Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 29.112 (2021-12-31)

Vs. II? 1′ ]x x x[

Vs. II? 2′ me-na-aḫ-ḫa-an-d]aopposite- 3-ŠUthrice-QUANmul [

me-na-aḫ-ḫa-an-d]a3-ŠU
opposite-thrice-QUANmul

Vs. II? 3′ 3]Uthrice-QUANmul ša-li-k[án-zito touch-3PL.PRS

3]Uša-li-k[án-zi
thrice-QUANmulto touch-3PL.PRS

Vs. II? 4′ ] MUNUSal-ḫu-it-ra-aš(priestess)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} [

MUNUSal-ḫu-it-ra-aš
(priestess)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

Vs. II? 5′ A-N]A˽PA-NI DINGIR-LIMgod-{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} d[a-

A-N]A˽PA-NI DINGIR-LIM
god-{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}

Vs. II? 6′ MUNUSal-ḫu-i]t-ra-aš(priestess)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ENlordship-{(UNM)};
lord-{(UNM)}
SISKUR[sacrifice-{(UNM)}

MUNUSal-ḫu-i]t-ra-ašENSISKUR[
(priestess)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}lordship-{(UNM)}
lord-{(UNM)}
sacrifice-{(UNM)}

Vs. II? 7′ NINDAbread-{(UNM)} L]A-AB-KÀsoft-{(UNM)} pa-ra+afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF}
[

NINDAL]A-AB-KÀpa-ra+a
bread-{(UNM)}soft-{(UNM)}further-
out-
out (to)-
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air-{VOC.SG, ALL, STF}

Vs. II? 8′ ] NARsinger-{(UNM)} NINDApár-ša-[

NAR
singer-{(UNM)}

Vs. II? 9′ n]a-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC EGIR-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} pa-x[

n]a-anEGIR-pa
CONNn=PPRO.3SG.C.ACCagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

Vs. II? 10′ ]x *A-NA NINDAbread-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} LA-AB-KI*soft-{(UNM)} x[

*A-NA NINDALA-AB-KI*
bread-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}soft-{(UNM)}

Vs. II? 11′ ] MUNUSal-ḫu-it-r[i(priestess)-D/L.SG


MUNUSal-ḫu-it-r[i
(priestess)-D/L.SG

Vs. II? 12′ ]x pa-iz-zito go-3SG.PRS NINDAḪI.Abread-{(UNM)} [

pa-iz-ziNINDAḪI.A
to go-3SG.PRSbread-{(UNM)}

Vs. II? 13′ ]x-TI A-NA LÚ.MEŠE[Nlord-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

A-NA LÚ.MEŠE[N
lord-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Vs. II? 14′ ]x A-NA NINDAḪI.Abread-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [

A-NA NINDAḪI.A
bread-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Vs. II? 15′ -i]š-kán-ta[

Vs. II? 16′ ]x-kán x[

Vs. II? 17′ LA]-AB-K[Àsoft-{(UNM)}


LA]-AB-K[À
soft-{(UNM)}

Vs. II? 18′ ] A-NA?to-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [

Vs. II? bricht ab

A-NA?
to-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Rs. III 1′ EG[IR-pa-maagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

EG[IR-pa-ma
again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

Rs. III 2′ TUŠ-ašsitting-ADV;
to sit-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
a-[ku-wa-an-zito drink-3PL.PRS


TUŠ-aša-[ku-wa-an-zi
sitting-ADV
to sit-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to drink-3PL.PRS

Rs. III 3′ EGIR-pa-maagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} [

EGIR-pa-ma
again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

Rs. III 4′ a-ku-wa-an-z[ito drink-3PL.PRS


a-ku-wa-an-z[i
to drink-3PL.PRS

Rs. III 5′ EGIR-pa-maagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} TUŠ-ašsitting-ADV;
to sit-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
[

EGIR-pa-maTUŠ-aš
again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}sitting-ADV
to sit-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Rs. III 6′ NARsinger-{(UNM)} SÌR-R[Uto sing-{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS};
song-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}


NARSÌR-R[U
singer-{(UNM)}to sing-{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}
song-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

Rs. III 7′ EGIR-pa-maagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} Da-ut-t[a-an-DN.ACC.SG.C;
-{DN(UNM)}

EGIR-pa-maDa-ut-t[a-an
again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}-DN.ACC.SG.C
-{DN(UNM)}

Rs. III 8′ NARsinger-{(UNM)} SÌR-RUto sing-{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS};
song-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
L[ÚNARsinger-{(UNM)}


NARSÌR-RUL[ÚNAR
singer-{(UNM)}to sing-{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}
song-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
singer-{(UNM)}

Rs. III 9′ nuCONNn 25-QUANcar NINDAši-wa-an-ta-[na-an-ni-in(bread or pastry)-ACC.SG.C

nu25NINDAši-wa-an-ta-[na-an-ni-in
CONNn-QUANcar(bread or pastry)-ACC.SG.C

Rs. III 10′ I-NA GIŠBANŠURtable-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}1 DINGIR-LIMgod-{(UNM)} 5five-QUANcar NI[NDAši-wa-an-ta-na-an-ni-in(bread or pastry)-ACC.SG.C

I-NA GIŠBANŠURDINGIR-LIM5NI[NDAši-wa-an-ta-na-an-ni-in
table-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}god-{(UNM)}five-QUANcar(bread or pastry)-ACC.SG.C

Rs. III 11′ 5five-QUANcar NINDAši-wa-an-ta-n[a-an-ni-in(bread or pastry)-ACC.SG.C

5NINDAši-wa-an-ta-n[a-an-ni-in
five-QUANcar(bread or pastry)-ACC.SG.C

Rs. III 12′ MUNUSal-ḫu-it-ra-[(priestess)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

MUNUSal-ḫu-it-ra-[
(priestess)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

Rs. III 13′ ENlordship-{(UNM)};
lord-{(UNM)}
SISKURsacrifice-{(UNM)} ti-an-[zito sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS


ENSISKURti-an-[zi
lordship-{(UNM)}
lord-{(UNM)}
sacrifice-{(UNM)}to sit-3PL.PRS
to step-3PL.PRS

Rs. III 14′ A-NA LÚ.MEŠENlord-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} DINGIRM[divinity-{(UNM)};
deity-{(UNM)};
ecstatic-{(UNM)};
god-{(UNM)};
god-{HURR.ABS.SG, STF}

A-NA LÚ.MEŠENDINGIRM[
lord-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}divinity-{(UNM)}
deity-{(UNM)}
ecstatic-{(UNM)}
god-{(UNM)}
god-{HURR.ABS.SG, STF}

Rs. III 15′ 5five-QUANcar NINDAši-wa-an-t[a-na-an-ni-in(bread or pastry)-ACC.SG.C

5NINDAši-wa-an-t[a-na-an-ni-in
five-QUANcar(bread or pastry)-ACC.SG.C

Rs. III 16′ 5five-QUANcar NINDAši-wa-an-t[a-na-an-ni-iš(bread or pastry)-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}

5NINDAši-wa-an-t[a-na-an-ni-iš
five-QUANcar(bread or pastry)-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}

Rs. III 17′ na-aš-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} MUNUSal-ḫ[u-it-ra-aš(priestess)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

na-ašMUNUSal-ḫ[u-it-ra-aš
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}(priestess)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

Rs. III 18′ [d]a-a-[ito take-3SG.PRS;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Rs. III bricht ab

[d]a-a-[i
to take-3SG.PRS
to steal-2SG.IMP
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Rs. IV 1′ ]x da-a-ito take-3SG.PRS;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}


Rs. IV bricht ab

da-a-i
to take-3SG.PRS
to steal-2SG.IMP
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Vor der Zeile ins Interkolumnium geschrieben.
1.7962920665741