Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 29.86 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. 1 ] ⸢A-NA⸣ 1one-{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}-QUANcar MUNUSa[l-ḫu-it-
… | ⸢A-NA⸣ 1 | |
---|---|---|
one-{ a → … D/L.SG} { b → … D/L.PL} { c → … ALL}-QUANcar |
Vs. 2 ] ⸢pí⸣-[an]-zito give-3PL.PRS nuCONNn GA[Lgrandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)} KAŠ-ia]beer-{(UNM)} ḫar-zito have-3SG.PRS
… | ⸢pí⸣-[an]-zi | nu | GA[L | KAŠ-ia] | ḫar-zi |
---|---|---|---|---|---|
to give-3PL.PRS | CONNn | grandee-{(UNM)} cup-{(UNM)} big-{(UNM)} | beer-{(UNM)} | to have-3SG.PRS |
Vs. 3 ]⸢D⸣ḫu-u-⸢wa⸣-aš-ša-⸢an-na-an⸣-DN.ACC.SG.C;
-{DN(UNM)} [SÌR-R]Uto sing-{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS};
song-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
… | ]⸢D⸣ḫu-u-⸢wa⸣-aš-ša-⸢an-na-an⸣ | [SÌR-R]U |
---|---|---|
-DN.ACC.SG.C -{DN(UNM)} | to sing-{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} song-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} |
Vs. 4 [MUNUSpal-w]a-at-tal-la-ašintoner-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} pal-wa-a-e[z-zito intone-3SG.PRS NI]NDA.GUR₄.RAbread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)} NU.GÁ[L(there is) not)-NEG
[MUNUSpal-w]a-at-tal-la-aš | pal-wa-a-e[z-zi | … | NI]NDA.GUR₄.RA | NU.GÁ[L |
---|---|---|---|---|
intoner-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | to intone-3SG.PRS | bread sacrificer-{(UNM)} loaf-{(UNM)} | (there is) not)-NEG |
Vs. 5 [nu-uš-š]a-an- CONNn=OBPs;
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs a-pé-e-da-nihe-DEM2/3.D/L.SG A-NA G[ALgrandee-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
cup-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
big-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} KAŠbeer-{(UNM)} M]UNUSal-ḫu-it-ra-aš(priestess)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
[nu-uš-š]a-an | a-pé-e-da-ni | A-NA G[AL | KAŠ | M]UNUSal-ḫu-it-ra-aš |
---|---|---|---|---|
- CONNn=OBPs - CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs | he-DEM2/3.D/L.SG | grandee-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} cup-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} big-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} | beer-{(UNM)} | (priestess)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
Vs. 6 [pu-u-r]i-inlip-ACC.SG.C;
tray-ACC.SG.C;
(offering term)-HITT.ACC.SG.C Ú-ULnot-NEG da-a-ito take-3SG.PRS;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} na-a[n]CONNn=PPRO.3SG.C.ACC pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF}
[pu-u-r]i-in | Ú-UL | da-a-i | na-a[n] | pa-ra-a |
---|---|---|---|---|
lip-ACC.SG.C tray-ACC.SG.C (offering term)-HITT.ACC.SG.C | not-NEG | to take-3SG.PRS to steal-2SG.IMP to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC | further- out- out (to)- air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air-{VOC.SG, ALL, STF} |
Vs. 7 MUNUSt]ar-pa-aš-ga-na-aš(female functionary)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} pa-a-ito give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
completely- U[Š]-⸢KE⸣-ENto prostrate-3SG.PRS
… | MUNUSt]ar-pa-aš-ga-na-aš | pa-a-i | U[Š]-⸢KE⸣-EN |
---|---|---|---|
(female functionary)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP} completely- | to prostrate-3SG.PRS |
Vs. 8 da]-⸢a⸣-ito take-3SG.PRS;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF} e-⸢ep?⸣-zito seize-3SG.PRS nam-mastill-;
then- GALgrandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)} K[AŠbeer-{(UNM)}
… | da]-⸢a⸣-i | na-an-kán | ar-ḫa | e-⸢ep?⸣-zi | nam-ma | GAL | K[AŠ |
---|---|---|---|---|---|---|---|
to take-3SG.PRS to steal-2SG.IMP to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | to stand-1SG.PRS.MP away- away from- border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border-{VOC.SG, ALL, STF} | to seize-3SG.PRS | still- then- | grandee-{(UNM)} cup-{(UNM)} big-{(UNM)} | beer-{(UNM)} |
Vs. 9 A-N]A LÚSAGIcupbearer-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} pa-a-ito give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
completely-
… | A-N]A LÚSAGI | pa-a-i |
---|---|---|
cupbearer-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} | to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP} completely- |
Vs. 10 ar-g]a-mi(kind of harp or lyre)-{D/L.SG, STF};
(kind of harp or lyre)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} gal-gal-tu-u-ritambourine(?)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} GIŠ.D⸢INANNA⸣ḪI.Astringed instrument-{(UNM)}
… | ar-g]a-mi | gal-gal-tu-u-ri | GIŠ.D⸢INANNA⸣ḪI.A |
---|---|---|---|
(kind of harp or lyre)-{D/L.SG, STF} (kind of harp or lyre)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} | tambourine(?)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} | stringed instrument-{(UNM)} |
Vs. 11 [ḫa-az-zi]-⸢i⸣-e-eš-ke-u-wa-an-IMPF.SUP ti-an-zito sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS
[ḫa-az-zi]-⸢i⸣-e-eš-ke-u-wa-an | ti-an-zi |
---|---|
-IMPF.SUP | to sit-3PL.PRS to step-3PL.PRS |
Vs. 12 [nu-uš-ša-a]n- CONNn=OBPs;
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs MUNUStar-pa-aš-ga-na-aš(female functionary)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} pé-e-⸢dito take-2SG.IMP;
place-D/L.SG wa⸣-aḫ-nu-uš-ke-u-anto turn-IMPF.SUP da-a-[ito take-3SG.PRS;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
[nu-uš-ša-a]n | MUNUStar-pa-aš-ga-na-aš | pé-e-⸢di | wa⸣-aḫ-nu-uš-ke-u-an | da-a-[i |
---|---|---|---|---|
- CONNn=OBPs - CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs | (female functionary)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | to take-2SG.IMP place-D/L.SG | to turn-IMPF.SUP | to take-3SG.PRS to steal-2SG.IMP to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Vs. 13 MUNUStar-p]a-aš-ga-na-aš(female functionary)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} wa-aḫ-nu-ma-an-zito turn-INF KASKAL-anroad-{ACC.SG.C, GEN.PL};
road-FNL(a).ACC.SG.C;
to set on the road-3SG.PRS;
road-{(UNM)} ⸢ar⸣-ḫ[ato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF} ]
… | MUNUStar-p]a-aš-ga-na-aš | wa-aḫ-nu-ma-an-zi | KASKAL-an | ⸢ar⸣-ḫ[a | … |
---|---|---|---|---|---|
(female functionary)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | to turn-INF | road-{ACC.SG.C, GEN.PL} road-FNL(a).ACC.SG.C to set on the road-3SG.PRS road-{(UNM)} | to stand-1SG.PRS.MP away- away from- border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border-{VOC.SG, ALL, STF} |
Vs. 14 ša]-⸢a⸣-ar-ripart-D/L.SG;
(toiletry item)-D/L.SG;
to divide-2SG.IMP;
-{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG};
-GN.?;
king-{HURR.ABS.SG, STF} nu-uš-ši- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
- CONNn=PPRO.3SG.D/L GALgrandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)} ZABARbronze-{(UNM)} pí-an-z[ito give-3PL.PRS ]
… | ša]-⸢a⸣-ar-ri | nu-uš-ši | GAL | ZABAR | pí-an-z[i | … |
---|---|---|---|---|---|---|
part-D/L.SG (toiletry item)-D/L.SG to divide-2SG.IMP -{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG} -GN.? king-{HURR.ABS.SG, STF} | - CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L - CONNn=PPRO.3SG.D/L | grandee-{(UNM)} cup-{(UNM)} big-{(UNM)} | bronze-{(UNM)} | to give-3PL.PRS |
Vs. 15 -n]i ki-iš-ša-ri-ihand-D/L.SG;
(woollen utensil)-{D/L.SG, STF};
-DN.D/L.SG ka-lu-lu-pa-ašfinger-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} [ ]
… | ki-iš-ša-ri-i | ka-lu-lu-pa-aš | … | |
---|---|---|---|---|
hand-D/L.SG (woollen utensil)-{D/L.SG, STF} -DN.D/L.SG | finger-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
Vs. 16 nam-m]a-pátstill-;
then- pé-e-dito take-2SG.IMP;
place-D/L.SG wa-aḫ-nu-uš-ke-u-anto turn-IMPF.SUP [ ]
… | nam-m]a-pát | pé-e-di | wa-aḫ-nu-uš-ke-u-an | … |
---|---|---|---|---|
still- then- | to take-2SG.IMP place-D/L.SG | to turn-IMPF.SUP |
Vs. 17 ]x ir-ḫa-a-ez-zito go around-3SG.PRS ⸢ta⸣-aš-{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
to take-{2SG.PST, 3SG.PST};
-{DN(UNM)} x[ ]
… | ir-ḫa-a-ez-zi | ⸢ta⸣-aš | … | ||
---|---|---|---|---|---|
to go around-3SG.PRS | -{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC} to take-{2SG.PST, 3SG.PST} -{DN(UNM)} |
Vs. 18 al-ḫu-i]t-ra-aš(priestess)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} GIBILnew-{(UNM)} [ ]x x[ ]
… | al-ḫu-i]t-ra-aš | GIBIL | … | … | ||
---|---|---|---|---|---|---|
(priestess)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | new-{(UNM)} |
Vs. 19 -i]a? na-aš-maor-;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} n[a- ]
… | na-aš-ma | … | ||
---|---|---|---|---|
or- -{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. 20 -a]n-na pí-a[n-zito give-3PL.PRS ]
… | pí-a[n-zi | … | |
---|---|---|---|
to give-3PL.PRS |
Text bricht ab
… | … | |
---|---|---|