Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 29.173 (2021-12-31)

1′ ]x[

2′ ]A-NAto-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [

]A-NA
to-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

3′ ]x A+NAto-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} LÚ.ME[Š


A+NA
to-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

4′ [nam]-mastill-;
then-
2?two-QUANcar NINDAḪI.Abread-{(UNM)} ŠA NINDAa-a-a[nwarm bread-{GEN.SG, GEN.PL}

[nam]-ma2?NINDAḪI.AŠA NINDAa-a-a[n
still-
then-
two-QUANcarbread-{(UNM)}warm bread-{GEN.SG, GEN.PL}

5′ [na]-aš-zaCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFL NINDA.ḪI.Aḫu-u-up-pa-aš-ši-i-x[

[na]-aš-za
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFL

6′ [še]-e-ra-aš-ša-an ku-e-da-ni-i[a?each-INDFevr.D/L.SG;
which-REL.D/L.SG;
who?-INT.D/L.SG

[še]-e-ra-aš-ša-anku-e-da-ni-i[a?
each-INDFevr.D/L.SG
which-REL.D/L.SG
who?-INT.D/L.SG

7′ GI]ŠBANŠURtable-{(UNM)};
table-{HURR.ABS.SG, STF}
ŠAof-{GEN.SG, GEN.PL} NINDA.ḪI.Aḫi-[

GI]ŠBANŠURŠA
table-{(UNM)}
table-{HURR.ABS.SG, STF}
of-{GEN.SG, GEN.PL}

8′ n+]14-QUANcar NINDAḫu-ud-du-na-ti[(bread or pastry)-D/L.SG;
(bread or pastry)-{D/L.SG, STF}

n+]14NINDAḫu-ud-du-na-ti[
-QUANcar(bread or pastry)-D/L.SG
(bread or pastry)-{D/L.SG, STF}

9′ ]r-šu-ul-limorsel-{D/L.SG, STF};
morsel-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
morsel-{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
[

Text bricht ab

]r-šu-ul-li
morsel-{D/L.SG, STF}
morsel-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
morsel-{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
1.4591867923737