Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 29.98 (2021-12-31)

1′ ]x x[

2′ ]A?-NAto-…:D/L.SG x[ ]

]A?-NA
to-…
D/L.SG

3′ ]1


4′ ] ŠA Dli-la-a-ia-…:GEN.SG zi-i[a-duladle-ACC.SG.N TU]Š-sitting-ADV e-ku-z[ito drink-3SG.PRS ]

ŠA Dli-la-a-iazi-i[a-duTU]Š-e-ku-z[i
-…
GEN.SG
ladle-ACC.SG.Nsitting-ADVto drink-3SG.PRS

5′ [MUNUS]u-wa-aš-ša-an-na-la-ašḪuwaššanna- priest(ess)-NOM.SG.C pal-wa-a-ez-zito intone-3SG.PRS

[MUNUS]u-wa-aš-ša-an-na-la-ašpal-wa-a-ez-zi
Ḫuwaššanna- priest(ess)-NOM.SG.Cto intone-3SG.PRS

6′ ]


7′ [EGI]R-pa-maagain-ADV=CNJctr SAGI-ašcupbearer-NOM.SG.C DUGGALcup-ACC.SG(UNM) GEŠTINwine-GEN.SG(UNM) MUNUSḫu-wa-aš-ša-an-na-liḪuwaššanna- priest(ess)-D/L.SG

[EGI]R-pa-maSAGI-ašDUGGALGEŠTINMUNUSḫu-wa-aš-ša-an-na-li
again-ADV=CNJctrcupbearer-NOM.SG.Ccup-ACC.SG(UNM)wine-GEN.SG(UNM)Ḫuwaššanna- priest(ess)-D/L.SG

8′ [pa-a-i]to give-3SG.PRS nuCONNn pa-iz-zito go-3SG.PRS *DUG*GALcup-ACC.SG(UNM) GEŠTINwine-GEN.SG(UNM) A-NA DINGIR-LIMgod-…:D/L.SG pa-ra-aout (to)-PREV

[pa-a-i]nupa-iz-zi*DUG*GALGEŠTINA-NA DINGIR-LIMpa-ra-a
to give-3SG.PRSCONNnto go-3SG.PRScup-ACC.SG(UNM)wine-GEN.SG(UNM)god-…
D/L.SG
out (to)-PREV

9′ [e-ep-z]ito seize-3SG.PRS ta-CONNt=PPRO.3SG.C.NOM ti-ia-zito step-3SG.PRS (Rasur) GALcup-ACC.SG(UNM) GEŠTINwine-GEN.SG(UNM) ḫar-zito have-3SG.PRS

[e-ep-z]ita-ti-ia-ziGALGEŠTINḫar-zi
to seize-3SG.PRSCONNt=PPRO.3SG.C.NOMto step-3SG.PRScup-ACC.SG(UNM)wine-GEN.SG(UNM)to have-3SG.PRS

10′ [SA]GI-ašcupbearer-NOM.SG.C A-NA BE-EL-TIlady-…:D/L.SG É-TIhouse-GEN.SG(UNM) *Ùand-CNJadd A+NA* MUNUSÉ.GI₄.Abride-…:D/L.SG

[SA]GI-ašA-NA BE-EL-TIÉ-TI*ÙA+NA* MUNUSÉ.GI₄.A
cupbearer-NOM.SG.Clady-…
D/L.SG
house-GEN.SG(UNM)and-CNJaddbride-…
D/L.SG

11′ ] pa-a-ito give-3SG.PRS


pa-a-i
to give-3SG.PRS

12′ ]x x x[

Text bricht ab

Wohl unbeschriebene Zeile.
0.98504090309143