Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 30.24 (2021-12-31)


1′ [ Š]A GIŠŠUKURspear-…:GEN.SG KÙ.SI₂₂gold-GEN.SG(UNM) an-dainside-PREV [

Š]A GIŠŠUKURKÙ.SI₂₂an-da
spear-…
GEN.SG
gold-GEN.SG(UNM)inside-PREV

2′ [ GI]ŠŠUKURspear-SG.UNM KÙ.SI₂₂gold-ACC.SG(UNM) GADA-ia-ACC.SG(UNM)=CNJadd ḫar-zito have-3SG.PRS [

GI]ŠŠUKURKÙ.SI₂₂GADA-iaḫar-zi
spear-SG.UNMgold-ACC.SG(UNM)-ACC.SG(UNM)=CNJaddto have-3SG.PRS

3′ [ ] GADA-ACC.SG(UNM) LUGAL-iking-D/L.SG pa-a-ito give-3SG.PRS GIŠkal-mu-ušlituus (the king’s crook)-ACC.SG.N [


GADALUGAL-ipa-a-iGIŠkal-mu-uš
-ACC.SG(UNM)king-D/L.SGto give-3SG.PRSlituus (the king’s crook)-ACC.SG.N

4′ [ EGI]R-paagain-ADV ú-ez-zito come-3SG.PRS GIŠŠUKURspear-ACC.SG(UNM) KÙ.[SI₂₂gold-GEN.SG(UNM)

EGI]R-paú-ez-ziGIŠŠUKURKÙ.[SI₂₂
again-ADVto come-3SG.PRSspear-ACC.SG(UNM)gold-GEN.SG(UNM)

5′ [ ] ti-i-ia-zito sit-3SG.PRS;
to step-3SG.PRS
nuCONNn ḫal-za-[a-ito call-3SG.PRS


ti-i-ia-zinuḫal-za-[a-i
to sit-3SG.PRS
to step-3SG.PRS
CONNnto call-3SG.PRS

6′ [GALgrandee-NOM.SG(UNM) ME-ŠE-DI]body guard-GEN.PL(UNM) za-a-u-ACC.SG.N KÙ.BABBARsilver-GEN.SG(UNM) ŠA SANGApriest-…:GEN.SG [

[GALME-ŠE-DI]za-a-uKÙ.BABBARŠA SANGA
grandee-NOM.SG(UNM)body guard-GEN.PL(UNM)-ACC.SG.Nsilver-GEN.SG(UNM)priest-…
GEN.SG

7′ [ŠA URUzi-i]p-la-an-da-…:GEN.SG -e-da-ito take-3SG.PRS [

[ŠA URUzi-i]p-la-an-da-e-da-i
-…
GEN.SG
to take-3SG.PRS

8′ [EGIR-an-še-et]afterwards-ADV=POSS.3SG.ACC.SG.N ˽GIŠGIDRUstaffbearer-NOM.SG(UNM) NINDAḫar-ši-i[nloaf-ACC.SG.C


[EGIR-an-še-et]˽GIŠGIDRUNINDAḫar-ši-i[n
afterwards-ADV=POSS.3SG.ACC.SG.Nstaffbearer-NOM.SG(UNM)loaf-ACC.SG.C

9′ [GALgrandee-NOM.SG(UNM) ME-ŠE-DI]body guard-GEN.PL(UNM) za-a-u-ACC.SG.N KÙ.BABBARsilver-GEN.SG(UNM) LUGA[L-iking-D/L.SG ZAG-azright-ADV

[GALME-ŠE-DI]za-a-uKÙ.BABBARLUGA[L-iZAG-az
grandee-NOM.SG(UNM)body guard-GEN.PL(UNM)-ACC.SG.Nsilver-GEN.SG(UNM)king-D/L.SGright-ADV

10′ [ ]x[

Text bricht ab

1.4049580097198