Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 29.194 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
1′ DI]NGIR⸢MEŠdivinity-{(UNM)};
deity-{(UNM)};
ecstatic-{(UNM)};
god-{(UNM)};
god-{HURR.ABS.SG, STF} IGI⸣-an-dato see-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
opposite-{a → POSP, b → ADV, c → PREV} x[
… | DI]NGIR⸢MEŠ | IGI⸣-an-da | |
---|---|---|---|
divinity-{(UNM)} deity-{(UNM)} ecstatic-{(UNM)} god-{(UNM)} god-{HURR.ABS.SG, STF} | to see-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} opposite-{a → POSP, b → ADV, c → PREV} |
2′ ]-⸢za⸣ DINGIRMEŠ-ašdivinity-GEN.SG;
deity-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
god-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
divinity-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
deity-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
ecstatic-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god-{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ša-a-wa-a[r?to rage-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N};
anger-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N, VBN.STF}
… | DINGIRMEŠ-aš | ša-a-wa-a[r? | |
---|---|---|---|
divinity-GEN.SG deity-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} god-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} divinity-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} deity-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ecstatic-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} god-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} god-{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to rage-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N} anger-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N, VBN.STF} |
3′ ]x x[ ]x-šu?-wa-la SAG.KIMEŠfront-{(UNM)} KA×Umouth-{(UNM)} x[
… | … | SAG.KIMEŠ | KA×U | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
front-{(UNM)} | mouth-{(UNM)} |
4′ ]ŠU?-ašhand-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
hand-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} nu-wa-ra-ašCONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM A-NA DGAZ.BA.A.A-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} DKALStag-god-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
-{PNm(UNM)} DGAZ.BA.[A.A-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
… | ]ŠU?-aš | nu-wa-ra-aš | A-NA DGAZ.BA.A.A | DKAL | DGAZ.BA.[A.A |
---|---|---|---|---|---|
hand-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} hand-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM | -{D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Stag-god-{DN(UNM), DN.HURR.ABS} -{PNm(UNM)} | -{DN(UNM), DN.HURR.ABS} |
5′ -t]a Dḫar-pa-a-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Dgur-ta-an-ta-ti-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Dka-re-pa-x[
… | Dḫar-pa-a | Dgur-ta-an-ta-ti | ||
---|---|---|---|---|
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} | -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} |
6′ DINGIRMEŠ˽LÚM]EŠmale deities-{(UNM)} DINGIRMEŠ˽MUNUSMEŠfemale deities-{(UNM)} ŠA Éhouse-{GEN.SG, GEN.PL} DGAZ.BA.A.A-{DN(UNM), DN.HURR.ABS} pé-ra-anbefore-;
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} a[r-
… | DINGIRMEŠ˽LÚM]EŠ | DINGIRMEŠ˽MUNUSMEŠ | ŠA É | DGAZ.BA.A.A | pé-ra-an | |
---|---|---|---|---|---|---|
male deities-{(UNM)} | female deities-{(UNM)} | house-{GEN.SG, GEN.PL} | -{DN(UNM), DN.HURR.ABS} | before- house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} |
7′ ]x e-eš-duto sit-3SG.IMP;
to be-3SG.IMP;
(mng. unkn.)-LUW.3SG.IMP;
to make-3SG.IMP.IMPF nu-wa-ra-aš-ma-aš-ša-at-kán-{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.3PL.D/L=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.3PL.D/L=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.3PL.D/L=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.3PL.D/L=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.3PL.D/L=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.2PL.D/L=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.2PL.D/L=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.2PL.D/L=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.2PL.D/L=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.2PL.D/L=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk} [
… | e-eš-du | nu-wa-ra-aš-ma-aš-ša-at-kán | … | |
---|---|---|---|---|
to sit-3SG.IMP to be-3SG.IMP (mng. unkn.)-LUW.3SG.IMP to make-3SG.IMP.IMPF | -{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.3PL.D/L=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.3PL.D/L=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.3PL.D/L=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.3PL.D/L=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.3PL.D/L=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.2PL.D/L=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.2PL.D/L=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.2PL.D/L=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.2PL.D/L=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.2PL.D/L=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk} |
8′ ] ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF} ki-it-ta-ruto lie-3SG.IMP.MP [
… | ar-ḫa | ki-it-ta-ru | … |
---|---|---|---|
to stand-1SG.PRS.MP away- away from- border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border-{VOC.SG, ALL, STF} | to lie-3SG.IMP.MP |
9′ -i]a-wa-ra-at pé-ra-anbefore-;
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF} ki-it-ta-r[uto lie-3SG.IMP.MP
… | pé-ra-an | ar-ḫa | ki-it-ta-r[u | |
---|---|---|---|---|
before- house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | to stand-1SG.PRS.MP away- away from- border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border-{VOC.SG, ALL, STF} | to lie-3SG.IMP.MP |
10′ ]x x e-eš-duto sit-3SG.IMP;
to be-3SG.IMP;
(mng. unkn.)-LUW.3SG.IMP;
to make-3SG.IMP.IMPF [
… | e-eš-du | … | ||
---|---|---|---|---|
to sit-3SG.IMP to be-3SG.IMP (mng. unkn.)-LUW.3SG.IMP to make-3SG.IMP.IMPF |
11′ MUNUShu-w]a-ša-an-na-la-ašḪuwaššanna- priest(ess)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} DUGḫu-up-ru-u[š-
… | MUNUShu-w]a-ša-an-na-la-aš | |
---|---|---|
Ḫuwaššanna- priest(ess)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
12′ ]x da-a-ito take-3SG.PRS;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} še-er-ša-anup-;
on-;
-{DN(UNM)} Ìto anoint-3SG.PRS;
oil-{(UNM)} LÀLhoney-{(UNM)} [
… | da-a-i | še-er-ša-an | Ì | LÀL | … | |
---|---|---|---|---|---|---|
to take-3SG.PRS to steal-2SG.IMP to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} | up- on- -{DN(UNM)} | to anoint-3SG.PRS oil-{(UNM)} | honey-{(UNM)} |
13′ ]x a-li-in-na(kind of wool)-ACC.SG.C=CNJadd da-a-ito take-3SG.PRS;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} [
… | a-li-in-na | da-a-i | … | |
---|---|---|---|---|
(kind of wool)-ACC.SG.C=CNJadd | to take-3SG.PRS to steal-2SG.IMP to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} |
14′ ]x an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside- me-ma-ito speak-3SG.PRS [
… | an-da | me-ma-i | … | |
---|---|---|---|---|
to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- | to speak-3SG.PRS |
15′ ]*x SÍG*wool-;
wool-{(UNM)} SA₅red-{(UNM)} SÍ[Gwool-;
wool-{(UNM)}
… | SÍG* | SA₅ | SÍ[G | |
---|---|---|---|---|
wool- wool-{(UNM)} | red-{(UNM)} | wool- wool-{(UNM)} |
Text bricht ab
… | |
---|---|