Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 31.115 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. I 1 [nu-uš-ša-anCONNn=OBPs A-NA KASKALḪI.A-TIMroad-…:D/L.SG ŠA Ìoil-…:GEN.SG LÀLhoney-GEN.SG(UNM) še-erup-PREV ar-ḫ]aaway-ADV
[nu-uš-ša-an | A-NA KASKALḪI.A-TIM | ŠA Ì | LÀL | še-er | ar-ḫ]a |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPs | road-… D/L.SG | oil-… GEN.SG | honey-GEN.SG(UNM) | up-PREV | away-ADV |
Vs. I 2 [IŠ-TU NINDA.ÉRINMEŠ-kánsoldier bread-…:ABL=OBPk kat-taunder-POSP TÚGku-re-eš-šarpiece of cloth-ACC.SG.N ḫu-it-ti-ez-zito pull-3SG.PRS nuCONNn k]i-⸢iš⸣-ša-anthus-DEMadv me-ma-ito speak-3SG.PRS
[IŠ-TU NINDA.ÉRINMEŠ-kán | kat-ta | TÚGku-re-eš-šar | ḫu-it-ti-ez-zi | nu | k]i-⸢iš⸣-ša-an | me-ma-i |
---|---|---|---|---|---|---|
soldier bread-… ABL=OBPk | under-POSP | piece of cloth-ACC.SG.N | to pull-3SG.PRS | CONNn | thus-DEMadv | to speak-3SG.PRS |
Vs. I 3 [DIŠKURStorm-god-DN.VOC.SG(UNM) URUku-li-ú-i-iš-na-GN.GEN.SG(UNM) i-ia-an-ni-iš-ša-anto go-3SG.PST.IMPF=OBPs TÚGku-ši-ši-i]a-aš(festive robe of the king)-GEN.SG TÚGku-re-eš-na-ašpiece of cloth-GEN.SG
[DIŠKUR | URUku-li-ú-i-iš-na | i-ia-an-ni-iš-ša-an | TÚGku-ši-ši-i]a-aš | TÚGku-re-eš-na-aš |
---|---|---|---|---|
Storm-god-DN.VOC.SG(UNM) | -GN.GEN.SG(UNM) | to go-3SG.PST.IMPF=OBPs | (festive robe of the king)-GEN.SG | piece of cloth-GEN.SG |
Vs. I 4 [KASKAL-široad-D/L.SG nu-ut-taCONNn=PPRO.2SG.DAT nam-mathen-CNJ GÌRMEŠ-KAfoot-D/L.PL(UNM)_PPRO.2SG.GEN ḫa-aḫ-ḫal-la-an-te-ešyellow-NOM.PL.C NA₄pa-aš-ši-l]i-⸢iš-ša⸣stone-NOM.PL.C=CNJadd le-enot!-NEG
Vs. I bricht ab
[KASKAL-ši | nu-ut-ta | nam-ma | GÌRMEŠ-KA | ḫa-aḫ-ḫal-la-an-te-eš | NA₄pa-aš-ši-l]i-⸢iš-ša⸣ | le-e |
---|---|---|---|---|---|---|
road-D/L.SG | CONNn=PPRO.2SG.DAT | then-CNJ | foot-D/L.PL(UNM)_PPRO.2SG.GEN | yellow-NOM.PL.C | stone-NOM.PL.C=CNJadd | not!-NEG |
Vs. II bricht ab
Rs. III 3′ nu-⸢kán⸣CONNn=OBPk an-d[ainside-PREV;
therein-ADV
nu-⸢kán⸣ | an-d[a |
---|---|
CONNn=OBPk | inside-PREV therein-ADV |
Text bricht ab