Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 29.71 (2021-12-31)

1′ SAGI.A[cupbearer-{(UNM)}

SAGI.A[
cupbearer-{(UNM)}

2′ ŠAof-{GEN.SG, GEN.PL} Dḫu-u-wa-aš-ša-an-na-[

ŠA
of-{GEN.SG, GEN.PL}

3′ pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to flee-2SG.IMP
na-an-ša-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs L[Ú


pár-ši-iana-an-ša-an
to break-3SG.PRS.MP
to break-2SG.IMP
morsel-D/L.SG
to flee-2SG.IMP
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs

4′ ENlordship-{(UNM)};
lord-{(UNM)}
SÍSKURsacrifice-{(UNM)} 1one-QUANcar UDUsheep-{(UNM)} A-NA Dla-a[l-la-ri-ia-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

ENSÍSKUR1UDUA-NA Dla-a[l-la-ri-ia
lordship-{(UNM)}
lord-{(UNM)}
sacrifice-{(UNM)}one-QUANcarsheep-{(UNM)}-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

5′ [BAL-t]ito pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to rebel-PTCP.D/L.SG;
to change-PTCP.D/L.SG;
to pour a libation-PTCP.D/L.SG
nuCONNn *MUḪALDIM*cook-{(UNM)} UDUsheep-{(UNM)} ḫu-e-e[k-zi-3SG.PRS

[BAL-t]inu*MUḪALDIM*UDUḫu-e-e[k-zi
to pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to rebel-PTCP.D/L.SG
to change-PTCP.D/L.SG
to pour a libation-PTCP.D/L.SG
CONNncook-{(UNM)}sheep-{(UNM)}-3SG.PRS

6′ [ši-e-ez-z]ito press-3SG.PRS SAGI.A-macupbearer-{(UNM)} A-N[A ENlordship-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
lord-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
SÍSKURsacrifice-{(UNM)}

[ši-e-ez-z]iSAGI.A-maA-N[A ENSÍSKUR
to press-3SG.PRScupbearer-{(UNM)}lordship-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
lord-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
sacrifice-{(UNM)}

7′ [nuCONNn ENlordship-{(UNM)};
lord-{(UNM)}
SÍSKU]Rsacrifice-{(UNM)} Dla-al-la-ri-i[a-{DN.STF, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
-DN.D/L.SG
e-ku-zito drink-3SG.PRS

[nuENSÍSKU]RDla-al-la-ri-i[ae-ku-zi
CONNnlordship-{(UNM)}
lord-{(UNM)}
sacrifice-{(UNM)}-{DN.STF, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
-DN.D/L.SG
to drink-3SG.PRS

8′ [NARsinger-{(UNM)} SÌR-RUto sing-{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS};
song-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
1one-QUANcar NIND]A.GUR₄.RAbread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)}
pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to flee-2SG.IMP
[

[NARSÌR-RU1NIND]A.GUR₄.RApár-ši-ia
singer-{(UNM)}to sing-{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}
song-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
one-QUANcarbread sacrificer-{(UNM)}
loaf-{(UNM)}
to break-3SG.PRS.MP
to break-2SG.IMP
morsel-D/L.SG
to flee-2SG.IMP

9′ ] [

Text bricht ab

0.80118203163147