Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 30.97+ (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
(Frg. 1) lk. Kol. 1′ [ ] ⸢šu-un⸣-na-ito fill-3SG.PRS
| … | ⸢šu-un⸣-na-i |
|---|---|
| to fill-3SG.PRS |
(Frg. 1) lk. Kol. 2′ [ ši-pa-a]n-tito pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
| … | ši-pa-a]n-ti |
|---|---|
| to pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP} |
(Frg. 1) lk. Kol. 3′ [ ] ḫa-aš-ša-ašgrandchild-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
ash-{NOM.SG.C, VOC.SG};
hearth-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
-{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
to beget-2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to beget-2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
ash-{NOM.SG.C, VOC.SG, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} kat-tabelow-;
under-
| … | ḫa-aš-ša-aš | kat-ta |
|---|---|---|
| grandchild-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ash-{NOM.SG.C, VOC.SG} hearth-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} -{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL} to beget-2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} -{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to beget-2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} ash-{NOM.SG.C, VOC.SG, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} | below- under- |
(Frg. 1) lk. Kol. 4′ [ ḫa-aš-ša-a]n-kánto beget-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
grandchild-{ACC.SG.C, GEN.PL};
ash-ACC.SG.C;
hearth-{ACC.SG.C, GEN.PL};
to open-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
-DN.ACC.SG.C pé-ra-anbefore-;
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
| … | ḫa-aš-ša-a]n-kán | pé-ra-an |
|---|---|---|
| to beget-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} grandchild-{ACC.SG.C, GEN.PL} ash-ACC.SG.C hearth-{ACC.SG.C, GEN.PL} to open-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} -DN.ACC.SG.C | before- house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} |
(Frg. 1) lk. Kol. 5′ [ tu-u-wa-a]zfrom afar-;
-{PNm(UNM)};
-{PNm(ABBR)} ša-ra-aup-;
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF};
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG e-ep-zito seize-3SG.PRS
| … | tu-u-wa-a]z | ša-ra-a | e-ep-zi |
|---|---|---|---|
| from afar- -{PNm(UNM)} -{PNm(ABBR)} | up- (wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF} (mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG | to seize-3SG.PRS |
(Frg. 1) lk. Kol. 6′ [iš-pa-an-tu-uz-z]i-aš-šarlibation vessel-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
libation vessel-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
libation vessel-{NOM.SG.C, VOC.SG, STF} pé-e-di-iš-šiplace-D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
| [iš-pa-an-tu-uz-z]i-aš-šar | pé-e-di-iš-ši |
|---|---|
| libation vessel-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} libation vessel-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} libation vessel-{NOM.SG.C, VOC.SG, STF} | place-D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} |
(Frg. 1) lk. Kol. 7′ [ ] ⸢e⸣-ep-zito seize-3SG.PRS
| … | ⸢e⸣-ep-zi |
|---|---|
| to seize-3SG.PRS |
(Frg. 1) lk. Kol. 8′ [LUGAL-ušking-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king-{(UNM)} UŠ-KE-ENto prostrate-{3SG.PRS, 1SG.PRS} L]Ú.MEŠ⸢GUDU₁₂⸣anointed priest-{(UNM)} UŠ-KÉ-EN-NUto prostrate-3PL.PRS
| [LUGAL-uš | UŠ-KE-EN | L]Ú.MEŠ⸢GUDU₁₂⸣ | UŠ-KÉ-EN-NU |
|---|---|---|---|
| king-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} -{DN(UNM), DN.HURR.ABS} king-{(UNM)} | to prostrate-{3SG.PRS, 1SG.PRS} | anointed priest-{(UNM)} | to prostrate-3PL.PRS |
(Frg. 1) lk. Kol. 9′ [LUGAL-ušking-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king-{(UNM)} 3three-QUANcar e-ku-zi?]to drink-3SG.PRS D⸢UTU⸣Solar deity-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} DIŠKURStorm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
| [LUGAL-uš | 3 | e-ku-zi?] | D⸢UTU⸣ | DIŠKUR |
|---|---|---|---|---|
| king-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} -{DN(UNM), DN.HURR.ABS} king-{(UNM)} | three-QUANcar | to drink-3SG.PRS | Solar deity-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} |
(Frg. 1+2) lk. Kol. 10′/Rs.? V? 1′ [Dme-ez-zu-ul-la(?)-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)} GIŠ].⸢DINANNA⸣stringed instrument-{(UNM)} TURsmall-{(UNM)}
| [Dme-ez-zu-ul-la(?) | GIŠ].⸢DINANNA⸣ | TUR |
|---|---|---|
| -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} -{DN(UNM)} | stringed instrument-{(UNM)} | small-{(UNM)} |
(Frg. 2) Rs.? V? 2′ [ ]x 3three-QUANcar LÚ.MEŠSANGApriest-{(UNM)} [ ]
| … | 3 | LÚ.MEŠSANGA | … | |
|---|---|---|---|---|
| three-QUANcar | priest-{(UNM)} |
(Frg. 2) Rs.? V? 3′ [ ] ap-pí-iš-ke-ez-⸢zi⸣to seize-3SG.PRS.IMPF
| … | ap-pí-iš-ke-ez-⸢zi⸣ |
|---|---|
| to seize-3SG.PRS.IMPF |
(Frg. 2) Rs.? V? 4′ [ -z]i Ùand-CNJadd;
to sleep-;
sleep-{(UNM)} 3three-QUANcar LÚ.MEŠSANGApriest-{(UNM)}
| … | Ù | 3 | LÚ.MEŠSANGA | |
|---|---|---|---|---|
| and-CNJadd to sleep- sleep-{(UNM)} | three-QUANcar | priest-{(UNM)} |
| … | |
|---|---|
(Frg. 2) Rs.? V? 6′ [ iš]-ta-na-na-ašaltar-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} [p]é-ra-anbefore-;
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
| … | iš]-ta-na-na-aš | [p]é-ra-an |
|---|---|---|
| altar-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | before- house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} |
(Frg. 2) Rs.? V? 7′ [ ]x ⸢ḫa⸣-at-⸢tal-wa-ašbolt-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
bolt-STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
bolt-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} GIŠ-i⸣wood-D/L.SG
| … | ⸢ḫa⸣-at-⸢tal-wa-aš | GIŠ-i⸣ | |
|---|---|---|---|
| bolt-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} bolt-STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} bolt-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | wood-D/L.SG |
| … |
|---|
(Frg. 2) Rs.? V? 9″ [ i]š-pa-an-tu-uz-zi-aš-šarlibation vessel-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
libation vessel-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
libation vessel-{NOM.SG.C, VOC.SG, STF} GEŠTINwine official-{(UNM)};
wine-{(UNM)}
| … | i]š-pa-an-tu-uz-zi-aš-šar | GEŠTIN |
|---|---|---|
| libation vessel-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} libation vessel-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} libation vessel-{NOM.SG.C, VOC.SG, STF} | wine official-{(UNM)} wine-{(UNM)} |
(Frg. 2) Rs.? V? 10″ [ ]x pé-ra-anbefore-;
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} 3-ŠUthrice-QUANmul
| … | pé-ra-an | 3-ŠU | |
|---|---|---|---|
| before- house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | thrice-QUANmul |
(Frg. 2) Rs.? V? 11″ [ ḫa-a]t-tal-wa-ašbolt-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
bolt-STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
bolt-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} GIŠ-iwood-D/L.SG 1-ŠUonce-QUANmul
| … | ḫa-a]t-tal-wa-aš | GIŠ-i | 1-ŠU |
|---|---|---|---|
| bolt-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} bolt-STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} bolt-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | wood-D/L.SG | once-QUANmul |
(Frg. 2) Rs.? V? 12″ [ ]x pé-ra-anbefore-;
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
| … | pé-ra-an | da-a-i | |
|---|---|---|---|
| before- house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | to take-3SG.PRS entire- to steal-2SG.IMP to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} |
(Frg. 2) Rs.? V? 13″ [ ]x šu-un-na-ito fill-3SG.PRS
| … | šu-un-na-i | |
|---|---|---|
| to fill-3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs.? V? 14″ [ ši-pa-an]-tito pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
| … | ši-pa-an]-ti |
|---|---|
| to pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP} |
(Frg. 2) Rs.? V? 15″ [ ] LÚ˽GIŠBANŠURtable man-{(UNM)}
| … | LÚ˽GIŠBANŠUR |
|---|---|
| table man-{(UNM)} |
(Frg. 2) Rs.? V? 16″ [ LÚG]UDU₁₂anointed priest-{(UNM)}
| … | LÚG]UDU₁₂ |
|---|---|
| anointed priest-{(UNM)} |
(Frg. 2) Rs.? V? 17″ [ ] pé-ra-anbefore-;
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
| … | pé-ra-an |
|---|---|
| before- house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} |
(Frg. 3+2) Vs. II 1′/Rs.? V? 18″ [ ] ⸢a⸣-ra-⸢a⸣friend-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
friend-{VOC.SG, ALL, STF};
to stand-3SG.PRS.MP;
appropriate-;
law-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
evil(?)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
-{DN(UNM)} [ ] (unbeschrieben)
| … | ⸢a⸣-ra-⸢a⸣ | … |
|---|---|---|
| friend-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} friend-{VOC.SG, ALL, STF} to stand-3SG.PRS.MP appropriate- law-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} evil(?)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG -{DN(UNM)} |
(Frg. 3+2) Vs. II 2′/Rs.? V? 19″ [ i]š-⸢pa-an⸣-tu-uz-zi-aš-šarlibation vessel-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
libation vessel-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
libation vessel-{NOM.SG.C, VOC.SG, STF}
| … | i]š-⸢pa-an⸣-tu-uz-zi-aš-šar |
|---|---|
| libation vessel-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} libation vessel-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} libation vessel-{NOM.SG.C, VOC.SG, STF} |
(Frg. 3+2) Vs. II 3′/Rs.? V? 20″ [ ] ta- CONNt;
to take-2SG.IMP;
swelling(?)-{(ABBR)};
entire-{(ABBR), ADV} A-ŠAR-ŠUplace-{(UNM)=POSS.3SG.ACC.SG.N, (UNM)_DEM2/3.GEN.SG} e-ep-⸢zi⸣to seize-3SG.PRS
| … | ta | A-ŠAR-ŠU | e-ep-⸢zi⸣ |
|---|---|---|---|
| - CONNt to take-2SG.IMP swelling(?)-{(ABBR)} entire-{(ABBR), ADV} | place-{(UNM)=POSS.3SG.ACC.SG.N, (UNM)_DEM2/3.GEN.SG} | to seize-3SG.PRS |
(Frg. 3) Vs. II 4′ [ n+]⸢1⸣-QUANcar LÚ.MEŠGUDU₁₂anointed priest-{(UNM)} UŠ-KÉ-EN-NUto prostrate-3PL.PRS
| … | n+]⸢1⸣ | LÚ.MEŠGUDU₁₂ | UŠ-KÉ-EN-NU |
|---|---|---|---|
| -QUANcar | anointed priest-{(UNM)} | to prostrate-3PL.PRS |
(Frg. 3) Vs. II 5′ [ LÚ.ME]ŠSANGApriest-{(UNM)} e-ša-an-tato sit-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
to sit-3PL.PRS.MP;
to make-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} LÚGUD[U₁₂]anointed priest-{(UNM)}
| … | LÚ.ME]ŠSANGA | e-ša-an-ta | LÚGUD[U₁₂] |
|---|---|---|---|
| priest-{(UNM)} | to sit-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} to sit-3PL.PRS.MP to make-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} | anointed priest-{(UNM)} |
(Frg. 3) Vs. II 6′ [ ]x GALgrandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)};
-{PNm(UNM)} LÚMEŠ˽GIŠBANŠURtable man-{(UNM)} LUGAL-i-DN.D/L.SG;
king-D/L.SG
| … | GAL | LÚMEŠ˽GIŠBANŠUR | LUGAL-i | |
|---|---|---|---|---|
| grandee-{(UNM)} cup-{(UNM)} big-{(UNM)} -{PNm(UNM)} | table man-{(UNM)} | -DN.D/L.SG king-D/L.SG |
(Frg. 3) Vs. II 7′ [ ] 2two-QUANcar LÚ.MEŠSANGApriest-{(UNM)} e-ša-an-tato sit-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
to sit-3PL.PRS.MP;
to make-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
| … | 2 | LÚ.MEŠSANGA | e-ša-an-ta |
|---|---|---|---|
| two-QUANcar | priest-{(UNM)} | to sit-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} to sit-3PL.PRS.MP to make-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} |
(Frg. 3) Vs. II 8′ [ ]*〈〈x〉〉* da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Ende Vs. II
| … | da-a-i |
|---|---|
| to take-3SG.PRS entire- to steal-2SG.IMP to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} |
(Frg. 1) r. Kol. 1′ ⸢LUGAL⸣-ušking-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king-{(UNM)} x[
| ⸢LUGAL⸣-uš | |
|---|---|
| king-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} -{DN(UNM), DN.HURR.ABS} king-{(UNM)} |
(Frg. 1) r. Kol. 2′ a-ar-rito wash-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to wash-2SG.IMP;
anus-D/L.SG;
to be awake-2SG.IMP [
| a-ar-ri | … |
|---|---|
| to wash-{3SG.PRS, 2SG.IMP} to wash-2SG.IMP anus-D/L.SG to be awake-2SG.IMP |
(Frg. 1) r. Kol. 3′ UGULAsupervisor-{(UNM)} ⸢LÚ⸣.MEŠMUḪALDIMcook-{(UNM)} [
| UGULA | ⸢LÚ⸣.MEŠMUḪALDIM | … |
|---|---|---|
| supervisor-{(UNM)} | cook-{(UNM)} |
(Frg. 1) r. Kol. 4′ LUGAL-ušking-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king-{(UNM)} x[
| LUGAL-uš | |
|---|---|
| king-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} -{DN(UNM), DN.HURR.ABS} king-{(UNM)} |
(Frg. 1) r. Kol. 5′ LUGAL-ušking-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king-{(UNM)} ⸢D⸣[
| LUGAL-uš | … |
|---|---|
| king-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} -{DN(UNM), DN.HURR.ABS} king-{(UNM)} |
(Frg. 1) r. Kol. 6′ ta-aš-{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
to take-{2SG.PST, 3SG.PST} ḫa-[li-iato kneel down-2SG.IMP;
(sth. pertaining to the body)-D/L.SG;
(bread or pastry)-{D/L.SG, STF};
night watch-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
wall-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
to kneel down-3SG.PRS.MP
| ta-aš | ḫa-[li-ia |
|---|---|
| -{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC} to take-{2SG.PST, 3SG.PST} | to kneel down-2SG.IMP (sth. pertaining to the body)-D/L.SG (bread or pastry)-{D/L.SG, STF} night watch-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} wall-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} to kneel down-3SG.PRS.MP |
(Frg. 1) r. Kol. 7′ ta- CONNt;
to take-2SG.IMP;
swelling(?)-{(ABBR)};
entire-{(ABBR), ADV} kar-[
| ta | |
|---|---|
| - CONNt to take-2SG.IMP swelling(?)-{(ABBR)} entire-{(ABBR), ADV} |
(Frg. 1) r. Kol. 8′ LÚ.MEŠSANGApriest-{(UNM)} [
| LÚ.MEŠSANGA | … |
|---|---|
| priest-{(UNM)} |
(Frg. 1) r. Kol. 9′ a-ru-e-eš-[kán-zito bow-3PL.PRS.IMPF
| a-ru-e-eš-[kán-zi |
|---|
| to bow-3PL.PRS.IMPF |
(Frg. 1) r. Kol. 10′ LÚGUDU₁₂anointed priest-{(UNM)} [
| LÚGUDU₁₂ | … |
|---|---|
| anointed priest-{(UNM)} |
(Frg. 1) r. Kol. 11′ 2two-QUANcar NINDA.GUR₄.R[Abread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)}
| 2 | NINDA.GUR₄.R[A |
|---|---|
| two-QUANcar | bread sacrificer-{(UNM)} loaf-{(UNM)} |
(Frg. 1) r. Kol. 12′ 2two-QUANcar ta-ra-[
| 2 | |
|---|---|
| two-QUANcar |
(Frg. 1) r. Kol. 13′ pár-ši-i[ato break-3SG.PRS.MP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to flee-2SG.IMP;
to break-2PL.IMP
| pár-ši-i[a |
|---|
| to break-3SG.PRS.MP to break-2SG.IMP morsel-D/L.SG to flee-2SG.IMP to break-2PL.IMP |
(Frg. 1) r. Kol. 14′ pé-r[a-anbefore-;
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
| pé-r[a-an |
|---|
| before- house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} |
(Frg. 2) Rs.? IV? 2′ a-aš-z[ito remain-3SG.PRS
| a-aš-z[i |
|---|
| to remain-3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs.? IV? 3′ kat-tabelow-;
under- x[
| kat-ta | |
|---|---|
| below- under- |
(Frg. 2) Rs.? IV? 4′ 2two-QUANcar ta-ra-[
| 2 | |
|---|---|
| two-QUANcar |
(Frg. 2) Rs.? IV? 5′ ḫa-aš-ši-ito beget-2SG.PRS;
grandchild-D/L.SG;
ash-D/L.SG;
hearth-D/L.SG;
-DN.D/L.SG;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
to trust-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} [
| ḫa-aš-ši-i | … |
|---|---|
| to beget-2SG.PRS grandchild-D/L.SG ash-D/L.SG hearth-D/L.SG -DN.D/L.SG -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} -{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} to trust-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} |
(Frg. 2) Rs.? IV? 6′ ⸢EGIR⸣again-ADV;
behind-D/L_hinter:POSP;
behind-POSP;
behind-PREV;
last-{(UNM)} [ ]x[
| ⸢EGIR⸣ | … | |
|---|---|---|
| again-ADV behind-D/L_hinter POSP behind-POSP behind-PREV last-{(UNM)} |
(Frg. 2) Rs.? IV? 7′ ku-⸢it⸣-taeach-{INDFevr.NOM.SG.N, INDFevrACC.SG.N};
(bread or pastry)-{ALL, VOC.SG, STF};
which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because- [
| ku-⸢it⸣-ta | … |
|---|---|
| each-{INDFevr.NOM.SG.N, INDFevrACC.SG.N} (bread or pastry)-{ALL, VOC.SG, STF} which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because- |
(Frg. 2) Rs.? IV? 8′ nam-mastill-;
then- LÚG[UDU₁₂anointed priest-{(UNM)}
| nam-ma | LÚG[UDU₁₂ |
|---|---|
| still- then- | anointed priest-{(UNM)} |
(Frg. 2) Rs.? IV? 9′ za-al-ḫa-ia-a[z-ABL;
-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
-D/L.SG;
-{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
| za-al-ḫa-ia-a[z |
|---|
| -ABL -{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} -D/L.SG -{NOM.PL.N, ACC.PL.N} |
(Frg. 2) Rs.? IV? 10′ da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} tu-uš- CONNt=PPRO.3PL.C.ACC;
-PNm.NOM.SG.C [
| da-a-i | tu-uš | … |
|---|---|---|
| to take-3SG.PRS entire- to steal-2SG.IMP to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} | - CONNt=PPRO.3PL.C.ACC -PNm.NOM.SG.C |
(Frg. 2) Rs.? IV? 11′ ma-a-anas- ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF} [
| ma-a-an | ar-ḫa | … |
|---|---|---|
| as- | to stand-1SG.PRS.MP away- away from- border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border-{VOC.SG, ALL, STF} |
(Frg. 2) Rs.? IV? 12′ QA-TAM-MAlikewise-ADV ir-ḫa-a-[ez-zito go around-3SG.PRS
| QA-TAM-MA | ir-ḫa-a-[ez-zi |
|---|---|
| likewise-ADV | to go around-3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs.? IV? 13′ KÙ.BABBAR-aš-{GN.FNL(a).NOM.SG.C, GN.GEN.SG};
silver-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
-{GN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
silver-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ḫa-ap!-š[a?-al-lifootstool-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
| KÙ.BABBAR-aš | ḫa-ap!-š[a?-al-li |
|---|---|
| -{GN.FNL(a).NOM.SG.C, GN.GEN.SG} silver-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} -{GN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} silver-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | footstool-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} |
(Frg. 2) Rs.? IV? 14′ iš-ta-na-na-ašaltar-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} [
| iš-ta-na-na-aš | … |
|---|---|
| altar-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
(Frg. 2) Rs.? IV? 15′ ḫa-aš-ši-ito beget-2SG.PRS;
grandchild-D/L.SG;
ash-D/L.SG;
hearth-D/L.SG;
-DN.D/L.SG;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
to trust-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} 3-ŠUthrice-QUANmul ḫa-[
| ḫa-aš-ši-i | 3-ŠU | |
|---|---|---|
| to beget-2SG.PRS grandchild-D/L.SG ash-D/L.SG hearth-D/L.SG -DN.D/L.SG -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} -{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} to trust-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | thrice-QUANmul |
(Frg. 2) Rs.? IV? 16′ ta- CONNt;
to take-2SG.IMP;
swelling(?)-{(ABBR)};
entire-{(ABBR), ADV} ḫa-aš-ša-anto beget-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
grandchild-{ACC.SG.C, GEN.PL};
ash-ACC.SG.C;
hearth-{ACC.SG.C, GEN.PL};
to open-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
-DN.ACC.SG.C;
to beget-2SG.IMP;
-{DN(UNM)} pé-[ra-anbefore-;
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
| ta | ḫa-aš-ša-an | pé-[ra-an |
|---|---|---|
| - CONNt to take-2SG.IMP swelling(?)-{(ABBR)} entire-{(ABBR), ADV} | to beget-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} grandchild-{ACC.SG.C, GEN.PL} ash-ACC.SG.C hearth-{ACC.SG.C, GEN.PL} to open-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} -DN.ACC.SG.C to beget-2SG.IMP -{DN(UNM)} | before- house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} |
(Frg. 2) Rs.? IV? 17′ šu-u-azfull-ABL;
full-{NOM.SG.N, ACC.SG.N};
to fill-3SG.PRS.MP;
to fill-2SG.IMP;
to press-3SG.PRS.MP;
entire-HURR.ESS||HITT.D/L.SG ḫa-ap-ša-a[l?-li?footstool-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
| šu-u-az | ḫa-ap-ša-a[l?-li? |
|---|---|
| full-ABL full-{NOM.SG.N, ACC.SG.N} to fill-3SG.PRS.MP to fill-2SG.IMP to press-3SG.PRS.MP entire-HURR.ESS||HITT.D/L.SG | footstool-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} |
(Frg. 2) Rs.? IV? 18′ ta- CONNt;
to take-2SG.IMP;
swelling(?)-{(ABBR)};
entire-{(ABBR), ADV} nam-⸢mastill-;
then- QA⸣-TAM-MAlikewise-ADV [
| ta | nam-⸢ma | QA⸣-TAM-MA | … |
|---|---|---|---|
| - CONNt to take-2SG.IMP swelling(?)-{(ABBR)} entire-{(ABBR), ADV} | still- then- | likewise-ADV |
(Frg. 2) Rs.? IV? 19′ LÚGUDU₁₂anointed priest-{(UNM)} pa-iz-zito go-3SG.PRS [
| LÚGUDU₁₂ | pa-iz-zi | … |
|---|---|---|
| anointed priest-{(UNM)} | to go-3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs.? IV? 20′ da-a-⸢i⸣to take-3SG.PRS;
entire-;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} iš-ta-n[a-na-ašaltar-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
| da-a-⸢i⸣ | iš-ta-n[a-na-aš |
|---|---|
| to take-3SG.PRS entire- to steal-2SG.IMP to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} | altar-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
(Frg. 2) Rs.? IV? 21′ ḫa-aš-⸢ši⸣-ito beget-2SG.PRS;
grandchild-D/L.SG;
ash-D/L.SG;
hearth-D/L.SG;
-DN.D/L.SG;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
to trust-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} 3-ŠUthrice-QUANmul [
| ḫa-aš-⸢ši⸣-i | 3-ŠU | … |
|---|---|---|
| to beget-2SG.PRS grandchild-D/L.SG ash-D/L.SG hearth-D/L.SG -DN.D/L.SG -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} -{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} to trust-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | thrice-QUANmul |
(Frg. 2) Rs.? IV? 22′ ḫa-aš-ša-anto beget-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
grandchild-{ACC.SG.C, GEN.PL};
ash-ACC.SG.C;
hearth-{ACC.SG.C, GEN.PL};
to open-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
-DN.ACC.SG.C;
to beget-2SG.IMP;
-{DN(UNM)} pé-r[a-anbefore-;
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
| ḫa-aš-ša-an | pé-r[a-an |
|---|---|
| to beget-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} grandchild-{ACC.SG.C, GEN.PL} ash-ACC.SG.C hearth-{ACC.SG.C, GEN.PL} to open-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} -DN.ACC.SG.C to beget-2SG.IMP -{DN(UNM)} | before- house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} |
(Frg. 2) Rs.? IV? 23′ za-⸢al-ḫa⸣-a-i[a(-)
(Frg. 2) Rs.? IV? 24′ LÚGUDU₁₂anointed priest-{(UNM)} [
| LÚGUDU₁₂ | … |
|---|---|
| anointed priest-{(UNM)} |
(Frg. 2) Rs.? IV? 25′ [ḫ]a-aš-ši-[ito beget-2SG.PRS;
grandchild-D/L.SG;
ash-D/L.SG;
hearth-D/L.SG;
-DN.D/L.SG;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
to trust-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
| [ḫ]a-aš-ši-[i |
|---|
| to beget-2SG.PRS grandchild-D/L.SG ash-D/L.SG hearth-D/L.SG -DN.D/L.SG -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} -{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} to trust-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} |
Vs. III bricht ab
| … | |
|---|---|
(Frg. 2) Vs.? III? 1′ [LUGA]L-ušking-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king-{(UNM)} iš-t[a-
| [LUGA]L-uš | |
|---|---|
| king-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} -{DN(UNM), DN.HURR.ABS} king-{(UNM)} |
(Frg. 2) Vs.? III? 2′ da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} ta- CONNt;
to take-2SG.IMP;
swelling(?)-{(ABBR)};
entire-{(ABBR), ADV} ⸢a⸣-[
| da-a-i | ta | |
|---|---|---|
| to take-3SG.PRS entire- to steal-2SG.IMP to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} | - CONNt to take-2SG.IMP swelling(?)-{(ABBR)} entire-{(ABBR), ADV} |
(Frg. 2) Vs.? III? 3′ LÚGUDU₁₂anointed priest-{(UNM)} pa-iz-[zito go-3SG.PRS
| LÚGUDU₁₂ | pa-iz-[zi |
|---|---|
| anointed priest-{(UNM)} | to go-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs.? III? 4′ pé-ra-anbefore-;
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} 2-ŠUtwice-QUANmul [
| pé-ra-an | 2-ŠU | … |
|---|---|---|
| before- house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | twice-QUANmul |
(Frg. 2) Vs.? III? 5′ GIŠḫa-at-tal-wa-a[šbolt-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
bolt-STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
bolt-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
| GIŠḫa-at-tal-wa-a[š |
|---|
| bolt-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} bolt-STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} bolt-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 2) Vs.? III? 6′ EGIRagain-ADV;
behind-D/L_hinter:POSP;
behind-POSP;
behind-PREV;
last-{(UNM)} GUNNIhearth-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
hearth-{(UNM)} x[
| EGIR | GUNNI | |
|---|---|---|
| again-ADV behind-D/L_hinter POSP behind-POSP behind-PREV last-{(UNM)} | hearth-{DN(UNM), DN.HURR.ABS} hearth-{(UNM)} |
(Frg. 2) Vs.? III? 7′ LÚMEŠ˽GIŠBANŠURtable man-{(UNM)} NINDA.GU[R₄.RAbread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)}
| LÚMEŠ˽GIŠBANŠUR | NINDA.GU[R₄.RA |
|---|---|
| table man-{(UNM)} | bread sacrificer-{(UNM)} loaf-{(UNM)} |
(Frg. 2) Vs.? III? 8′ LÚGUDU₁₂anointed priest-{(UNM)} pa-iz-zito go-3SG.PRS [
| LÚGUDU₁₂ | pa-iz-zi | … |
|---|---|---|
| anointed priest-{(UNM)} | to go-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs.? III? 9′ 3three-QUANcar pár-šu-ul-limorsel-{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
morsel-{D/L.SG, STF};
morsel-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} [
| 3 | pár-šu-ul-li | … |
|---|---|---|
| three-QUANcar | morsel-{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} morsel-{D/L.SG, STF} morsel-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} |
(Frg. 2) Vs.? III? 10′ pé-ra-anbefore-;
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} 2two-QUANcar pár-šu-[ul-limorsel-{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
morsel-{D/L.SG, STF};
morsel-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
| pé-ra-an | 2 | pár-šu-[ul-li |
|---|---|---|
| before- house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | two-QUANcar | morsel-{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} morsel-{D/L.SG, STF} morsel-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} |
(Frg. 2) Vs.? III? 11′ 3three-QUANcar pár-šu-⸢ul⸣-l[imorsel-{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
morsel-{D/L.SG, STF};
morsel-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
| 3 | pár-šu-⸢ul⸣-l[i |
|---|---|
| three-QUANcar | morsel-{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} morsel-{D/L.SG, STF} morsel-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} |
(Frg. 2) Vs.? III? 12′ pár-šu-ul-l[imorsel-{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
morsel-{D/L.SG, STF};
morsel-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
| pár-šu-ul-l[i |
|---|
| morsel-{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} morsel-{D/L.SG, STF} morsel-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} |
(Frg. 2) Vs.? III? 13′ LUGAL-ušking-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king-{(UNM)} x[
| LUGAL-uš | |
|---|---|
| king-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} -{DN(UNM), DN.HURR.ABS} king-{(UNM)} |
(Frg. 2) Vs.? III? 14′ LÚMEŠ˽GIŠB[ANŠURtable man-{(UNM)}
| LÚMEŠ˽GIŠB[ANŠUR |
|---|
| table man-{(UNM)} |
(Frg. 2) Vs.? III? 15′ pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)} [
| pa-ra-a | … |
|---|---|
| further- out- out (to)- air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air-{VOC.SG, ALL, STF} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} -{DN(UNM)} |
(Frg. 2) Vs.? III? 16′ LÚMEŠ˽GIŠ[BANŠURtable man-{(UNM)}
| LÚMEŠ˽GIŠ[BANŠUR |
|---|
| table man-{(UNM)} |
(Frg. 2) Vs.? III? 17′ iš-t[a-na-ni(?)altar-D/L.SG
| iš-t[a-na-ni(?) |
|---|
| altar-D/L.SG |
(Frg. 2) Vs.? III? 18′ še-e-r[a-aš-ša-an
| še-e-r[a-aš-ša-an |
|---|
Rs. IV bricht ab
(Frg. 3) Rs. V 1 [ ]x ši-pa-an-tito pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP} ḫa-aš-ša-anto beget-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
grandchild-{ACC.SG.C, GEN.PL};
ash-ACC.SG.C;
hearth-{ACC.SG.C, GEN.PL};
to open-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
-DN.ACC.SG.C;
to beget-2SG.IMP;
-{DN(UNM)}
| … | ši-pa-an-ti | ḫa-aš-ša-an | |
|---|---|---|---|
| to pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP} | to beget-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} grandchild-{ACC.SG.C, GEN.PL} ash-ACC.SG.C hearth-{ACC.SG.C, GEN.PL} to open-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} -DN.ACC.SG.C to beget-2SG.IMP -{DN(UNM)} |
(Frg. 3) Rs. V 2 [ GI]ŠBANŠURtable-{(UNM)};
table-{HURR.ABS.SG, STF} KUŠka-lu-u-ḫa-at(leather skin for liquids)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
| … | GI]ŠBANŠUR | KUŠka-lu-u-ḫa-at |
|---|---|---|
| table-{(UNM)} table-{HURR.ABS.SG, STF} | (leather skin for liquids)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
(Frg. 3) Rs. V 3 [ ] LÚGUDU₁₂anointed priest-{(UNM)} QA-TAM-MAlikewise-ADV
| … | LÚGUDU₁₂ | QA-TAM-MA |
|---|---|---|
| anointed priest-{(UNM)} | likewise-ADV |
(Frg. 3) Rs. V 4 [ ]-ez-zi 1one-QUANcar GU₄bovid-{(UNM)} 5five-QUANcar UDUḪI.Asheep-{(UNM)}
| … | 1 | GU₄ | 5 | UDUḪI.A | |
|---|---|---|---|---|---|
| one-QUANcar | bovid-{(UNM)} | five-QUANcar | sheep-{(UNM)} |
(Frg. 3) Rs. V 5 [ n+]1-ŠUn+1 times-QUANmul ši-pa-an-tito pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
| … | n+]1-ŠU | ši-pa-an-ti |
|---|---|---|
| n+1 times-QUANmul | to pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP} |
(Frg. 3) Rs. V 6 [ ]x-⸢an⸣ da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
| … | da-a-i | |
|---|---|---|
| to take-3SG.PRS entire- to steal-2SG.IMP to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} |
(Frg. 3+2) Rs. V 7/Vs.? II? 1′ [ ] ⸢ša⸣-ra-aup-;
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF};
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG e-ep-zito seize-3SG.PRS
| … | ⸢ša⸣-ra-a | e-ep-zi |
|---|---|---|
| up- (wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF} (mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG | to seize-3SG.PRS |
(Frg. 3+2) Rs. V 8/Vs.? II? 2′ [ p]é-⸢e-di⸣-iš-šiplace-D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
| … | p]é-⸢e-di⸣-iš-ši |
|---|---|
| place-D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} |
(Frg. 2) Vs.? II? 3′ [ L]UGAL-ušking-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king-{(UNM)}
| … | L]UGAL-uš |
|---|---|
| king-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} -{DN(UNM), DN.HURR.ABS} king-{(UNM)} |
(Frg. 2) Vs.? II? 4′ [ UŠ-KÉ-E]N-NUto prostrate-3PL.PRS
| … | UŠ-KÉ-E]N-NU |
|---|---|
| to prostrate-3PL.PRS |
(Frg. 2) Vs.? II? 5′ [ LUG]AL-ušking-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king-{(UNM)} UŠ-KÉ-ENto prostrate-{4SG.PRS, 1SG.PRS}
| … | LUG]AL-uš | UŠ-KÉ-EN |
|---|---|---|
| king-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} -{DN(UNM), DN.HURR.ABS} king-{(UNM)} | to prostrate-{4SG.PRS, 1SG.PRS} |
| … | |
|---|---|
(Frg. 2) Vs.? II? 7′ [ ]-zi DUTUSolar deity-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
| … | DUTU | |
|---|---|---|
| Solar deity-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} |
(Frg. 2) Vs.? II? 8′ [ ] GIŠ.DINANNAstringed instrument-{(UNM)} TURsmall-{(UNM)}
| … | GIŠ.DINANNA | TUR |
|---|---|---|
| stringed instrument-{(UNM)} | small-{(UNM)} |
(Frg. 2) Vs.? II? 9′ [ ]x iš-ta-na-na-ašaltar-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
| … | iš-ta-na-na-aš | |
|---|---|---|
| altar-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
(Frg. 2) Vs.? II? 10′ [ n+]1-ŠUn+1 times-QUANmul ḫa-aš-ši-ito beget-2SG.PRS;
grandchild-D/L.SG;
ash-D/L.SG;
hearth-D/L.SG;
-DN.D/L.SG;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
to trust-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
| … | n+]1-ŠU | ḫa-aš-ši-i |
|---|---|---|
| n+1 times-QUANmul | to beget-2SG.PRS grandchild-D/L.SG ash-D/L.SG hearth-D/L.SG -DN.D/L.SG -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} -{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} to trust-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} |
(Frg. 2) Vs.? II? 11′ [ ]x da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
| … | da-a-i | |
|---|---|---|
| to take-3SG.PRS entire- to steal-2SG.IMP to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} |
(Frg. 2) Vs.? II? 12′ [ ]x GEŠTINwine official-{(UNM)};
wine-{(UNM)} da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
| … | GEŠTIN | da-a-i | |
|---|---|---|---|
| wine official-{(UNM)} wine-{(UNM)} | to take-3SG.PRS entire- to steal-2SG.IMP to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} |
(Frg. 2) Vs.? II? 13′ [ ḫ]a-aš-ši-ito beget-2SG.PRS;
grandchild-D/L.SG;
ash-D/L.SG;
hearth-D/L.SG;
-DN.D/L.SG;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
to trust-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
| … | ḫ]a-aš-ši-i |
|---|---|
| to beget-2SG.PRS grandchild-D/L.SG ash-D/L.SG hearth-D/L.SG -DN.D/L.SG -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} -{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} to trust-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} |
(Frg. 2) Vs.? II? 14′ [ ši-p]a-an-tito pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
| … | ši-p]a-an-ti |
|---|---|
| to pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP} |
(Frg. 2) Vs.? II? 15′ [ ]x-aš-ši
| … | |
|---|---|
Rs. V bricht ab
| … | |
|---|---|