Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 31.169 (2021-12-31)

KBo 31.169 (CTH 590) [adapted by TLHdig]

KBo 31.169
Abbreviations (morphological glossing)

Vs. (I) 1′ [ ] x x x[


x xx[

Vs. (I) 2′ [ ]x x x KAM-za A-NA{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL} D?x x[

]xx xKAM-zaA-NA
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ALL}

Vs. (I) 3′ x-zi(-)x x x x x Ú-ULnot-NEG URUzi?-[

x-zi(-)xx xx xÚ-UL
not-NEG

Vs. (I) 4′ [n+]1-QUANcar EZEN₄MEŠcultic festival-{(UNM)} EZEN₄cultic festival-{(UNM)} pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{PNm(ABBR)};
-{DN(UNM)}
tar-nu-um-ma-ašto let-VBN.GEN.SG EZEN₄cultic festival-{(UNM)} [

[n+]1EZEN₄MEŠEZEN₄pa-ra-atar-nu-um-ma-ašEZEN₄
-QUANcarcultic festival-{(UNM)}cultic festival-{(UNM)}further-
out-
out (to)-
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air-{VOC.SG, ALL, STF}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
-{PNm(ABBR)}
-{DN(UNM)}
to let-VBN.GEN.SGcultic festival-{(UNM)}

Vs. (I) 5′ A-NA DINGIR-LIMgod-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
godsman(?)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
divinity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
INA URUu-uš-ša-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} i-ia-nu-unto make-1SG.PST na-aš(-)[

A-NA DINGIR-LIMINA URUu-uš-šai-ia-nu-un
god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
godsman(?)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
divinity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}to make-1SG.PST

Vs. (I) 6′ EGIR-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} -mito make-1SG.PRS na-aš-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ma-a-anas- ke-e-da-nithis-DEM1.D/L.SG MU-x[

EGIR-pa-mina-ašma-a-anke-e-da-niMU-x[
again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}to make-1SG.PRS-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}as-this-DEM1.D/L.SG

Vs. (I) 7′ na-aš-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ša-ku-wa-šar-ru-uš-pát i-ia-mito make-1SG.PRS ma-a-n[a-

na-ašša-ku-wa-šar-ru-uš-páti-ia-mi
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}to make-1SG.PRS

Vs. (I) 8′ i-ia-mito make-1SG.PRS na-aš-kán-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} 2-ŠÚtwice-QUANmul ḫa-pu-ušriver-{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
river-ACC.PL.C;
(model of a) bird made of silver)-{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
(cult functionary)-{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
stem-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
to make up for-2SG.IMP;
to make so. obey-2SG.IMP;
to be abundant-2SG.IMP
GEŠTINwine official-{(UNM)};
wine-{(UNM)}
[


i-ia-mina-aš-kán2-ŠÚḫa-pu-ušGEŠTIN
to make-1SG.PRS-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}twice-QUANmulriver-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
river-ACC.PL.C
(model of a) bird made of silver)-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
(cult functionary)-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
stem-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
to make up for-2SG.IMP
to make so. obey-2SG.IMP
to be abundant-2SG.IMP
wine official-{(UNM)}
wine-{(UNM)}

Vs. (I) 9′ MUNUS.LUGAL-za-kán-DN.ABL;
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen-{(UNM)}
INA URUu-uš-ša-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} A-NA DIŠTAR-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} URUšu-u[l-

MUNUS.LUGAL-za-kánINA URUu-uš-šaA-NA DIŠTAR
-DN.ABL
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
queen-{(UNM)}
-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Vs. (I) 10′ x-x-uš-za ku-itwhich-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because-;
why?-
tu-e-elyou (sg.)-PPROa.2SG.GEN ŠA DINGIR-LIMgod-{GEN.SG, GEN.PL};
godsman(?)-{GEN.SG, GEN.PL};
divinity-{GEN.SG, GEN.PL}
pí-[

x-x-uš-zaku-ittu-e-elŠA DINGIR-LIM
which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because-
why?-
you (sg.)-PPROa.2SG.GENgod-{GEN.SG, GEN.PL}
godsman(?)-{GEN.SG, GEN.PL}
divinity-{GEN.SG, GEN.PL}

Vs. (I) 11′ na-aš-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ma-a-anas- DINGIR-LUMgod-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god-{(UNM)}
KUR-ia(?)country-{D/L.SG, ALL};
country-{D/L.SG, AKK.PL.N};
country-{(UNM)};
representation of a mountain-{(UNM)}
Ú-ULnot-NEG x-iš-[

na-ašma-a-anDINGIR-LUMKUR-ia(?)Ú-UL
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}as-god-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
god-{(UNM)}
country-{D/L.SG, ALL}
country-{D/L.SG, AKK.PL.N}
country-{(UNM)}
representation of a mountain-{(UNM)}
not-NEG

Vs. (I) 12′ A-NA DUTU-ŠI-ia‘my sun’-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [ ]x EGIR-pa-an-daafterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} Ú-U[Lnot-NEG

A-NA DUTU-ŠI-ia]xEGIR-pa-an-daÚ-U[L
‘my sun’-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}not-NEG

Vs. (I) 13′ [n]u-zaCONNn=REFL D10Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
valor(?)-{(UNM)};
-{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG}
URUšu-ul-la-ma I-NA(?) x x{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ABL} x[

[n]u-zaD10URUšu-ul-la-maI-NA(?) x xx[
CONNn=REFLStorm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
valor(?)-{(UNM)}
-{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG}
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ABL}

Vs. (I) 14′ [ ]x-ma-aš-ši? pé-ra-anbefore-;
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
x x[

Vs. (I) bricht ab; erhaltener Teil der Rs. ohne Schrift

]x-ma-aš-ši?pé-ra-anxx[
before-
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
1.8735880851746