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)}
e-ep-zito seize-3SG.PRS

pa-ra-ae-ep-zi
further-
out-
out (to)-
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air-{VOC.SG, ALL, STF}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
-{DN(UNM)}
to seize-3SG.PRS

Vs. (II) 6 ]x-x-zi

Vs. (II) 7 ]x ½one half-QUANcar SA₂₀-A-T[I](unit of volume)-{(UNM)}

½SA₂₀-A-T[I]
one half-QUANcar(unit of volume)-{(UNM)}

Vs. (II) 8 ] pár[i]-iato break-3SG.PRS.MP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to flee-2SG.IMP;
to break-2PL.IMP

Vs. (II) bricht ab

pár[i]-ia
to break-3SG.PRS.MP
to break-2SG.IMP
morsel-D/L.SG
to flee-2SG.IMP
to break-2PL.IMP
1.883978843689