Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 30.111 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | ||
---|---|---|
2′ an-d]ato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside- da-a-⸢i⸣[to take-3SG.PRS;
entire-;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
… | an-d]a | da-a-⸢i⸣[ |
---|---|---|
to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- | to take-3SG.PRS entire- to steal-2SG.IMP to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} |
3′ -r]i da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} [n]uCONNn [
… | da-a-i | [n]u | … | |
---|---|---|---|---|
to take-3SG.PRS entire- to steal-2SG.IMP to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} | CONNn |
4′ a-na]-ḫi-tasample (of an offering)-{LUW.NOM.PL.N, LUW.ACC.PL.N};
sample (of an offering)-{HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
sample (of an offering)-HURR.DIR.SG;
sample (of an offering)-HITT.INS da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} n[a-
… | a-na]-ḫi-ta | da-a-i | |
---|---|---|---|
sample (of an offering)-{LUW.NOM.PL.N, LUW.ACC.PL.N} sample (of an offering)-{HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF} sample (of an offering)-HURR.DIR.SG sample (of an offering)-HITT.INS | to take-3SG.PRS entire- to steal-2SG.IMP to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} |
5′ ] ⸢NINDA⸣.SIGḪI.A‘flat bread’-{(UNM)} NINDA.KU₇-i[a?sweet bread-{(UNM)}
… | ⸢NINDA⸣.SIGḪI.A | NINDA.KU₇-i[a? |
---|---|---|
‘flat bread’-{(UNM)} | sweet bread-{(UNM)} |
6′ d]a-a-ito take-3SG.PRS;
entire-;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} [ ]
… | d]a-a-i | … |
---|---|---|
to take-3SG.PRS entire- to steal-2SG.IMP to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} |
7′ ]x-ša-an ḫa-aš-ši-ito beget-2SG.PRS;
grandchild-D/L.SG;
ash-D/L.SG;
hearth-D/L.SG;
-DN.D/L.SG;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
to trust-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} x[
… | ḫa-aš-ši-i | ||
---|---|---|---|
to beget-2SG.PRS grandchild-D/L.SG ash-D/L.SG hearth-D/L.SG -DN.D/L.SG -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} -{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} to trust-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} |
8′ ši-p]a-an-tito pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP} nam-mastill-;
then- e-[
ši-p]a-an-ti | nam-ma | |
---|---|---|
to pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP} | still- then- |
9′ ]x A-NA UZUNÍG.GI[Gliver-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
… | A-NA UZUNÍG.GI[G | |
---|---|---|
liver-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
10′ a]r-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF} da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} [
… | a]r-ḫa | da-a-i | … |
---|---|---|---|
to stand-1SG.PRS.MP away- away from- border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border-{VOC.SG, ALL, STF} | to take-3SG.PRS entire- to steal-2SG.IMP to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} |
11′ ]x ⸢pa⸣-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)} ⸢e⸣-e[p-zito seize-3SG.PRS
… | ⸢pa⸣-ra-a | ⸢e⸣-e[p-zi | |
---|---|---|---|
further- out- out (to)- air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air-{VOC.SG, ALL, STF} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} -{DN(UNM)} | to seize-3SG.PRS |
12′ ]x x-x NINDAbread-{(UNM)} [
Text bricht ab
… | NINDA | … | ||
---|---|---|---|---|
bread-{(UNM)} |