Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 30.109 (2021-12-31)

KBo 30.109 (CTH 760) [adapted by TLHdig]

KBo 30.109
Abbreviations (morphological glossing)

Vs. 1′ [ ]x-aš ku-u-ru-ta-ašpointed cap-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL} [

]x-ašku-u-ru-ta-aš
pointed cap-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL}

Vs. 2′ [ ] LUGAL-i-DN.D/L.SG;
king-D/L.SG
pa-a-ito give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people-;
completely-
pé-e-m[a-

LUGAL-ipa-a-i
-DN.D/L.SG
king-D/L.SG
to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
people-
completely-

Vs. 3′ [ ]-i UGULAsupervisor-{(UNM)} LÚ.MEŠSAGIcupbearer-{(UNM)} GAL-r[icup-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
cup-{FNL(ri).NOM.SG.N, FNL(ri).ACC.SG.N, FNL(r).D/L.SG, FNL(ri).STF}

UGULALÚ.MEŠSAGIGAL-r[i
supervisor-{(UNM)}cupbearer-{(UNM)}cup-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}
cup-{FNL(ri).NOM.SG.N, FNL(ri).ACC.SG.N, FNL(r).D/L.SG, FNL(ri).STF}

Vs. 4′ [L]ÚSANGApriest-{(UNM)} ḫi-ik-tato hand over-{2SG.PST, 3SG.PST};
to bow-3SG.PST
na-aš-ta- CONNn=OBPst;
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
[

[L]ÚSANGAḫi-ik-tana-aš-ta
priest-{(UNM)}to hand over-{2SG.PST, 3SG.PST}
to bow-3SG.PST
- CONNn=OBPst
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}

Vs. 5′ [ ]-a-i SANGA-šapriest-{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C., GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
priest-{(UNM)}
ḫi-i[k-tato hand over-{2SG.PST, 3SG.PST};
to bow-3SG.PST

SANGA-šaḫi-i[k-ta
priest-{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C., GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
priest-{(UNM)}
to hand over-{2SG.PST, 3SG.PST}
to bow-3SG.PST

Vs. 6′ [ ]x-i ze-ri-ia-al-l[i(-)

]x-i

Vs. 7′ [ ] NINDA.GUR₄.RA-ibread sacrificer-D/L.SG;
loaf-{D/L.SG, STF}
še-erup-;
on-;
-{DN(UNM)}
[

NINDA.GUR₄.RA-iše-er
bread sacrificer-D/L.SG
loaf-{D/L.SG, STF}
up-
on-
-{DN(UNM)}

Vs. 8′ [ ]x-a-i a-pa-a-a[šhe-DEM2/3.NOM.SG.C;
to be finished-3SG.PST;
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. bricht ab

]x-a-ia-pa-a-a[š
he-DEM2/3.NOM.SG.C
to be finished-3SG.PST
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Rs. 1´ [ ]x-az túḫ-ḫu-uš-tato cut (off)-{2SG.PST, 3SG.PST};
to cut (off)-3SG.PRS.MP
[]


]x-aztúḫ-ḫu-uš-ta
to cut (off)-{2SG.PST, 3SG.PST}
to cut (off)-3SG.PRS.MP

Rs. 2′ [DUMUMEŠ].É.GALpalace servant-{(UNM)} 1one-QUANcar ME-ŠE-DIbody guard-{(UNM)} LÚ.MEŠALAM.[ZU₉cult actor-{(UNM)}

[DUMUMEŠ].É.GAL1ME-ŠE-DILÚ.MEŠALAM.[ZU₉
palace servant-{(UNM)}one-QUANcarbody guard-{(UNM)}cult actor-{(UNM)}

Rs. 3′ [A-ŠAR-ŠU]-NUplace-{(UNM)=POSS.3PL.ACC.PL.N, (UNM)_DEM2/3.GEN.PL} a-ap-pa-an-zito be finished-3PL.PRS;
(Ornament made of gold or silver)-D/L.SG;
captive-{NOM.SG.C, VOC.SG};
to seize-3PL.PRS
GUDU₁₂anointed priest-{(UNM)} [

[A-ŠAR-ŠU]-NUa-ap-pa-an-ziGUDU₁₂
place-{(UNM)=POSS.3PL.ACC.PL.N, (UNM)_DEM2/3.GEN.PL}to be finished-3PL.PRS
(Ornament made of gold or silver)-D/L.SG
captive-{NOM.SG.C, VOC.SG}
to seize-3PL.PRS
anointed priest-{(UNM)}

Rs. 4′ [] an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-;
equal-STF
pa-iz-zito go-3SG.PRS na-aš-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} LUGAL-i-DN.D/L.SG;
king-D/L.SG
[

an-dapa-iz-zina-ašLUGAL-i
to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
equal-STF
to go-3SG.PRS-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}-DN.D/L.SG
king-D/L.SG

Rs. 5′ []x A-NA LÚ.MEŠALAM.ZU₉cult actor-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} še-erup-;
on-;
-{DN(UNM)}
t[i-


[]xA-NA LÚ.MEŠALAM.ZU₉še-er
cult actor-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}up-
on-
-{DN(UNM)}

Rs. 6′ []x-x GADAlinen cloth-{(UNM)} iš-pa-ra-a-anto spread (out)-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} [

[]x-xGADAiš-pa-ra-a-an
linen cloth-{(UNM)}to spread (out)-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

Rs. 7′ [ ]a NINDAḫar-ša-ia-aš-maloaf-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} [

NINDAḫar-ša-ia-aš-ma
loaf-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}

Rs. 8′ [ p]a-iz-zito go-3SG.PRS na-[

p]a-iz-zi
to go-3SG.PRS

Rs. 9′ []x-pa-a-x[

Rs. bricht ab

[]x-pa-a-x[
1.763906955719